Translate.vc / Portuguese → French / Hardy
Hardy translate French
743 parallel translation
Diz ø Sra. Hardy para dizer a todos no prédio.
Dites à Mme Hardy de prévenir tout le monde.
Mrs.Hardy.
Mme Hardy.
- Este é o Mr.Hardy.
- Voici M. Hardy. - Docteur.
Não suporto agua... Não, lamento Mrs.Hardy.
Non, je suis désolé, Mme Hardy.
Romeu e Julieta.
Roméo et Juliette, Laurel et Hardy...
Bom dia, Sr. Hardy.
Bonjour, M. Hardy.
11 : 15 da manhã.
" 11 h 15. Mary-Ann Hardy.
Mary Ann Hardy.
Bras cassé.
Eve pedia ao Abbott para lhe dar o Costello.
Eve demanderait à Laurel de lui donner Hardy.
Capitão Estar Hardy, atacado por uma baleia na costa Japonesa. 3 de Agosto de 1833.
CAPITAINE ESTAR HARDY, TUÉ PAR UNE BALEINE SUR LA CÔTE DU JAPON.
"Quem", pergunta objectiva. O nome, para fins de identificação, é J. Hardy Hempstead.
Pour votre gouverne, je suis J. Hardy Hempstead, votre ange gardien.
Veja o que ele quer tomar. Para ele?
Mon ami J. Hardy Hempstead.
J. Hardy Hempstead, seu obediente criado.
Je suis là pour veiller sur vous.
- Vigiado? - Vigiado.
J. Hardy Hempstead, votre serviteur.
Não me digam que o Andy Hardy se apaixonou.
Je crois bien qu'Andy Hardy a trouvé l'amour.
Hardy lhe adverto Embora é bem conhecido que é um homem supersticioso.
Hardy en rit, bien que sa superstition soit de notoriété publique...
PARA OS SRS.
En souvenir de LAUREL et HARDY
Ele fazer de inspector-chefe Hardy.
Lui jouer inspecteur-chef robuste.
Beija-me, Hardy!
Embrasse-moi, Hardy!
De Moscou, na URSS, Ivan o Terrível como vendedor da Freeman, Hardy e Willis.
Venu tout droit de Moscou, URSS, Ivan le Terrible en vendeur chez "Freeman, Hardy et Willis".
- Tenho o Thomas Hardy no quarto.
- J'ai Hardy dans ma chambre.
Vou dar uma olhadela rápida ao seu Thomas Hardy.
Je vais regarder votre Thomas Hardy.
- Gordo e Magro, por exemplo.
Par exemple Laurel et Hardy. - Écoute!
Este é o rei da Suécia, Laurel e Hardy, Beniamino Gigli e Grock.
Le roi de Suède, Laurel et Hardy, Beniamino Gigli et Grock.
Hardy?
Hardy?
Como te chamas? Hardy Fimps.
Hardy Fimps.
Slim, passa ao Hardy.
Slim, donne ça à Hardy.
Marjorie, o Sr. Hardy ligou?
Marjorie, M. Hardy a appelé?
Como o pai do Andy Hardy.
Avec un côté paternel.
O pai do Andy Hardy considerou-me culpado.
Le juge á l'air paternel m'a déclaré coupable.
O bucha e o estica.
Laurel et Hardy!
Eh, Hardy, gostas?
Hé, Khardzir, elle t'intéresse?
As minhas ao pé das tuas é como o "Bucha e Estica"
Les miens à côté, c'est Laurel et Hardy!
Nao lhes toques, Hardy.
Ne les touchez pas, Hardy.
Não, o Bobby Ewing.
Laurel et Hardy.
Também faço o Bucha e o Estica, em espanhol.
Je fais aussi Laurel et Hardy en espagnol.
Vi isto na televisão.
J'ai vu ça dans les Hardy Boys.
Uma carta de Lord Merrow, o relatório de Sir Charles Hardy, um memorando de Belgrado, aquele que discutimos de manhã...
Une lettre de Lord Merrow, un rapport de Sir Charles Hardy, un mémorandum de Belgrade, celui dont nous parlions ce matin...
Hardy, edição limitada.
Hardy... Tirage limité.
- Nunca leu "Hardy Boys"? Puxas uma alavanca e uma porta se abre.
C'est sûrement une porte secrète.
- O Bucha e o Estica.
- LaureI et Hardy. Ou vont-iIs?
Cala-te, Hardy.
- La ferme!
Sabes de que tipo o Hardy é?
Et Hardy, c'est quel genre de type?
O Hardy é um mete nojo.
C'est un con.
- Hardy, estou farta disto.
- Je commence à en avoir marre.
Já não resulta, Hardy.
Ça ne colle plus entre nous, Hardy.
Ele está a dar-te a oportunidade de te descartares. Ele quer conversar, então diz-lhe que voltaste para o Hardy.
C'est l'occasion rêvée pour lui dire que tu es retournée avec Hardy.
A que horas?
Il faut se lever de bonne heure pour prendre un Hardy en défaut!
Para baixo, Hardy!
Descends, Hardy!
Hardy, fora da camal Homer!
Sortez des sacs!
- Sam Hardy.
Sam Hardy.