English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Dorota

Dorota translate French

121 parallel translation
Está aí, Dorota?
Dorota, tu es la?
Olá, Dorota - sou eu.
Dorota, c'est moi.
Dorota...
Dorota...
Atenda, Dorota...
Dorota, decroche.
Se o fizer e o Andrzej morrer, Dorota... Nunca mais vai me querer.
Si tu le fais et que Andrzej meurt, tu me quitteras.
- Chamo-me Dorota. Sou irmã do Jurek.
Je m'appelle Dorota je suis la sœur de Jurek
Anda lá, Dorota, depois escreves-lhe. Esta não é a melhor altura.
Tu lui écriras ton admiration plus tard
Então toca violoncelo, Dorota...
Alors, vous jouez du violoncelle?
Não sejas parva, Dorota, o Dr Luczak é pediatra.
Il est pédiatre!
Vamos ser só eu, ela e a Dorota.
C'est juste pour moi, elle et Dorota.
A Dorota vai-te matar se deixares cola nesse edredom.
Dorota va te tuer si tu mets de la colle sur cette couette.
Feliz Natal, Dorota.
Joyeux Noël, Dorota.
- Obrigada, Dorota.
Merci, Dorota.
Dorota, eu disse-te que não queria ver ninguém.
Dorota, je vous ai dit que je ne voulais voir personne.
Dorota, podes dar-nos licença?
Dorota, tu peux disposer.
Não posso, Dorota.
Je ne peux pas, Dorota.
E através de quem haveria eu de saber?
- Et de qui? Dorota?
Yeah. Eu digo à Dorota para vou enviar o itenerário.
Dorota vous enverra le programme par blackberry *.
Dorota, café, depressa.
Oh, mon Dieu.
Dorota, podes ir buscar uma muda de roupa e um roupão?
- Allez. Serena. - Je veux juste dormir.
Temos toda a cura para a ressaca conhecida pelo homem, mais bagels, o que irá ajudá-la a absorver o álcool e o que quer que ela tenha tomado.
Dorota, tu peux lui trouver - des affaires propres et un peignoir? - Bien sûr, Mlle Blair.
Ou quatro capítulos.
Dorota, amenez les serviettes à l'étage.
O que fazes ainda na casa da Blair? Já cá devias de estar. Sra. van der Woodsen, é a Dorota, a empregada da Sra. Waldorf...
Je suis juste... j'ai eu trois mariages parfaits, et je veux que celui-ci soit plus parfait que parfait, c'est tout.
Eu sei quem é, Dorota.
Enfin.
Sei que isto não me compete, mas...
Je sais qui vous êtes Dorota, mais c'est pas vraiment le bon moment.
Bem, obrigada, Dorota, vou tratar disso.
Qu'essayez-vous de dire? Je pense que vous devriez vous inquiéter à propos de votre fille.
Desculpem, mas tenho de ir.
Eh bien.. merci Dorota. Je m'occuperai de ça.
O Jakub e o Dorota estão a chegar.
Jakub et Dorota viennent.
- Dorota.
- Dorota.
- Dorota!
- Dorota!
Dorota, estás louca?
Dorota, es-tu folle?
Enviei um e-mail à Dorota com uma nova lista de convidados.
J'ai envoyé par mail à Dorota la nouvelle liste d'invités.
É o amor, Dorota.
C'est l'amour, Dorota.
Dorota!
Dorota!
Esta é a Dorota.
Voici Dorota.
Muito bem, Dorota.
Bien joué, Dorota.
Foi a Dorota que os convidou.
- Dorota les a invités.
Dorota, viste a Duquesa?
- Dorota, tu as vu la Duchesse?
Mas alguém pode entrar. A Dorota ou...
Mais quelqu'un pourrait entrer.
Até a Dorota me disse que estava feliz.
Même Dorota m'a dit qu'elle était contente pour moi.
Dorota, acreditas que daqui a apenas três horas vou estar a atravessar os portões de Yale?
Dorota, tu peux croire que dans trois petites heures, je passerai les portes de Yale?
Está aqui o Sr. Chuck para vê-la, Mna. Blair. Dorota, quem?
M. Chuck pour vous, Mademoiselle Blair.
Dorota, o que fazeis aqui?
Que fais-tu ici?
O meu nome é Dorota Geller.
Ke m'appelle Dorota Geller.
Dorota?
Dorota...
Dorota...
Dorota
Da Dorota?
Bon, après de nombreux efforts mutuels,
Eu sei, já ouvi isso várias vezes hoje.
Mme V. D. Woodsen, c'est Dorota, la servante de Mlle Waldorf...
E então?
Dorota ou... Et alors?
Nunca vás para o liceu, Dorota. As miúdas são mimadas, estúpidas e ingratas.
Ne va jamais au lycée, Dorota.
Desculpa.
Qui, Dorota?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]