Translate.vc / Portuguese → French / Hulk
Hulk translate French
386 parallel translation
Reggie Ripper, meu advogado mau... e seu ajudante vil, J. Hulk Sinistro.
Reggie Ripper, mon rusé d'avocat, et son acolyte, J. Sinister Hulk.
Hulk, ha um milhao de dólares envolvidos nesta propriedade, alem da casa... e seu trabalho E cuidar dos outros herdeiros. Siga-me?
Hulk, on parle d'un million de dollars en plus de la maison, et votre boulot consiste à vous débarrasser des autres héritiers.
O trabalho sera feito muito limpo e arrumado, ou meu nome nao E J. Hulk Sinistro.
Ce sera fait dans les règles de l'art ou je ne m'appelle pas J. Sinister Hulk.
Tempo em marcha, Hulk Sr., enquanto voce se senta aqui fazer piadas insanas.
L'heure tourne, M. Hulk, vous trouvez le temps de faire de l'humour.
Hulk Sr. dizer, siga a estrada 52, nao pode perder Stokely casa.
M. Hulk dire suivre la 52, nous pas louper le manoir Stokely.
Presumo que o Sr. Hulk explicou o que voce esta a fazer?
M. Hulk vous a dit ce que j'attends de vous?
Mim nao gosta que as escadas gritando, Hulk sr.
Moi pas aimer cris en bas, M. Hulk.
Se não for o John Coen, então eu sou o Incrível Hulk.
Si c'est pas John Coen, je suis l'Incroyable Hulk.
Suas mãos possuem o poder do Hulk ou de Zeus!
mains - Vos possèdent le pouvoir de Zeus.
Com esta espada não temo a nada, nem o Hulk!
Cette épée consacrée à Zeus ne craint rien!
Hulk, põe-me no chão, merda!
Hulk, repose-moi, bordel!
- Hulk!
- Hulk!
- Hulk, tira-nos daqui.
- Hulk, barrons-nous.
- O Hulk morreu.
- Hulk est mort.
Hulk, não!
Hulk, non!
Mr. Hulk, temos Gremlins na cabine de projecção.
M. Hulk, il y a des Gremlins en cabine.
- Hulk! Anda cá. - Já vou!
Le Gros, viens ici!
- O Incríível Hulk.
- L'Incroyable Hulk.
O Hulk.
Hulk.
Muitos comparam-no com aquele repórter do Incrível Hulk.
Beaucoup le comparent au journaliste de The Incredible Hulk.
Ela está lá fora a falar com o Hulk para ele não dizer palavrões.
Elle est dehors. Elle gronde Hulk, il dit des gros mots.
De qualquer forma, o Hulk foi-se embora, já não tens de dançar comigo.
Bon, Hulk est parti, donc tu n'as pas à danser avec moi.
Mas a She-Hawk sim, a vida dela era uma tragédia.
Contrairement à Miss Hulk.
- Já viu o Incrível Hulk?
Vous avez déjà vu Hulk?
Pois, sou o Hulk.
Non, je ressemble à Hulk.
Como o Incrível Hulk?
Oh, non, comme l'incroyable Hulk?
Eu perdi-me na parte do Hulk.
Tu m'as perdue après Hulk.
E que tal "O Hulk"?
Pourquoi pas l'Incroyable Hulk?
Não tenho a certeza sobre Hulk, mas gosto dum nome começado por "O".
Pas forcément Hulk, mais ça me dirait bien, un prénom en "Le".
Está bem, eu não queria... Talvez me fique pelo "O Hulk".
Mais je vais peut-être l'appeler l'Incroyable Hulk.
Uma coisa destas nunca aconteceria ao "O Hulk", sabes.
Un truc pareil arriverait jamais à l'Incroyable Hulk!
No O Incrível Hulk, número 72, O Dr. Bruce Banner descobriu...
Dans L'Incroyable Hulk, n ° 72, le Dr Bruce Banner...
A tua camisola está-se a rasgar.
tu es vert, l'incroyable hulk!
Hollywood Hulk Hogan, a lenda da luta romana? !
C'est Hulk Hogan, le catcheur!
Acabámos de irritar o incrível Hulk, o idiota do meio-irmão e duas palhaças de circo.
On a énervé l'incroyable Hulk et ses deux arbres de noël.
O Hulk daria uma sova no Coisa a qualquer altura.
Hulk pourrait battre la Chose les doigts dans le nez.
O Coisa consegue enfrentar o Hulk.
La Chose pourrait battre Hulk.
E mesmo que o Hulk ganhe, basta esperar que ele volte a ser o Bill Bixby outra vez para acabar com ele.
Même si Hulk était plus fort, elle aurait qu'à attendre qu'il redevienne Bill Bixby pour le démolir. Facile.
Certo, corta umas fendas na calças. Depois veste-as... vai lá e conta-lhe que és o Incrível Hulk.
Découpe ton pantalon... remonte-le... sors de là, et dis-lui que tu es l'incroyable Hulk.
BANCO Ele é elástico E ela, o Hulk feminino
Il est un élastique humain Elle est Hulk au féminin
É o Incrível Hulk?
T'es pas l'Incroyable Hulk.
Amo-te, Mulher-Hulk.
Je t'aime, Hulkinette.
Agora, parece o Hulk.
Maintenant on dirait Hulk!
Parece que nunca venderei estes números da Mulher-Hulk Vs. Leon Spinks.
Je ne vendrai jamais ces B.D. Miss Hulk contre Leon Spinks.
Aqui está o barco a vapor mais forte do que o Super-homem, o Batman, o Homem Aranha e o Incrível Hulk juntos.
Voilà mon bijou. Son nom : Plus fort que Superman, Batman, Spiderman et l'incroyable Hulk réunis.
"Hulk esmaga"
Le coup de Hulk.
A meio do Baile, as minhas luvas explodiram como eu fosse o Incrível Hulk.
En plein bal d'étudiants, mes gants ont explosé comme si j'étais Hulk.
Vejam, é o Incrível Hulk.
Regardez. C'est l'Incroyable Hulk.
"ESCANEANDO" Ele dirigia um Corvette em The Magician... umapicape Ford em O Incrível Hulk... e em The Courtship of Eddie's Father, eleandava.
Une Corvette dans Le Magicien, une camionnette Ford dans Hulk...
- Oh, toca aquela música triste de despedida do Incrivel Hulk. - A competição.
T'es mon premier champion.
- Tu vais ser o meu primeiro campeão.
Joue la musique qu'on entend quand l'incroyable Hulk part.