English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Frasier

Frasier translate French

111 parallel translation
Mas que merda é esta, hein? Viram o salário do Frasier, do Knicks?
Vous savez combien touche un joueur de base-ball?
Está a ouvir o Dr. Frasier Crane.
Vous écoutez le Dr. Frasier Crane.
Você esteve a ouvir o Dr. Frasier Crane, KACL 780.
Vous venez d'écouter le Dr. Frasier Crane sur KACL 780.
- Alguém está a falar contigo, Frasier.
- On te parle, Frasier.
Olá, Frasier.
Bonjour Frasier.
Olá Russell, é o Dr. Frasier Crane.
Bonjour, Russell. Ici le Dr Frasier Crane, j'écoute.
Diz-me que tinhas agido de outra forma Frasier.
Aurais-tu géré cela différemment?
Então Frasier, como te estás a safar sozinho?
Alors Frasier, comment tu te portes seul?
- És um bom filho, Frasier.
- Tu es un fils exemplaire, Frasier.
Não posso estar sozinho 10 minutos sem cair e Frasier, tu tens que levar comigo.
Je ne peux être seul sans me foutre le cul par terre et toi, t'es coincé avec moi.
- Frasier Crane.
- Frasier Crane.
Olá Martin Sou o Dr.Frasier Crane.
Bonjour, Martin. Ici le Dr. Frasier Crane.
Aquele cão do Frasier vai cavalgar um golfinho no SeaQuest.
Le chien de Frasier va chevaucher le dauphin de SeaQuest, police des mers.
Esta é a Tai Fraiser.
Voici Tai Frasier.
"FRASIER" É UM PROGRAMA DA ESTACÃO DE TELEVISÃO NBC
"FRASIER" EST UNE SÉRIE À SUCCÈS SUR NBC
Capitã, vou propô-la a si e à Dr. Fraiser para uma medalha de louvor.
Je recommande une décoration pour vous et le docteur Frasier.
Teal'c, a Dr. Frasier diz que este dispositivo dentro da rapariga tem uma espécie de temporizador.
Le docteur Fraiser dit que l'engin dans la fïllette a un compteur.
É melhor deixarem a Doutora Frasier dar-vos uma olhadela.
Vous devriez vous faire examiner par le docteur Frasier.
A Doutora Frasier diz que são todos humanos e parece que se vão safar.
Le docteur Frasier dit qu'elles vont s'en tirer.
General? A Doutora Frasier não deu aos Tollans... uma folha de boa saúde?
Le docteur Frasier a dit que les Tollans étaient en bonne santé, non?
Eu e a Dr.ª Fraiser não descobrimos nada.
On n'a encore rien, le docteur FraSier et moi.
Então o O'Neill e a Carter podem ter sido atingidos?
Et chaud. Vous devriez vous faire examiner par le docteur Frasier.
Eles estavam a alguma distância, mas parecíamos estar cercados.
Le docteur Frasier dit qu'elles vont s'en tirer.
Onde está a Dr. Fraiser?
Où est le Dr Frasier?
Agora a Tv da esquerda está no Frasier.
Y a "Frasier" sur la télé de gauche,
És tão corpulento que quando te sentas na magnifica e desejada Tuscan Villa tu sentas-te na magnifica e desejada Tuscan Villa.
Frasier, tu es tellement gros que, si tu t'assoies dans une villa toscane, on voit plus la villa.
Segundo o mapa, esta casa pertence ao cão da série Frasier.
Selon la carte, cette maison appartient au chien de Frasier.
Nós os 13 começámos com uma visão singular, Titanic vs. Frasier.
On avait tous les 13 la même vision, réunir Titanic et Frasier.
Sim, a Dra. Frasier acaba de me dar alta.
Merci. Le docteur vient de me laisser sortir.
Então a Dra. Frasier diz que não andas a comer.
Le Dr Fraiser dit que tu n'as pas mangé.
- Eu sou a Cheryl de Rhode Island. - Olá, eu sou...
Cheryl Frasier de Rhode Island.
Cheryl Frasier de Rhode Island.
Cheryl Frasier de Rhode Island.
Cheryl Frasier, com membros de um grupo radical de direitos dos animais...
Cheryl Frasier, avec des poseurs de bombes...
Cheryl Frasier é cientista.
Cheryl Frasier étudieen faculté des sciences...
Rhode Island's Cheryl Frasier!
Cheryl Frasier de Rhode Island!
Eu punha a cara do Brad Pitt com o corpo do Brendan Fraisier e o rabo do Ben Affleck!
Je mets la tête de Brad Pitt sur le corps de Brendan Frasier, avec les fesses de Ben Affleck.
Como está ela? A Frasier diz que ela tem, no máximo, mais uns dias de vida. Descobriste alguma coisa?
Comment va-t-elle? Fraiser dit qu'elle a peut-être deux jours devant elle.
Frasier.
Fraiser.
A Dra. Frasier vai com vocês.
Le Dr Fraiser vous accompagnera.
Entrem. A Frasier ja sabe de alguma coisa?
- Ollan est l'un de nos meilleurs pilotes, mais il a passé la majeure partie de sa vie dans ce siège.
Nao sei porque nenhum de vocês se lembra disto, mas tenho a certeza de que nao vale a pena a Dr. Frasier nos examinar outra vez.
- Et avons-nous exécuté ces ordres? - Nous sommes venus ici pour les aider.
- Não, lamento. A lição que aprendi foi que é melhor ser prudente perante dispositivos alienígenas. Baseado na recomendação da dra. Frasier, decidi parar com a experiência temporariamente.
- Je regrette. S'il y a une chose que j'ai apprise ici, c'est qu'il faut être prudent avec les instruments extraterrestres.
Não sei porque nenhum de vocês se lembra disto, mas tenho a certeza de que não vale a pena a Dr. Frasier nos examinar outra vez.
Mais je sais qu'il est inutile que Doc Fraiser nous examine.
Ouve, ó palhaço, nem todos vêem o "Frasier".
Écoute, le Moyen Âge, ça va bien 5 minutes.
Significa luz. Acho que a Dra. Frasier devia examina-lo.
Il faudrait que le Dr Fraiser le voie.
Eu sei que os seus conhecimentos serão necessários mais à frente, mas até a Dra. Frasier dizer, ordeno-lhe que vá com calma.
Nous ferons appel à vos connaissances le moment venu, mais en attendant le feu vert du Dr Fraiser, vous devez vous détendre.
Em termos médicos, a Dra. Frasier dá ordens a qualquer posto.
Sur les questions médicales, les ordres du Dr Fraiser prévalent.
Dra. Frasier, pode aproximar-se.
Dr Fraiser, vous pouvez venir.
- Sentes-te melhor? - Ficarei bem, dra. Frasier.
- ça va aller, Dr Fraiser.
A Frasier já sabe de alguma coisa?
- Du nouveau de Fraiser?
Segundo os médicos Aschen, eu estava bem. Mas não segundo a Dra. Frasier.
Selon les Aschens, je n'avais aucun problème, mais pas selon le Dr Fraiser.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]