Translate.vc / Portuguese → French / Leary
Leary translate French
265 parallel translation
- Pat Leary.
- Pat Leary.
Esta pessoa dotada, o Sr. Patrick Leary... é o único homem no glorioso e brilhante sudoeste... não, nesta magnífica nação... de quem pode dizer-se em realidade que é capaz de pavonear-se sentado.
Cet être doué, M. Patrick Leary, est le seul homme dans ce glorieux Sud-Ouest, non, dans cette grande nation, de qui l'on puisse dire qu'il sait se pavaner en demeurant assis.
Notou, Sr. Leary?
Vous avez remarqué, M. Leary?
Sr. Cravat, chegou o Sr. Pat Leary.
M. Cravat, M. Pat Leary est là.
Está bem, Sr. Leary.
Allez-y, M. Leary.
Sr. Leary, fiquei sabendo de seu plano semanas atrás... e parece que é o mais sujo na política... que tenha havido no Estado do Oklahoma... arruinarei e a todos os envolvidos...
M. Leary, je suis toutes vos combines depuis des semaines, et il s'agit là de l'idée politique la plus corrompue qui ait jamais fait surface dans cet État. Je compte bien vous dénoncer, vous et vos alliés,
O que, O'Leary? Ele não começará. Ele não irá começar.
O'Leary n'a aucune chance.
Bugs O'Leary Massacrado.
BUGS O'LEARY RETROUVE MORT
Já estou acordado, Leary.
Je suis réveillé, Leary.
Maximiliano Bienvenido O'Leary.
Maximiliano Bienvenido O'Leary.
- é o comandante Tim O'Leary.
- c'est le commandant Tim O'Leary.
Tim O'Leary.
Tim O'Leary.
- Você é o Tim O'Leary?
- Vous êtes Tim O'Leary?
O'Leary.
O'Leary.
- O'Leary!
- O'Leary!
Deus te abençoe, Tim O'Leary!
Dieu te bénisse, Tim O'Leary!
Naquela manhã, alguém foi ao acampamento... e traiu o Tim O'Leary.
Quelqu'un est allé au camp, ce matin-là, et a trahi Tim O'Leary.
- É O'Leary?
- Vous êtes O'Leary?
- Obrigado, O'Leary.
- Merci O'Leary.
As vozes de São Francisco, Sócrates, O general Gordon e Timothy Leary... todos me disseram que eu era Deus.
La voix de saint François, Socrate, le général Gordon et Timothy O'Leary... tous m'ont dit que j'étais Dieu.
Chama-se Red Leary.
Red Leary.
O Leary ficou com suspeitas mas eu não lhe disse onde estava o dinheiro.
Leary est devenu méfiant, mais je ne lui ai rien dit.
O Leary e eu tratamos da casa do gerente.
Leary et moi, on se charge du directeur.
Verás uma luz no painel. Quando a luz acender, o Leary e eu estamos no cofre.
C'est une lumière sur la console qui te dira qu'on est dans la salle.
O Leary e eu estaremos lá com o dinheiro.
On sera là avec le fric.
Caluda, Leary.
Ferme ta gueule, Leary.
Tu é que és o herói, não é o Leary.
C'est toi le héros, pas Leary.
O seu amigo O'Leary está no gabinete.
Ton ami O'Leary est ici.
O O'Leary?
O'Leary?
Excepto o Timothy Leary
Sauf pour Timothy Leary
Pensei que essas coisas tinha desaparecido nos anos 60...
Le caisson, c'est périmé... depuis Timothy Leary et autres gourous!
Leary, lRS.
Maître Leary, du fisc.
O defesa, com o número 38, Kevin Owens.
Arrière défensif, le numéro 38, Kevin O'Leary.
Macon Leary.
Macon Leary.
A que se dedica, Sr. Leary?
Et vous?
Quase me senti como um Leary.
Je me suis sentie devenir une Leary.
Sr. Leary, venha comigo por favor, para identificar o corpo.
M. Leary, venez identifier le corps.
Leary.
- Leary.
Leary. Macon, fala Muriel.
Macon, c'est Muriel.
Macon Leary com uma irmã.
Macon Leary a une soeur!
Que Macon Leary tinha uma família! ... Nunca me passou pela cabeça
Que Macon ait une famille... ne m'avait pas effleuré!
A crise dos envelopes 9x12 de Macon Leary.
Crise de l'enveloppe 21 x 27 chez Macon Leary!
Estamos reunidos neste belo jardim Para unir Rose Anne Leary e Julian Hedge pelo santo matrimónio.
Nous sommes réunis dans ce charmant jardin... pour unir Rose Anne Leary et Julian Hedge... par les liens du mariage.
Fala Macon Leary.
Macon Leary.
De sair do ambiente dos Leary e de me afastar dela.
De sortir du "moule Leary"... pour de bon.
Desculpe-me, Tenente Berkowitz?
Excusez-moi, lieutenant Berkowitz? Je suis le détective Sam Leary.
Sou o detective Sam Leary.
Sam?
Primeiro, foi o mar, a América, o Oeste, a Lua... ... Mr. Leary, as drogas, a viagem interior...
D'abord il y a eu la mer, l'Amérique, l'Ouest, la Lune la drogue, le voyage intérieur...
Há uma festa hoje à noite, em casa do O'Leary.
Il y a une fête chez les O'Leary ce soir.
O'Leary levou alguns dias para morrer.
O'Leary a mis plusieurs jours à mourir.
O Leary ficou furioso, tornou-se imprudente.
Leary était furax.