Translate.vc / Portuguese → French / Junebug
Junebug translate French
31 parallel translation
Junebug Spade.
Venez, on fout le camp!
Junebug Spade?
Attendez une seconde.
Mamã, não posso acreditar que o Junebug não tivesse nenhum amigo.
Tu sais que c'était une merde, ma chérie. Maman! Comprends-moi bien.
Reparou que nenhuma pessoa ficou quando descobriram que era o Junebug?
C'était mon fils et je l'aimais. Mais quand il est devenu accro...
Somos amigos do Junebug. Eles são amigos do Junebug, mamã.
Et voici Mme Bell Nègre, la mère d'Hanneton.
Eu sou a Cheryl, viúva do Junebug,
Moi, c'est Willie. Lui, c'est Leonard.
E esta é a Sra. Bell Spade, a mãe do Junebug.
Et on est venus- - Pourquoi tu leur as dit nos vrais noms?
- O Junebug costumava trabalhar para mim. - Costumava trabalhar para nós.
Hanneton devait 5000 $...
Mamã, como é que o Junebug morreu exatamente?
C'est vraiment très dur pour elle.
Então vá, quem são estas pessoas com quem o Junebug andava a sair?
C'est le roi du crime en ville. Ce sont des hommes...
Eles vieram aqui dizer que o Junebug lhes devia muito dinheiro.
Jack Nègre est l... et il va tirer tout ça au clair.
Ela vai valer muito mais que o dinheiro que o Junebug devia. - Ela vai valer 10 ou 20 vezes mais.
Mais la vieille m'a donné un coup de poing dans l'estomac.
O Junebug trabalhava abaixo de vocês... O que significa que vocês devem-me a dívida dele.
Je n'ai pas patience quand il s'agit d'encaisser.
Sabes, lembro-me de quando eu e o Junebug ia-mos ao parque.
Je m'élançais mais je le poussais pas.
O Junebug adorava os baloiços.
Je recommençais et je le poussais toujours pas.
Mamã, eu estou aqui, e vou descobrir o que aconteceu com o Junebug.
- Je vais juste poser quelques questions. - Non, Jack!
e não tínhamos cesto... por isso o primo Junebug punha os braços em círculo assim.
Et on n'avait pas de panier, alors mon cousin Junebug mettait ses bras en forme de cercle, comme ça.
e durante o dia inteiro fazíamos afundanços na cabeça do Junebug.
Alors toute la journée, on smashait sur la tête de Junebug avec cette brique.
Junebug, como vai isso?
Ça va, p tite tête?
Junebug.
Junebug.
O seu nome verdadeiro vai ser Johnny mas nós vamos-lhe chamar Junebug.
Son vrai nom sera Johnny, mais on l'appellera Junebug.
Se for uma rapariga vamos baptiza-la de Junebug Johnston.
Si c'est une fille, on la baptisera Junebug Johnston.
Estás a ver um que se chama Junebug?
Tu vois ça, un bébé qui s'appelle Junebug?
Chega aqui, Junebug.
Viens là, Junebug.
Vês, Junebug?
Regarde ça, Junebug?
Sabes que, se deixares esse posto, o Junebug vai ocupá-lo.
Tu sais, si jamais tu quittes ce siège... Junebug s'y installera.
O Junebug é um pau-mandado Também não confio nele
Junebug est un putain de domestique, je ne lui fais pas confiance non plus
Mamã, o Junebug pode ter errado um pouco, mas tenho a certeza que alguém além de nós também o amava.
- Oui?
Então acontece que o Junebug morreu...
5000 $?
O Junebug começou a sair com umas más influências.
Quoi?
Junebug!
Qui c'étaient, les types qu'Hanneton fréquentait?