Translate.vc / Portuguese → French / Hannigan
Hannigan translate French
104 parallel translation
Desde quando há táxis no bar do Hannigan?
Depuis quand ils font taxi au Hannigan's Bar?
- Mike Hanigan.
- Mike Hannigan
Mike Hannigan, casas comigo?
Mike Hannigan, veux-tu m'épouser?
Uau, Mike Hanigan sabes mesmo como fazer uma rapariga dizer : "Diabos, sim!"
Mike Hannigan... Difficile de pas te dire oui!
E "X" escreve-se "Mike Hannigan".
Buffay, ça s'épelle B-U-F-F-A-Y. Et "X", ça s'épelle... Mike Hannigan.
Deixa-me ver se entendo isto. Tu vieste ao hotel à procura do Hannigan.
Si je comprends bien, tu as voulu voir Hannigan.
Ele leu uma historia sobre a antiga colecção de moeda do Hannigan.
Il a lu un article sur la collection de Hannigan.
Isto diz que o Hannigan opera como um residente do Mónaco.
Hannigan opère en tant que résident de Monaco.
Aquele era o Hannigan? O tipo com quem estavas a falar?
C'est machin-chouette, Hannigan, avec qui tu parlais?
O Hannigan está no hotel o resto da tarde.
Hannigan est censé être à l'hôtel pour l'après-midi.
- O meu nome é William Hannigan.
- William Hannigan.
- Sr. Hannigan. Sem toda uma panóplia de testes laboratoriais, incluindo uma analise espectográfica...
Nous avons des tas de tests, l'analyse spectrographique...
Ou recebo a minha parte ou digo-lhe que é falsa.
Sinon, je dis à Hannigan qu'il est faux.
- Richard se que queres que eu foda o William Hannigan Quero que lhe digas a verdade.
Si tu veux que je baise William Hannigan, je veux que tu lui dises la vérité.
- Richard, diz-lhe a verdade e eu vou com o Hannigan.
- Dis-lui la vérité et je vais avec Hannigan.
- Sr. Hannigan.
M. Hannigan.
- Sr. Hannigan. - Oh, veio despedir-se...
Vous venez me dire au revoir?
Chamem-me Mrs. Hannigan.
Voyons un peu!
- Mrs. Hannigan?
Appelle-moi "Madame Hannigan"!
Não vês que estou a meio de uma conversa?
Madame Hannigan! Vous ne voyez pas que je suis occupée?
O meu nome é Buffay e o do meu marido é Hannigan.
Mon nom est Buffay et celui de mon mari :
Portanto deve ser "Buffay-Hannigan" ou "Hannigan-Buffay"?
Hannigan... donc c'est censé être : Buffay-Hannigan ou l'inverse?
- Ah, desculpa, Mrs. Hannigan.
Je suis désolée Mme Hannigan.
Podes voltar a ser o Mike Hannigan?
Tu peux être à nouveau Mike Hannigan?
Que tal Buffay-Hannigan?
Et Buffay-Hannigan?
Sou a Phoebe Buffay-Hannigan-Bananahammock.
Je suis Phoebe Buffay-Hannigan-Bananahamac.
Kevin Hannigan, capataz das instalações.
Kevin Hannigan, le contremaître.
Sr. Hannigan, foram encontrados pedaços de um corpo humano debaixo de um contentor que veio deste terminal.
On a trouvé un morceau de torse sous un des conteneurs de ce terminal.
Vamos falar com o Sr. Hannigan.
Allons voir Mr Hannigan.
O assunto agora é connosco, Sr. Hannigan.
Ça ira pour l'instant, Mr Hannigan.
Sr. Hannigan, o seu ADN coincide com o da amostra que retirámos da soqueira de metal utilizada para matar o Jimmy Prineman.
Mr Hannigan, on a trouvé votre ADN sur l'arme utilisée pour tuer Jimmy Prineman.
Ao "Doc Hannigan's"?
Doc Hannigan's?
- Ouvi dizer que escapou.
- Vraiment? Neal Hannigan et Deborah Fleiss.
Neal Hannigan e Deborah Fleiss.
Ils payaient quand il est entré.
A Eileen Hannigan veio ter comigo em 1983, violência doméstica.
Eileen Hannigan est venue me voir en 1983. Une épouse maltraitée.
- Walt, fala o Terry. - namorada Eileen Hannigan a sangue frio. - Tens de ver este vídeo no Buzzwire.
La 2éme fois, quand il a tué son épouse Eileen... c'est une vidéo sur Buzzwire, St.
Finnegan, Hannigan, Kelly e Flannigan
Finnegan, Hannigan, Kelly et Flannigan
Devem ser os Hannigans.
Vous devez être les Hannigan.
Bem, Hannigan, o que decide?
Et bien Hannigan, vous allez faire quoi?
Os Hannigan querem ver o andar de cima.
Les Hannigan voudraient voir l'étage.
- É John Hannigan. - Quem?
- C'est John Hannigan.
John Hannigan. O crítico de teatro do "São Francisco Dispatch".
Le critique de théâtre du San Francisco Dispatch.
Com licença. John Hannigan.
John Hannigan?
- O senhor não passa de um rufia.
Vous êtes un tyran, M. Hannigan.
Foi John Hannigan, o crítico.
John Hannigan, le critique.
Hannigan esteve no camarote a noite toda, nós vimos.
Hannigan était à sa place, on l'a vu.
Hannigan planeia casar-se com Diana Phelps, a filha do patrão.
Hannigan veut épouser Diana Phelps, la fille du patron.
Sr. Hannigan aceitou amavelmente em retirar a queixa.
M. Hannigan a retiré sa plainte.
E isto do Hannigan?
Et ce truc avec Hannigan?
Tenha cuidado, Hannigan, usar este equipamento, na minha jurisdição
Faites attention, Hannigan.
John Hannigan, este é Adrian Monk.
John Hannigan?