English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Flack

Flack translate French

360 parallel translation
É Red Flack, Chefe da caravana de Wellmore.
C'est Red Flack. Il mène le convoi pour Wellmore.
Bem entendido, Flack? Ele é quem da a última palavra em tudo relacionado aos indios.
Tu comprends, Flack... il aura le dernier mot pour tout ce qui touche les Indiens.
Esta combinado, Flack.
Il le comprend, Flack.
Flack tem trazido alguma?
Flack t'a vendu de ces peaux?
Flack?
Flack? Non.
Ainda não chegou a minha hora de morrer, Flack, mas tenho a impressão que se aproxima.
- Mon heure n'est pas arrivée, Flack. - Oui. Mais elle semble bien sur le point d'arriver.
Para ónde vais Flack?
- Oui. Où vas-tu?
Zeke, qué te parece Flack?
Que penses-tu de ce Thorpe?
Me disseram que é amigo de Red Flack.
Toi et Flack êtes de bons amis, qu'il me dit.
Flack e eu somos amigos ha máis de quinze anos.
Flack et moi sommes amis depuis 12 à 15 ans.
Dentre todos os que conduzen o gado, Flack, esse tal López é o melhor.
Tu as une bonne bande de charretiers, Flack. Ce Lopez me semble bon homme.
Acampado nas montanhas com Red Flack e López.
Campant au Cimarron avec Flack et Lopez.
Este territorio é perigoso.
Nous arrivons en pays dangereux, Flack.
O que quer dizer, Flack.
Pas tout à fait ce que j'appelle un visage impassible.
Sr. Flack, pode fazer com que meu burro atravesse?
- M. Flack. M. Flack, comment je fais passer mon mulet Vaurien?
Flack disse que só podemos usar os de tiro.
Flack a dit de n'amener que les bêtes de trait.
Flack disse isto?
Flack l'a dit?
Flack, os indios fazem sinais de fumaça ha días.
Les Indiens envoient des signaux de fumée depuis quelques jours.
Disse que ja pensou como consegui-lo.
Et il dit que Flack ou Thorpe vous aura.
Qué quer dizer?
- Flack ou Thorpe?
trocando-a por gado.
Flack a beaucoup de chevaux.
Flack, esta lembrado de que Coleman te disse que se López ou Thorpe se afastassem do acampamento não voltariam nunca mais?
- Hé, Flack. - Oui? Tu te souviens que Coleman t'a dit que si Lopez... ou Thorpe s'éloignait du campement... il ne reviendrait probablement pas?
Red Flack segue mandando nesta caravana. Adiante.
Red Flack est toujours chef du convoi.
Flack sabe que conheço a linguagem dos indios e me mandóu rastrear a região.
Flack sait que je connais les signaux indiens et il m'a envoyé en éclaireur.
Flack, E quándo pensa começar a disparar?
Eh bien, Flack, quand vas-tu commencer à faire feu?
Desperta, Flack. Aí está.
Le voilà.
Agora ja sabemos que foram López e Flack que o mataram.
Si Flack et Lopez l'avaient en leur possession, c'est qu'ils l'ont tué.
Dizem que vai atrás de Flack e de López.
On dit que vous allez traquer Flack et Lopez.
Não pode ir e me deixar aquí.
Mais, Flack, Ne m'abandonne pas, Flack. Quoi?
Não me deixe, Flack!
- Laisse une couverture! Je suis gelé.
Flack, não me deixes morrer sozinho!
Ne me laisse pas mourir seul!
- Talvez esteja ferida.
Blessée par la flack peut-être...
Temos bilhetes para o concerto da Roberta Flack esta noite.
On a des billets pour aller voir Roberta Flack.
Alguns dos tolos dos rapazes e das raparigas foram à Flick Flack, a única discoteca que há em Royston Vasey.
La plupart sont allés au Flick Flacks, Qui est la seule discothèque de Royston Vasey,
Vai até à Flick Flack. Diverte-te, faz amor... Mas primeiro, gostava que experimentasses o café de Duisburg.
Va au Flacks Flick, amusez-toi bien, faire l'amour, mais d'abord j'espère que tu vas essayer le merveilleux café de Duisberg.
A próxima grande actuação é de Marcus Brewer, a cantar o adorável Killing Me Softly, de Roberta Flack.
Notre prochain artiste est Marcus Brewer... qui nous intreprète le tube de Roberta Flack : "Me tuant tendrement".
Diz à Roberta Flack que não aguento mais.
Dis à Roberta Flack que je n'en pouvais plus.
Por que não digo o Flack para o interrogar?
On n'a qu'à le convoquer.
Dividimos para conquistar. Detective Flack, encontre o dono da casa.
Lieutenant Flack, trouvez le propriétaire.
- Posso fazer um esfregaço, Flack?
- Je peux faire un prélèvement? - Je t'en prie.
Jogamos no sábado, Flack. Não te esqueças.
Oublie pas le basket, samedi.
Detective Flack. importa-se de que tire uma foto às mãos deste indivíduo?
Lt, je peux prendre sa ligne de vie en photo?
- Red Flack, um verdadeiro rufião.
- Red Flack.
- Flack?
- Flack?
Onde está Flack?
Où est Flack?
Pense melhor, Flack.
Écoute, Flack.
Flack e Voce.
Thorpe et Flack et tout.
- ouvirão os disparos, Flack.
- Mais on entendra le coup de feu.
- Detective Flack.
Lieutenant Flack.
"Para o Chris. A mama adora-te. Boa primeira classe."
Bon C.P. " Selon Flack, cette femme vit seule.
A mulher com o bebé aplica o ketchup, o isco distrai o alvo. Entretanto, o colega tira-lhe a carteira. Flack, apanha-os.
La femme au bébé met le ketchup, l'autre fait diversion et le complice le vole. Arrête-les, Flack. Lâchez-moi, je vais travailler! Vous me faites perdre de l'argent! Je te dépose en limousine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]