English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Lex

Lex translate French

3,179 parallel translation
Mãe, e se parte da culpa de o Lex ser assim... é minha?
Je suis un peu responsable de ce que Lex... Je me suis trompé...
Obrigada, Lex.
Merci, Lex.
Lex, o que aconteceu?
Qu'est-ce qui s'est passé?
Aquele é o carro do Lex?
On dirait la voiture de Lex.
Chloe, sem ofensa, mas acho que o Lex tem assistência em viagem.
Lex saura se débrouiller sans toi.
Parece que a polícia chegou antes da equipa de limpeza do Lex.
La police était là avant que les hommes de Lex puisse faire le ménage.
O Lex não teve o acidente sozinho. Teve uma pequena ajuda.
L'accident de Lex a été provoqué.
Faz as contas, Clark. As botas com lama, o botão desaparecido. Sou eu.
Essaie d'être logique, les bottes pleines de boue, le bouton, c'est moi qui aie agressé Lex.
Chloe, de todas as pessoas no mundo, porque é que te escolheram a ti para abalroar o Lex?
Parmi toutes les personnes sur Terre, pourquoi t'a-elle choisi pour agresser Lex?
Ela fez-me roubar a pen do Lex para poder descobrir onde ela está.
Elle m'a envoyée voler la clé USB de Lex pour que je découvre où on l'a transférée.
Vamos falar com o Lex.
Allons voir Lex.
Encontra o Lex Luthor. Depois mata-o.
Trouve Lex Luthor et tue-le.
- Onde está o Lex Luthor?
- Où est Lex Luthor? - Qui êtes-vous?
Disseste-me que não ias casar com o Lex, e depois, de repente... algo mudou as tuas ideias.
Tu ne voulais plus l'épouser, et j'ignore ce qui a pu se passer. Tu as accepté finalement, pourquoi?
E agora tenho de te proteger do Lex Luthor.
Et maintenant, je dois te protéger de Lex Luthor.
Lex, sai do meu caminho.
Lex, écarte-toi de mon chemin.
A droga que o Lex usou na tua mãe... só dura 24 horas, doutra forma não fica lúcida.
Le traitement que Lex lui a fait prendre ne dure que 24 h. Ensuite, elle va perdre sa lucidité.
Bem, vou falar com o Lex.
- Je vais aller voir Lex.
Lex, estou farta de jogar "Durobol" ou "suavebol" ou qualquer "bol".
Lex, je n'ai pas envie de savoir qui de toi ou moi est le plus fort.
O Lex veio falar comigo, Clark.
Lex est venu me parler.
Lex.
- Lex. - Où est-elle?
Sou o único que pensa que é estranho que ela tenha estado a jantar com o papá magnata em vez do Lex?
Je suis le seul à trouver bizarre qu'elle soit sortie - avec son Rockefeller de beau-père?
Desde que se casou com o Lex, tenho andado muito zangado.
Depuis qu'elle a épousé Lex, je suis en colère.
Foste seguido?
Est-ce que Lex vous a suivi?
Eu tratarei do Lex.
Je me chargerai de Lex.
Houve um assassinato, e dizem que a vítima foi o Lex Luthor.
- On a signalé un meurtre. Et on dit aussi que la victime serait Lex Luthor.
O Sr. Lex morreu à chegada.
Monsieur Lex Luthor était mort à notre arrivée.
Pensam que mataste o Lex Luthor.
On croit que c'est toi qui as tué Lex Luthor.
Unidade à paisana. Mandaram-me para cá para espiar o Lex Luthor.
Unité d'infiltration, envoyé pour surveiller Lex Luthor.
Bem, após todo o meu teatro para manter as apropriações em sigilo, espero mesmo que sim, Lex.
Bien, après les stratagèmes que j'ai dû déployer pour garder le financement secret, c'est la moindre des choses, mon cher Lex.
Não sabia que o Lex estava a trabalhar com o Senador Burke, ou sabia?
Vous ignoriez que Lex travaillait avec le sénateur Burke, on dirait.
Sei que o Lex nunca faria nada que magoasse o amor da vida dele, mas quem o fez?
Bon écoute, je sais que Lex ne ferait rien qui puisse risquer la vie de la femme qu'il aime, mais alors qui a fait ça?
Ele forçou-me a investigar o Lex e contar-lhe tudo.
Il me force à fouiller dans les affaires de Lex et à lui donner ce que je trouve.
O Lionel tem-te a espiar o Lex?
Lionel te force à espionner Lex?
Alguém que se conseguisse aproximar do Lex.
Quelqu'un qui puisse s'approcher de Lex.
Por muito que eu queria acreditar que a razão é o Lex... ambos sabemos que ele nunca faria nada para a magoar.
J'aimerais croire que Lex est responsable de tout ça... On sait tous les deux qu'il tient trop à elle.
Bem, se não é o Lex, então... só resta outra pessoa capaz de a manipular assim.
Alors si c'est pas Lex, qui... Il n'y a qu'une autre personne capable de la manipuler ainsi.
Lex.
Lex.
Sabes tão pouco de mulheres, Lex.
Tu connais si peu de choses sur les femmes, Lex.
Sei que este tem sido um ano muito difícil para ti, especialmente desde que a Lana e o Lex casaram.
Je sais que ça a été une année vraiment difficile pour toi. Surtout depuis que Lana et Lex se sont mariés.
Lois, aceita de alguém que já esteve contra o exército Luthor várias vezes.
Écoute quelqu'un qui s'est opposé à l'armée de Lex Luthor plus d'une fois.
Vou deixar o Lex.
Je quitte Lex.
O Lex vai ficar muito zangado.
Lex sera furieux.
Lana, não te tens de preocupar com o Lex.
Ne t'inquiète pas pour Lex.
Clark, o Lionel ameaçou matar-te, caso eu não casasse com o Lex.
Lionel a menacé de te tuer si je n'épousais pas Lex.
O Lex anda a localizar um fantasma da Zona Fantasma.
Lex traque un spectre de la Zone Fantôme.
Lex, temos de falar.
Lex, nous devons parler.
Lex, já não consigo viver assim.
Je ne peux plus vivre comme cela.
Que preço é que é preciso, Lex?
Tu dois avoir la conscience lourde.
Encontraste a pen do Lex?
Tu as retrouvé la clé USB?
Lex.
Lex!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]