Translate.vc / Portuguese → French / Jobe
Jobe translate French
24 parallel translation
Tortilha vini, tito jobe!
A tia venia itor omé feh.
Carabilubi carabiluba, jimili jimili jimilira, jobe, tito, fernand!
Karavi ruvi, Karavi ruva, Himili, himili, himili ha. Rove tito henna!
Com isto só falta um último totem, Jobe.
Ça ne laissera qu'un seul totem, Jobe :
Devo confessar, Jobe, estou a sentir-me comemorativo.
Je dois avouer, je me sens... festif.
Porque não vais à frente, Jobe?
Pourquoi n'irais tu pas droit au but?
Derrotar a Mna. Jenny é notável, mas livrar-se do demónio Jobe...
Prendre le dessus de Mlle Jenny est remarquable, mais ensuite mettre en déroute
O Jobe vai voltar, e sabe que eu tenho a arma.
Jobe reviendra dans la partie, et il sait que j'ai mis la main sur l'arme.
Parecido com alguns contos de fadas do Grimm, certo, Jobe?
Pas comme ceux du conte des frères Grimm, n'est-ce pas?
Quando o Jobe olhou para mim, ele tipo... Olhou bem para dentro.
Quand Jobe m'a regardée, c'est comme si il regardait à l'intérieur.
Calma, Jobe.
Doucement.
O cristal azul que atirou ao Jobe... Não era o limite das suas habilidades de manipular tempo, pois não?
Le cristal bleu que vous avez lancé sur Jobe... ce n'était pas l'étendue de votre aptitude à manipuler le temps, n'est-ce pas?
Ele mandou-me a mim e ao Jobe assaltar um lugar, para levarmos tudo o que fosse de valor. - Tu e o Jobe?
Il nous a envoyé Jobe et moi pour dévaliser cet endroit, le vider de tout ce qui avait de la valeur.
- O Jobe foi encarregado de ser uma espécie de guardião para mim.
Jobe et toi? Jobe était une sorte de gardien.
Passei muito tempo com o Jobe no futuro.
J'ai passé beaucoup de temps avec Jobe dans le futur.
Está bem, mas aqui e agora, o Jobe e o Dreyfuss são próximos.
Ici et maintenant, - ils sont plutôt proches.
Ele vai irritar-te, Jobe.
Il se lasse de toi.
Então, o Jobe disse-nos para ir para o Inferno e pedir ajuda do Diabo?
Jobe nous a dit d'aller en Enfer pour obtenir de l'aide du Diable?
Onde estão os meus Cavaleiros, Jobe?
Où sont mes Cavaliers?
Por que é que ainda estou a sangrar, Jobe?
Pourquoi je saigne encore?
Por que é que não estou a curar-me, Jobe?
Pourquoi je ne guéris pas?
Eu sei que podes ajudar, Jobe. Eu sei que podes ajudar.
Je sais que tu peux m'aider.
Está tudo bem, Jobe.
Ne vous inquiétez pas, Jobe.
Obrigado, Jobe.
Merci, Jobe.
O Jobe estava a tentar ajudar-nos, mandou-nos para o lugar certo.
Jobe a essayé de nous aider, nous envoyer au bon endroit.