Translate.vc / Portuguese → French / Kirby
Kirby translate French
581 parallel translation
Os Kirby.
Les Kirby.
Está a falar do Kirby Dawson, o acusado?
M. Dawson, c'est-à-dire l'accusé Kirby Dawson?
O acusado, Kirby Dawson, segundo estes apontamentos também conhecido como Bubbles, pagou a conta, pela primeira vez.
Selon ces notes, l'accusé Kirby Dawson, aussi connu sous le nom de "Ballons" a, pour une fois, payé la tournée.
... quem, de acordo com o testemunho, estava no Green Light Inn enquanto este crime estava a ser cometido.
Kirby Dawson, qui, selon un témoignage, était à la taverne Green Light à l'heure du crime...
Jonathan Kirby Magistrado
"Juge de paix"
Lembra-se de mim, não lembra, Sr. Kirby?
Vous vous souvenez de moi, n'est-ce pas, M. Kirby?
Fomos ao Sr. Kirby. Casámo-nos.
Nous sommes allés chez M. Kirby... et nous nous sommes mariés.
O Kirby casou-os ontem à noite.
Ils ont été mariés par Kirby hier soir.
- Suba-lhe os pés, Kirby. Sóbe-lhos. - Depressa, Doc.
- Lache-lui les pieds, Kirby.
De acordo com as ordens, assumo o comando deste regimento, substituindo o Capitão Kirby York, que vai regressar à sua Companhia.
Je viens relever le capitaine York, qui réintègre ses troupes.
Tem o trabalho mais sujo dentro do Exército, não há dúvida, Kirby.
Vous avez le plus sale boulot de l'armée. Aucun doute, Kirby.
Lamento, Kirby, pensei que sabias.
- Désolé, je croyais que vous saviez.
Bem, Kirby, o café é fraco, mas é tudo o que temos.
Kirby, ce café est léger, mais c'est tout ce qu'on a.
Boa tarde, Kirby.
Bonsoir, Kirby.
Que grande desgraça, continuas o mesmo, Kirby.
Discipline, destruction et ruine. Toujours le même Kirby.
Kirby, vim para levar o Jeff para casa.
Kirby, je suis venue chercher Jeff.
Que pena, Kirby.
Je suis désolée, Kirby.
Kirby?
Kirby...
Novamente o teu sentido de dever?
Encore ton sens du devoir, Kirby.
Sacrifiquei a felicidade do teu lar uma vez, Kirby, por causa da guerra.
J'ai sacrifié le bonheur de votre foyer autrefois pour les besoins de la guerre.
Qual é o problema, Kirby?
Quel est le problème, Kirby?
Estás mesmo muito elegante, Kirby.
Tu es en effet très élégant, Kirby.
- Ele vai odiar, Kirby. Vai pensar...
- Il sera furieux, Kirby.
Ele vai odiar da mesma maneira, Kirby.
Il sera quand même furieux, Kirby.
Aí tens o teu troco, Kirby.
Voilà ta monnaie, Kirby.
Agora aceito as flores, Kirby.
Je vais prendre les fleurs.
Aquelas crianças, Kirby.
Ces enfants, Kirby!
Todos vão passar, menos o Kirby.
Kirby était le seul à rester dans la partie.
- Oh, você é o filho do Sr. Kirby.
Vous êtes le fils de M. Kirby.
- Sra. Warren, o Sr... - Kirby.
- Mme Warren, voici Monsieur...
Como está Sr. Kirby?
- Kirby. Enchantée.
Bom, não é Harvey, é... É Ron Kirby.
Mais ce n'est pas Harvey, c'est Ron Kirby.
O único Kirby que conheço é o velho Kirby, o jardineiro.
Je ne connais que le vieux Kirby, le jardinier.
- Ainda tem o viveiro, Sr. Kirby? - Sim.
Vous avez toujours la pépinière, M. Kirby?
Sr. Kirby, você não conhece bem nossa mãe.
M. Kirby, vous ne connaissez pas Maman comme nous.
- George, te apresento Rum Kirby. É um prazer conhecê-lo.
- Voici Ron Kirby.
Frisbee, o Sr. Allenby. Apresento-lhes o Sr. Kirby. - Como estão?
Mlle Frisbee, M. Allenby, voici M. Kirby.
Como pode se casar com Kirby tendo sido a esposa de meu pai?
Comment peux-tu épouser Kirby après papa?
Se se referi a Kirby, já fez.
Si tu parles de Kirby... c'est déjà fait.
Que você e o Sr. Kirby eram...
Que toi et M. Kirby vous...
Sargento Kirby reportando.
Sergent Kirby, à vos ordres mon Colonel.
Alem de estar bebedo, Kirby, o que mais aconteceu?
Malgré le fait que vous soyez légèrement ivre, Qu'est-ce qui vous met en boule?
Kirby, quando voltar, volte sóbrio
Kirby, quand vous reviendrez, revenez sobre.
Kirby, se voce mexer comigo mando lhe enforcar pelo pescoço
Kirby, vous vous embrouillez avec moi... et j'aurai votre peau.
Acusado número um, Kirby Dawson...
Accusé numéro 1,
Walter Dubbs, culpado. Kirby Dawson, culpado.
Walter Dubbs, coupable,
Frederick Garrett, culpado.
Kirby Dawson, coupable,
Fuma um, Kirby, que eu acompanho-te.
Prenez un cigare. J'en prendrai un aussi.
- Eu sou Ron Kirby.
Je suis Ron Kirby.
- Sr. Kirby?
- M. Kirby?
Adeus, Sr. Kirby.
Au revoir, M. Kirby.