Translate.vc / Portuguese → French / Fernando
Fernando translate French
607 parallel translation
E nem sequer do Arquiduque Fernando.
Et encore moins de l'archiduc François-Ferdinand.
Fernando, nao ha homem mais espectacular.
Fernando, cet homme est le plus connu du monde.
Fernando.
Fernando.
Diga-me, meu caro Fernando, por que o suporto?
Dis-moi, mon cher Fernando, pourquoi dois-je te supporter?
Volte a soneca, Fernando.
Tu peux te rendormir, Fernando.
- ola, Fernando.
- Bonjour Fernando.
Fernando! Arranje duas belas orquideas.
Achète les deux plus belles orchidées que tu trouveras.
Fernando, na lista do aniversario de casamento, quero incluir os jovens mais notáveis que já foram a minha casa.
Fernando, pour la liste des invités à mon anniversaire de mariage... invite les jeunes gens les plus remarquables... et les plus charmants de mon entourage.
Nao vejo o nome de Mr. Davis, Fernando.
Je ne vois pas le nom de M. Davis, Fernando.
- Obrigada, Fernando.
- Merci, Fernando.
- Adeus, Fernando. Gostava de conhecer o teu Robert Davis, Maria.
J'aimerais beaucoup rencontrer ce Robert Davis, Maria.
Fernando, nao sabia. A culpa foi em parte minha.
Fernando, je suis en partie responsable.
Lamentamos muito, Fernando.
On est vraiment désolés, Fernando.
Tem cuidado com os explosivos, Fernando.
Veille sur la dynamite, Fernando.
Um homem luta pelo que acredita, Fernando.
On se bat pour ce à quoi on croit, Fernando.
Ele tem razão, Fernando.
Il a raison, Fernando.
Perdemos o Fernando.
On a perdu Fernando.
Onde está o Fernando?
Où est Fernando?
Fernando X. Hernandez, sob a acusação de homicídio involuntário.
"et le juge Fernando X Hernandez, sous l'inculpation d'homicide."
Fernando Montes de Oca.
- Fernando Montes de Oca.
Fernando Aguirre.
Fernando Aguirre.
Se queres saber, também marquei encontro com o Guido e com o Fernando.
J'ai aussi donné rendez-vous aux deux autres.
Sou o Fernando, o porteiro.
Ici, le concierge.
Há pouco minutos em Hollywood, na cidade de San Fernando, chegaram relatórios de disco que voam tão baixo que jogam as pessoas no chão.
Tout près de Hollywood, à San Fernando, on a signalé des soucoupes volant si bas que leur souffle balayait les gens.
O pobre velho é o Don Fernando, mas já o sabias, não?
Le vieux grincheux est Don Fernando, tu le savais déjà, non?
E a bela rapariga, aquela que te interessa de verdade. É a filha de Fernando.
Et la belle, celle qui t'intéresse vraiment, c'est la fille de Fernando.
E isso faz o papá Fernando muito feliz.
Papa Fernando est très heureux.
- Chamo-me Cristina Fernando.
- Je m'appelle Cristina Fernando.
- Don Fernando?
- Don Fernando?
- Sou Cristina Fernando, senhor.
- Je suis Cristina Fernando, señor.
Você jura nunca mais atacar o país do rei Don Fernando?
Jurez-vous de ne plus attaquer le roi Ferdinand?
Eu, Moutamin, Emir de Saragossa, juro amizade a El Cid de Bivar e aliança a seu soberano, Fernando de Castela.
Moi, Moutamin, émir de Saragosse, je jure amitié au Cid de Bivar, et allégeance au roi Ferdinand de Castille.
Em nome de Fernando, Rei de Castela, Leão e Astúrias, eu vos acuso de traição.
Au nom de Ferdinand, roi de Castille, de Léon et des Asturies, je t'accuse de trahison.
Sua Majestade, o Rei nosso Senhor, Don Fernando,
Sa Majesté Don Ferdinand,
Sem cerimónias, Fernando.
Je ne ferai pas de cérémonies, Ferdinand.
Sua Majestade Fernando, Rei de Castela, Leão e Astúrias nega as vossas pretensões.
Le Roi Ferdinand, roi de Castille, de Léon et des Asturies, rejette cette demande.
Ramiro, Rei de Aragão pela graça de Deus, neste dia, desafia Fernando de Castela, Leão e Astúrias, a enfrentá-lo em batalha em Calahorra, com todos os cavaleiros que puder reunir.
Ramire, roi d'Aragon, défie Ferdinand, roi de Castille, de Léon et des Asturies, avec toutes ses armées, devant Calahorra.
Calahorra pertence a Fernando e a Castela.
Calahorra appartient à Ferdinand et à la Castille.
O Rei Fernando morreu e os dois jovens reis lutaram entre si.
Le roi Ferdinand est mort et ses fils se querellent.
O meu pai fora transferido para lá do presídio de San Fernando.
Mon père avait quitté le presidio à San Fernando et venait d'être muté.
Para o Valle de São Fernando, em Thousand Oaks.
Pour la vallée de San Fernando, Thousand Oaks.
Fernando Gonçalves Sotta.
Fernando Gonçalves Sotta.
Fernando Gonçalves Sotta, Fernando Branco...
Fernando Gonçalves Sotta, Fernando Branco...
Chamo-me Fernando.
Mon nom est Fernando.
Fernando. Quero duas cópias disto.
Orlando, je veux deux copies de ceci.
FERNANDO LOPES
FERNANDO LOPES
DIRECTOR DE PRODUÇÃO FERNANDO MATOS SILVA
DIRECTEUR DE PRODUCTION FERNANDO MATOS SILVA
REALIZAÇÃO E MONTAGEM FERNANDO LOPES
REALISATION ET MONTAGE FERNANDO LOPES
Fernando!
Fernando.
Fernando?
Fernando?
Ali está | o vale de San Fernando lá fora agora. | Sim, estamos no itinerário.
Pile à l'heure!