English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Fling

Fling translate French

18 parallel translation
É uma dança das Terras Altas, querida. Deu nome a este evento.
Cette danse s'appelle la "Highland Fling", et donne son nomà cet événement.
Senhoras e senhores, tão afinados como na Spring Fling de 1995, tenho o prazer de dar as boas-vindas aos Shagarats.
Mesdames et messieurs, aussi bien accordés qu'en 1995, j'ai le plaisir d'accueillir à nouveau les Baisinrats.
Mas pensei que podíamos ir ao Spring Fling Dance juntos.
Mais, on pourrait aller au Bal du Printemps ensemble.
Pensei que podíamos ir ao Spring Fling Dance juntos.
" On pourrait aller au Bal du Printemps ensemble.
Por falar na Super-Mãe, as minhas estão ambas reservadas. Por isso, achas que a tua estaria disposta a organizar um evento não patrocinado pela escola na mesma noite que o Spring Fling?
En parlant de SuperMaman, les miennes sont occupées, donc... tu penses que la tienne organiserait une soirée non subventionnée le soir du Bal de Printemps?
O Swing Spring Fling.
Le Bal de Printemps 2.
Bem vindos à festa do ensino médio de Spring Fling.
Bienvenue à la fête de printemps.
Parece que o senhor resmungão está no seu habitual mau humor por causa da festa da Primavera!
Oh, wow. On dirait que M. Grincheux fait sa déprime "Spring Fling" habituelle.
Desculpe? O senhor perguntou quem não gosta do festival da Primavera.
Vous avez dit : "Qui n'aime pas le festival" Spring Fling? " et je demande...
Oi! Então já chegou o festival da primvera outra vez não é?
Alors c'est encore "Spring Fling", hein?
Gostei de te ver. A ti também.
Le "Spring Fling", et c'est mon retour aux sources, je veux dire.
Eu estou ciente que uma pequena minoria de vocês expressou algumas preocupação sobre o progresso do festival da primavera deste ano.
Okay. Je sais qu'une petite mais bruyante minorité d'entre vous a exprimé des inquiétudes sur l'avancement du festival "Spring Fling" de cette année.
Eu tenho a pousada cheia de gente que viajou quilómetros, que enfrentou invernos, que secaram as linguas de baloiços só para chegar ao festival.
- Non! - Taylor, tu ne peux pas faire ça. J'ai une auberge pleine de clients qui ont parcouru des kilomètres pour venir, bravant l'hiver, langue pendante et desséchée, pour pouvoir assister au "Spring Fling".
Eu agarro-lhe a arma e tu esmagas-lhe o crânio.
Je m'occupe du fling ue, tu lui défonces le crâne.
Andando na folia outra vez Mais jovem que a Primavera outra vez
Havin'their fling again Younger than spring again
Esta noite, vou organizar um "Spring-A-Ding-Fling", um baile beneficente, que, sob a minha supervisão, quebrou os recordes da escola.
Ce soir, je chaperonne le Spring-A-Ding-Fling, une collecte de fonds, un bal, qui, sous ma direction, à brisé les dossiers scolaires.
Antes chamava-se apenas "Spring Fling".
Il ne portait que le nom de Spring Fling.
- É muito curto. É para o Spring Fling.
C'est pour le bal de printemps.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]