Translate.vc / Portuguese → French / Follow
Follow translate French
33 parallel translation
- Está bem? - Sim, sim.
Follow me..
Siga-me!
Follow me.. Suivez-moi.
Segue-me.
Follow me ( suivez-moi )
"I will follow", "bullet", "Running", "Exit", "God's Country"...
"l Will Follow", "Bullet", "Running", "Exit", "God's Country",
Follow 3. Roosevelt para o sul.
FDR, direction sud.
Follow 3, Dêem-me um panorama geral.
Voiture 3 : balayage visuel.
Follow 3 aproximam-se do destino.
Voiture 3 : on approche.
Follow 3.
Voiture 3 :
Follow 3. Chegámos.
Voiture 3 : nous sommes arrivés.
I'll follow it forever And maybe
Je le suivrai pour toujours Et peut-etre
I'll follow it forever And maybe it's as strange as it seems
Je le suivrai pour toujours Peut-etre est-ce aussi étrange que ça semble
E o follow-through.
Et puis, il y a le dégagé.
If you use your powers to follow them, it may be your only chance to save her from them.
Si tu utilises ton pouvoir pour les suivre, c'est ta seule chance de la sauver de leur influence.
But you gotta follow your heart, right?
Mais il faut suivre son cœur, non?
Belo follow-through, cara.
Joli coup, mec.
Uma simples instrução : Não me sigas em circunstância alguma.
One simple instruction, don t follow me under any circumstances.
Vais segui-lo?
Will you follow him?
Segue a estrela esta noite
# Follow the star tonight
" Oh, I beg you can I follow?
♪ Oh, I beg you ♪ ♪ can I follow?
Running high run deep, run wild oh, I'll follow, I'll follow you deep sea, baby
♪ Running high ♪ ♪ run deep, run wild ♪ ♪ oh, l'll follow, l'll follow you ♪
it's as common as something that nobody knows that her beauty will follow wherever she goes up the hill in the back of her house in the wood, she'll love me forever, I know
♪ it s as common as something that nobody knows ♪ ♪ that her beauty will follow wherever she goes ♪ ♪ up the hill in the back of her house ♪
- Então, queres mostrar ao Odin.
follow moi sur twitter! @ _ BrunoJones
- Podemos procurar outra pessoa.
follow moi sur twitter! @ _ BrunoJones
Até parece que vais.
follow moi sur twitter! @ _ BrunoJones follow moi sur twitter!
- Estás a roubar-me?
follow moi sur twitter! @ _ BrunoJones
Deita-te no chão.
follow moi sur twitter! @ _ BrunoJones
Rolling Thunder para Follow 1.
De Tonnerre à suiveur n ° 1.
Sim, eu sigo-a.
Ouais, je la follow.
Bebe da cabaça e segue
♪ Follow the drinking gourd ♪
É isso.
♪ Follow me in merry measure... ♪ Oh, oui, c'est, c'est la bonne chose
Sigam o líder...
Follow the leader, leader...
FELIZ NOIVADO TRIXIE TOM
Je vais surveiller ce que vous faites. ♪ Be brave, young lovers And follow your star