English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Ew

Ew translate French

119 parallel translation
Agora, vocês vão pilotar o melhor do nosso arsenal americano : o bombardeiro táctico Oscar EW5894.
Vous allez piloter le fleuron de notre fier arsenal américain, le chasseur-bombardier tactique Oscar EW 5894 Phallus.
Panta anag ew.
Panta anag ew.
Não... não.
Ne.. ew... Pas ça.
Ew, que nojo, man!
C'est beurk ce truc.
Adoro este programa.
- Ew, ew, ew! - Oh, j'adore cette émission.
Não, não percebes.
Ew! Non. Tu ne comprends pas.
Will, quando ele virou a garrafa de laxante na comida dela, ela disse "Ew".
Will, quand il a posé le flacon de Correctol près de ses côtelettes d'agneau, elle a dit "Ew."
Eu digo "Ew".
Je dis "Ew."
Quer dizer, "Ew"...
Je veux dire, ew.
Po... favo...
Peeeee-ew...
É só que.... sempre que pensava em lesbianismo no passado, sempre disse, "Ew" percebes? Só, " Ew. Não posso ir para ali.
Chaque fois que je pensais au lesbianisme, dans le passé... je me disais : " Beurk... je pourrais pas, ça m'exciterait pas.
Há diferentes tipos de "ew"?
Il y a différents types de "euh"?
TAO, EW. Estou a receber sinais intermitentes de radar, rota 020.
- J'ai un spot intermittent, azimut 0-2-0.
Ew! 959
Ew!
Ew! 961
Ew!
- Ela vai pelas animações.
Ew. - Elle vient pour les dessins animés.
A casa de banho é tão...
Cette sale de bains est trop... ew.
Orange County?
Orange Country? Ew.
- Ela disse, "Ew."
- Elle a dit "Ew".
Cala-te!
Ew, tais toi.
O que é esta coisa?
Ew, c'est quoi ce truc?
- Cohen. - Sim?
- Ew, Cohen!
Estás tão suado.
Ew! Tu transpires.
Jogam os seus jogos de tabuleiro retrógrados e bebem vinho por diversão...
Ils jouent à des vieux jeux de société et ils boivent du vin pour le plaisir... ew.
A casa de pecados de Newport.
Le repaire du Péché de Newport. Ew.
Para ponderarem, eu seria uma escolha excelente e inesperada.
Pour votre information, je ferais une excellente pioche. Ew, dégueulasse!
Nojento.
Ew, c'est dégoûtant.
- Meu Deus.
- Ew. - Oh, mon Dieu.
Que nojo, detesto cordeiro.
Oh, de l'agneau? Ew, beurk.
Ew.
Ew.
- Se o corpo não mente... - Então, está a dizer "que nojo".
Donc, si le corps ne ment pas... alors on dit "Ew."
A escola ao domingo é para lá de arrepiante.
Ew. L'école le dimanche a quelque chose de déprimant.
Olha, é o Michael.
Ew, c'est Michael.
Eca!
Ew!
Ew, está a babar-se e está a fazer aquele barulho Eu-gosto-de ti que eu detesto.
Berk, il salive et il ronronne comme s'il m'aimait alors que je le déteste.
Não, ele não é o meu pai.
Oh. Ew! Oh, non.
- Tu e eu?
Quoi? Non. Ew!
E nada contra os deficientes, mas muleta?
J'ai rien contre les handicapés, mais des béquilles? Ew.
- Isso é depravado.
Ew, c'est abominable!
O Ryan?
Ew, Ryan?
Sim, J. 5! Você tocou? "Ew-scray ou-yay, ozo-bay."
Tu m'as sonné? "A-vay eu-tay air-fay outre-fay." D'accord, c'est l'heure du rassemblement.
Ej im-ta ew de-ja i...
On avait du sang jusqu'aux chevilles.
Eca, não.
Ew!
Preciso de sabão.
Ew!
Ew. - De quem é?
- A qui est-il?
Ew.
Beurk.
Maricas!
Ew, Pédés!
- Ew.
Exactement.
- Nojento.
Ew, dégueu!
"Que nojo" ou "toca no meu rabo"?
"Ew" ou "touche mes fesses"?
Pára de dizer "Ew".
Arrête de faire ça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]