English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Fizz

Fizz translate French

66 parallel translation
Boa noite, Sra. Chandler.
Un gin-fizz?
Ramos Gin Fizz? Como só você sabe fazer.
Vous les faites si bien!
- Ramos Gin Fizz, madame.
Gin-fizz, madame.
Sai cantando e bebendo Ramos Gin Fizzes?
Chanter des chansons et boire des gin-fizz?
Dois gin-fizz.
Deux gin-fizz.
- Sim, o gin-fizz.
- Si, el gin-fizz
Queres beber alguma coisa?
Veux-tu boire? Un gin-fizz?
Um Gin Fizz? O quê?
Un "gin Fritz"?
Um Gin Fizz, o que é isso?
Ma bière est excellente!
Sirva um Gin Fizz a este senhor, sem demorar muito?
Voulez-vous servir à ce monsieur un sloe gin fizz et dépêchez-vous,
Não quero isso.
Je ne veux pas de sloe gin fizz,
Nem sei o que é.
Je ne sais même pas ce qu'est un sloe gin fizz,
Ele não quer um Gin Fizz.
Il ne veut pas de sloe gin fizz,
- Então, vai ser um Gin Fizz...
- Voyons, Un sloe gin fizz,
Um Gin Fizz para a senhora.
Elle va prendre le sloe gin fizz,
Mantém-se o Gin Fizz.
Le sloe gin fizz est à nouveau d'actualité,
- Um Gin Fizz...
- Donc, un sloe gin fizz,
- Um Gin Fizz...
- Un sloe gin fizz,
- Um Gin Fizz.
- Un sloe gin fizz,
- Um Gin Fizz, um uísque...
- Un sloe gin fizz, un quart de whisky,
- Gin fizz.
Gin fizz.
O seu replicador de alimentos sabe preparar um Arcturian Fizz?
Votre synthétiseur nutritionnel saurait-il faire un Acturian Fizz?
Quando o seu patrão acordar, estará num hotel de Miami... à beira da piscina, a sorver um gin fizz.
Avant que le chef ne se réveille, vous êtes à l'hôtel à Miami, assis au bord de la piscine, à siroter un gin fizz.
E para pagar o gin fizz... e o jantar?
Et pour payer le gin fizz et le dîner?
Dás-me um "Dos Equis", Dolores? E um "Ramos Fizz".
Donne-moi un Gin Cognac s'il te plaît Dolores, et une bière mexicaine!
- Quero uma aguardente com gin!
- Un gin-fizz!
E tu mexeste no meu algodão de higiene feminina.
Ah oui? Eh bien, tu as touché mon Girly Fizz.
Cocktail de laranja com champanhe.
Buck's Fizz.
Depois de umas partidas de ténis e de um Gin Fizz, o ímpeto passou-me.
Après ma partie de tennis et un gin fizz, mon envie s'est estompée.
Quero antes um sloe gin.
Disons un gin fizz sloe.
Um cocktail Ramos Fizz e um salva-vidas novinho.
Un Gin-fizz et de beaux maîtres nageurs.
Fizz, Froth, Flip, Finial, Foam e Flare.
Froid, flottant, fumé, flambé, et frappé.
- Eles morrem à fome. Vou preparar um Tom Collins.
Je vais me préparer un Gin Fizz.
Foi no ano em que venceu o Buck Fizz.
Chaud. C'est l'année où Bucks Fizz a gagné.
Fez, são Pop Rocks, ok?
Fez, c'est des "Space-Fizz". C'est normal.
Está a jogar à espadinha, e não ao Bamala-Fizz-Vaj!
C'est pas le Bamalama-Fizz-Vaj!
Onde está o Gilligan?
fizz ou tonic?
Quero dois daiquiris de banana, um manga, um assobio de gim, um mamilo escorregadio, e para mim, um orgasmo gritante na praia com açúcar extra na beirada.
Je prendrais deux daïquiris banane... une mangue, un gin fizz allégé, un "téton humide", et pour moi... un orgasme hurlant sur la plage avec supplément de sucre!
- Uísque com gasosa, dose dupla.
- Un Whisky fizz. Double dose.
Perry, Fizz, Pete e Minty.
Perry, Fizz, Pete et Minty.
Já assistiu "Chop Chop, Fizz Fizz"?
Vous n'avez jamais vu "Chop Chop, Fizz Fizz"?
E um Umbigo Flocoso.
Et un Ginette-Fizz.
Um Umbigo Flocoso para todos os meus amigos!
Des Ginette-Fizz pour tous mes amis!
Alguém quer um gin tónico?
Quelqu'un veut un gin fizz?
E um cocktail.
Et des cocktails Gin Fizz.
Desculpa por afundar o o teu plano efervescente.
Désolé de plop, plop ton fizz, fizz.
Só estou a dizer, que os miúdos estão a beber um cocktail ao pequeno-almoço.
Je dis simplement que les enfants boivent un Gin Fizz au petit-déj.
A Suzi Tripper está morta, e tu foste vista a tomar um Sloe Gin Fizz com ela,
Suzi Tripper est morte, et on t'a vue boire un sloe gin fizz avec elle
- Não. - Eu quero isso.
- Non, pas de sloe gin fizz,
Esquece a fábrica, Cinzia, esquece Vedelago, esquece a Itália, esquece tudo!
- Je voudrai une boisson refraichissante. - Un gin fizz, peut-être. - Il fait chaud, n'est-ce pas?
- Queres ir beber um Gin Fizz?
On sort boire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]