English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Heineken

Heineken translate French

94 parallel translation
Só que vai ser com umas garrafas de Heineken.
Mais on en discutera devant une bouteille.
- O que é uma Heineken?
- Quoi? Une bouteille de quoi?
- Yeah, Heineken.
Une Heineken.
"Heineken", "Michelob" e "Dos Equis".
Heineken, Michelob ou Dos Equis.
Heineken, Michelob, Molson's, Beck's, Bud, Coors, Miller, Miller Lite,
Heineken, Michelob, Molson, Becks, Bud, Coors, Miller, Miller Light,
Miller ou uma Heineken?
Miller ou Heineken?
- Gosto mesmo de Heineken. - Gostas de Heineken?
J'aime beaucoup la Heineken.
- Nunca tinha bebido Heineken.
- Je n'en avais jamais bu.
- Nunca tinhas bebido Heineken?
- Tu n'avais jamais bu de Heineken?
Heineken.
Heineken.
Heineken?
Heineken?
- Heineken.
- Une Heineken.
Duas Heineken.
Deux Heineken.
Vamos mudar isso. Convido-te para uma cerveja.
- Laisse-moi te payer une Heineken.
Vamos sair juntos. Vamos e tomamos uma cerveja!
- On ira tous prendre une Heineken.
- Heineken?
- Heineken?
Na próxima vez que eles passarem, agarra-me uma Heineken.
La prochaine fois attrape-moi une Heineken.
Pat, quer uma Budweiser ou uma Heineken?
Pat, tu préfères... une Budweiser ou une Heineken?
Por 50 dólares e uma grade de Heineken e incluo três belas raparigas, incluindo Penny Lane e as famosas Ajudantes, que têm de abandonar a digressão antes de Nova lorque.
Contre 50 dollars et des Heineken... j'ajoute trois beautés... dont Miss Penny Lane, des Staradraps... qui doivent quitter la tournée avant New York.
- Devemos-te 50 dólares e a Heineken.
- On vous doit 50 et la bière.
- Dá-me outra Heineken? - Claro.
Une autre Heineken.
Oh, pode dar-me uma Heineken?
Je peux avoir une Heineken?
Companheiros, encontramo-nos no 19º buraco para beber-mos uma Heineken.
Les gars, on se voit plus tard.
Heinie?
- Une Heineken?
Heineken, Budweiser - e outra qualquer.
Deux caisses de Budweiser en grande bouteille.
- "Barman". Uma Heineken.
M'sieur, mon Heineken...
Dás-me uma cerveja? Uma Heineken?
Une bière!
Três Heinekens.
- 3 Heineken.
Você tem Heineken?
- Heineken, vous avez?
Não te rales pela Carlsberg, dou-te da Heiniken.
Ne vous inquiétez pas pour la Carlsberg. Vous aurez de la Heineken,
Tenho duas Heineken debaixo da minha cama.
J'ai deux bières sous mon lit.
Sobre o Torneio de Celebridades da Heineken.
Quelle réunion? Le trophée des célébrités Heineken
A Heineken está felicíssima.
Heineken est enchanté!
Eu subornei o director com umas cervejas se ele nos colocasse juntos.
J'ai soudoyé l'assistant avec quelques bouteilles d'Heineken pour qu'il nous mette ensemble.
Atrás das Heineken!
À côté des Heineken.
Dava-me outra Heineken?
J'pourrais avoir une autre Heineken?
Dá-me uma Heineken.
Donne-moi une Heineken.
A Heineken ficou contente mas confusa.
Heineken a apprécié mais a des doutes.
- Explicaste-lhes que há um mercado entusiasmado por a Heineken ser importada?
Savent-ils que des gens aiment qu'Heineken soit importée?
A Heineken é uma das nossas clientes.
Heineken est notre client.
Temos um frigorífico cheio de Heineken.
Le frigo est plein de Heineken.
Fez um jantar elaborado e elegante, com comida do mundo inteiro. E, como era de esperar, lá estava a vossa Heineken, mesmo ao lado da porcelana e das pratas polidas.
Pour un dîner, - et le test était en cours - elle avait dressé un élégant buffet des cuisines du monde, et votre Heineken y trônait parmi la porcelaine et l'argenterie.
- Querida, ainda tens Heineken?
Chérie, tu restes sur ta Heineken?
- Trago-te uma Heineken. - Sim.
Je t'apporte une Heineken.
Já a desapertaste?
C'est des Heineken?
Preciso de duas Heineken e um shot de vodka.
J'ai besoin de deux Heineken et d'un verre de vodka.
Não há Heinekens?
Et la Heineken?
Uma Heineken?
Heineken?
Quero uma dose de uísque e duas cervejas.
Non, ça ira. Un Cuervo et 2 Heineken.
Vocês compram heinekins?
Et des Heineken?
- Passa-me uma Heineken.
- File-moi une bière.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]