English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Hanói

Hanói translate French

32 parallel translation
Nascido a 21 de Novembro de 1914 em Hanói, Indochina.
Né le 21 novembre 1914, à Hanoi, Indochine.
As minhas costas pareciam a guerra do Vietname, uma visita de estudo a Hanói.
Mon dos, c'est la guerre du Vietnam...
Estes tipos roubaram o banco de Hanói quatro dias depois de ter acabado a guerra do Vietname.
"Des commandos dévalisent la banque d'Hanoi" Ils ont dévalisé la banque d'Hanoi... quatre jours après la fin de la guerre du Vietnam.
Você ajudou o Smith, o Baracus e o Peck, quando assaltaram o Banco em Hanói, e ainda trabalha com eles.
Vous avez déposé Smith, Baracus et Peck... pour leur boulot de la banque d'Hanoi, et vous travaillez toujours avec eux.
Dois fuzileiros foram julgados por tentativa de roubo de um avião, para bombardear Hanói.
Deux Marines en Cour Martiale aujourd'hui... pour tentative de vol d'avion et de raid sur Hanoi'.
Em Hanói, a imprensa está proibida de questionar o sistema militar.
La presse et la télé n'ont pas le droit de faire douter du système
Bastava-lhes deitar uma bomba sobre Hanói e tirar de lá o pessoal.
Moi je dis, bombardez Hanoi et retirez nos gars
Não a detiveram na estação de Hanói.
On ne l'avait pas arrêté à la gare.
Quando eles partiram para Norte para Hanói com os vietcongs eu senti que não veria o meu irmão Bon e o meu irmão Sau durante muito, muito tempo.
Quand ils partirent vers Hanoi avec les Viêt-cong... je sentis que je ne reverrais pas mon frère aîné, Bon... et mon cadet, Sau, avant très longtemps.
Queres mandar os meus filhos todos para Hanói ou Saigão?
Tu veux tous les envoyer à Hanoi ou à Saigon?
Passámos juntos cinco anos dentro daquele poço em Hanói.
On a vécu cinq ans d'enfer ensemble, dans un camp, près d'Hanoi
Que o teu pai tinha no pulso quando foi abatido sobre Hanói.
Ton père l'avait au poignet quand il fut abattu au-dessus d'Hanoi
Planeou o bombardeamento de Hanói após um mau jantar tailandês.
Il fit bombarder Hanoi après un mauvais repas thaï.
A nave tem as dimensões de um veículo que eu vi sobre Hanói quando estive no Vietname com a Companhia, que os Marines não abateram.
L'appareil correspond à un engin repéré au-dessus de Hanoi quand je combattais au Viêtnam, que les Marines n'avaient pas pu descendre.
Veio para Hanói para abrir uma sucursal.
Il est venu à Hanoi pour créer une succursale.
Tive um amigo em Hanói que foi obrigado a tratar de uma fractura na própria tíbia.
J'ai un ami à Hanoi qui a dû réparer tout seul son tibia fracturé.
O meu pai esteve consigo em Hanói.
Mon père était avec vous à Hanoi.
O meu pai disse que o manteve vivo em Hanói.
Mon père dit qu'il a survécu grâce à vous à Hanoi.
E eu quebrei em Hanói.
Et je me suis effondré, à Hanoi.
Eu li os relatórios de prisioneiros de guerra em Hanói.
J'ai lu des textes de prisonniers de guerre à Hanoi.
Era da marinha mercante e o pelotão dele morreu na batalha de Hanói.
Il était dans la marine marchande, il a été tué à la bataille d'Hanoï.
Hanói era em território inimigo, não houve nenhuma batalha lá.
Il n'y a pas eu de bataille à Hanoï.
- Talvez o tenham em Hanói.
- Ils l'ont peut-être emmené à Hanoi.
Talvez vá até Hanói, mas ainda não decidiu.
Elle ira peut-être à Hanoî. Elle n'a pas encore décidé.
Ela está a tentar resolver o que chamamos de "Torre de Hanói."
Elle travaille à la Tour de Hanoï.
Ele completou a Torre de Hanói em 15 movimentos, uma pontuação perfeita.
Il a fini la Tour de Hanoï en 15 coups, le score parfait.
Para começar, Koba obteve 15 pontos na Torre de Hanói.
- Il a fait la Tour en 15 coups.
Claude Damien LaMonde, morou muito tempo em Hanói, forçado a sair em 2007.
Claude Damien LaMonde, réside depuis longtemps à Hanoi, extradé en 2007.
Em Hanói, sob o domínio colonial francês, estabeleceram uma recompensa por cada rabo de rato entregue, para tentarem reduzir o número de ratos.
À Hanoï, sous domination coloniale française, ils ont établi une prime pour chaque queue de rats éliminés pour tenter de réduire leur nombre.
A República Democrata de Hanói bem pode arder que a mãe só se preocupa com as suas vacas. - Merry...
Hanoï peut bien brûler, maman ne s'inquiète que pour ses vaches.
É a Hanna de Hanói.
La Tonkiki, la Tonkinoise!
O presidente reviu o seu apelo direto a Hanói num discurso no almoço estatal...
Tu ne devrais pas cuisiner nu-pieds.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]