Translate.vc / Portuguese → French / Hindi
Hindi translate French
175 parallel translation
Lembre-se, elas não sabem uma palavra de hindi ou de inglês.
Ils ne parlent ni l'hindoustani, ni l'anglais.
Não fala Hindi?
Tu parles pas hindi?
Francês, um pouco de Swahili e um conhecimento limitado de hindi.
Français, un peu de swahili et un soupçon d'hindi.
Para um telefone, na Índia.
Au téléphone, en hindi.
Sabes como se diz "Jerry" em indiano?
Tu sais comment on dit Jerry en hindi?
Até ao princípio deste século, a Índia fazia parte do Império Britânico... cujo governo se designava por Raj Britânico... a partir da palavra Hindi para "soberania".
Jusqu'au début du siècle, l'Inde faisait partie de l'Empire britannique, dont le gouvernement là-bas s'appelait le Raj, qui est un terme hindi signifiant "souveraineté".
Ele fala muito bem o Hindi.
Il parle un très bon hindi.
Entendes Hindi?
Vous comprenez l'hindi?
- Tu falas fluentemente em Hindi.
- Vous parlez bien hindi.
- Isto era hindi.
- C'est du Hindi.
Agni significa "fogo", em hindi.
Ca veut dire "feu" en hindi.
- Rajahji, ela não sabe falar hindi.
- Rajahji, elle ne parle pas le hindi.
Sabe Senhor, quando eu ouço canções de filmes eu também me torno um pouco artista e aquela canção do Khandala é uma das minhas favoritas.
Vous savez monsieur, quand j'entends les chansons des films hindi J'ai l'habitude d'imiter les acteurs... Et ce numéro de Khandala est un de mes favoris...
Lá porque usam roupa tecida á mão e falam hindi julgam que representam o homem comum?
Porter le sari ne fait pas de vous une Indienne moyenne.
A ficha médica está em hindi, a certidão de óbito em farsi.
Le rapport médical est en hindi, le certificat de décès en farsi.
Um dia, estás a saltitar pela praia e vês esta... mulher quente e de fato e só lhe queres... - Ensinar a tua língua. - Hindi.
Ma. fille est née da.ns les 24 heures qui précèdent cette prise, je n'a.va.is pa.s dormi depuis deuxjours.
Hindi, Guiarati, francês, italiano... com certeza que sabes alguma língua?
Dans quel enfer je suis, enfin... je veux dire, où est Khanna Industries?
O seu último nome é Akhtar, mas a sua pronúncia tem um toque de Hindu.
Votre nom est Akhtar, mais votre accent est hindi.
OM.. é uma palavra religiosa hindu que tem todas as vibrações do universo.
L'OM est un son hindi. C'est un son vibratoire universel.
( oriundo do Gujarat ) Mas a minha mulher é Hindi falante.
Ainsi tu es un Gujarati?
- Ah, aí também, dois em um.
Mais je parle Hindi à mon épouse.
Pareço-lhe motá? ( gordo em Hindi )
Pourquoi tu m'appelles Mota bhai ( gros bhai ).
Peço-lhe desculpas, por causa de mim, deixou cair os limões. O senhor fala tão bem hindi.
Pardonnez-moi, vous avez laissés tomber vos citrons à cause de moi.
- Está a embaraçar-me.
Vous parlez très bien hindi.
Se gostas tanto de provérbios em hindi, pelo menos di-los correctamente.
Dieu! Si tu veux employer des proverbes en Hindi, dis-les au moins correctement.
Motá Bhai, diga você, que fala correctamente o hindi.
Mensonges! A vous de décider, bhai gros.
O que ele disse agora, era um, ou dois provérbios?
Vous parlez l'hindi comme moi? Ce qu'il dit viens de dire à l'instant n'était-ce pas un mélange de deux proverbes?
Mas não faz mal, quando é que a minha mulher vai servir?
- C'est en Hindi. Mais ne faites pas attention.
Sem Inglês.
Seulement hindi.
Só Hindi.
Mélangé avec du Punjabi.
Misturado com Punjabi. Explicaremos nosso Hindi a você, em seu Inglês, ok?
D'accord Miss Lobo, Nous vous expliquerons notre hindi avec votre anglais, D'accord?
Quem diria que aprender Hindu acabaria por dar frutos?
Qui aurait cru que le Hindi nous serait utile?
- Também falam indiano.
Tu parles hindi courrament.
Como khushi é a palavra indiana usada para a felicidade
Par exemple "khushi" est le mot hindi qui signifie joie
Isso mesmo.Então vou lhe dar uma palavra em ingles.
- Je prononcerai un mot en anglais... et vous le traduirez en hindi.
Diga-me o que você chama um botão em indiano?
Dis-moi ce qu'on dit pour bouton en hindi?
Faca a primeira pergunta.O que você chama divórcio em indiano?
Pose-moi d'abord la question. - Comment dit-on divorce en hindi?
Não Arav, você perdeu.Porque talaak é uma palavra urdu, não indiana
Non Arav, tu as perdu. Parce que talaak est un mot urdu, pas hindi
- O quê? - Significa obrigado em Hindu.
- Ca veut dire "merci" en hindi.
Eu sei... Tu não sabes falar Hindi... Não é?
Je sais... vous ne parlez pas hindi, non?
Ela não sabe uma palavra de Hindi e Deus te ajude com o teu inglês vais demorar 20 anos só para começar.
Elle ne parle pas hindi... et tu es encore plus nul en anglais! Il te faudrait 20 ans et encore...
Por favor insulta-me em Hindi, Estou com saudades de casa.
S'il te plaît, en hindi, la maison me manque.
Ah sim, você pode ter de falar em Hindi puro
Ah oui! Vous devriez parler en hindi pur.
Hei, tu falas só Hindi, não é?
Hé, tu parles anglais au moins?
Eu disse Industrias Khanna só para começar a falar contigo.
Vous ne parlez pas hindi?
Consegue um autocarro para Delhi, às 8 da noite.
Hindi, gujarati, français, italien, Vous connaissez sûrement une langue?
- Que aconteceu? - Está em hindi!
Qu'est-ce qu'il y a?
Hindi!
C'est en Hindi!
Certo.
Vous parlez hindi, n'est-ce pas?
Nao me chateis tanto. Saia.
Hé, tu ne m'avais pas dit qu'elles parlent aussi hindi.
- Porque é que ela não fala hindi?
- Quoi?