Translate.vc / Portuguese → French / Loops
Loops translate French
88 parallel translation
Fizemos muitos loops juntos.
On en a fait des loopings, hein.
- Quero "Froot Loops"!
- Je veux des Froot Loops.
Eu quero "Froot Loops"!
Moi, je veux des Froot Loops.
Nem toda a gente pode gastar três dólares por uma caixa de Froot Loops.
Tout le monde ne peut pas se payer des céréales à trois dollars.
Froot Loops todas as manhãs.
Des Froot Loops tous les matins.
Os cereais têm pouco açúcar e bastante fibra.
Alors que les Froot Loops, c'est léger, relativement riche en fibres.
Aparece nos "Fruit Loops".
Comme dans les corn-flakes.
Não, Cocoa Puffs e Fruit Loops, isso é cereal. Isto é para cavalos!
Chenu Pops et F mit Loups, c'est des céréales. cette merde aux chevaux'.!
Gosto de rebuçados.
Moi j'aime les céréales Froot Loops.
Esta gaveta está repleta de Froot Loops. - E então?
Ce tiroir est plein de céréales.
Loops de bateria, batidas.
Des loops, des rythmes, beaucoup de sampling.
Faz maquetas, tem sintetizadores, loops...
Il y a des samples, des batteries éléctrique.
E de repente, eu estava no refeitório a comer os meus cereais.
Et je me suis retrouvé devant une assiette de Froot Loops.
Quando se passou não sei quanto tempo a comer cereais, variar é bom.
Après un long régime aux Froot Loops, un peu de variété fait du bien.
Meti os dedos nos cereais dele.
J'ai mis mon doigt dans ses Fruit Loops.
Estávamos a fazer muitas coisas com tape loops e efeitos sonoros.
On utilisait beaucoup de bandes sans fin, de bruits bizarres et d'effets sonores,
Temos Lucky Charms, Cocoa Puffs, Frosties e Maple Loops.
Croqui Charm, Cocoa Puffs, muesli aux fruits, Maple Loops.
Quero Maple Loops.
Je veux des Maple Loops.
Se fosse mentir, dizia que escrevi Stairway to Heaven, não a canção do Maple Loops.
Quitte à mentir, je dirais avoir écrit Stairway to Heaven et pas ce spot débile.
Até o pus a ouvir Stairway to Heaven, mas continuou a preferir a música do Maple Loops.
Je lui ai même joué Stairway to Heaven et la chanson de Maple Loops reste sa préférée.
Ele é quase famoso. Fez a canção dos Maple Loops.
Il est célèbre, il a écrit des pubs pour des céréales.
Maple Loops.
Payée par la pub.
- Claro. É canção dos Maple Loops.
- C'est la fameuse chanson Maple Loops.
Fudge Nuggets da avozinha? Maple Loops?
Tu vends des barres au chocolat et des Maple Loops?
Os Maple Loops são parte de um nutritivo e equilibrado pequeno-almoço.
Les Maple Loops, c'est le petit-déjeuner le plus équilibré de tous.
Como é que não há salada de frutas?
Comment ils font sans fruit loops?
Num segundo não há salada de frutas, no segundo a seguir, um desabamento atira uma rocha contra a sala de jantar.
D'abord y a pas de fruit loops, La fois d'après, t'as une énorme coulée de boue qui déboule dans ta salle à manger.
Yo, aquela mulher é uma salada de fruta!
Yo, cette femme a des fruit loops!
Ela não me deixa comer Fruit Loops!
Elle ne me laisse pas manger des Fruits Loops!
Se soubesse que estava a ser avaliada, terei feito uns loops.
Si j'avais su qu'on me regardait, j'aurais fait des tonneaux.
A vítima tem loops e turbilhões.
La victime a des boucles et des tourbillons.
Mas, também, nunca imaginei que passaria os meus dias a trabalhar numa agência de publicidade, a tentar convencer os miúdos a comer Cap'n Crunch em vez de Froot Loops.
Remarquez, je n'imaginais pas passer des jours, des semaines et des années comme concepteur de pub à vouloir convaincre les enfants de manger des Cap'n Crunch au lieu des Froot Loops.
E estou farto dos cereais e da pizza.
J'en ai ma claque des Froot Loops et des pizzas.
Cereais e pizza.
Des Froot Loops et de la pizza.
Vamos começar com um pequeno-almoço de Froot Loops.
Pour déjeuner, de bonnes céréales sucrées aux fruits.
Tens aqui fruta sem loops.
Et voici un bol de fruits, sans sucre.
- Porquê sem loops?
- Pourquoi pas de sucre?
- O papá não precisa de loops.
- Papa n'en a pas besoin.
- Com cereais?
- Avec des Fruit Loops?
Qual seu cereal favorito? Era o Frankenberry mas agora estou gosto do Froot Loops.
Avant, les Rice Krispies, mais maintenant les Froot Loops.
Então, imagine que Celeste seja o Froot Loops.
Donc, imagine que Celeste soit les Froot Loops.
Está enganado. Celeste sempre será minha Froot Loops.
Celeste sera toujours mes Froot Loops.
Ele estava a exibir-se, a fazer uns loops.
Il voulait faire le malin. Il a effectué des loopings.
Temos Maple Loops.
{ \ pos ( 192,210 ) } Des Maple Loops!
Maple Loops, os Sensacionais Nuggets da Avózinha...
Maple Loops, Pépites de Mamie.
Froot Loops!
Hé, Froot Loops [marque de Céréales]
- É bonito - tem um nariz bonito a muitas coisas bonitas que tu podes fazer com o teu cabelo tu podes fazer tranças, laços, flores enormes, ou pinos ou ondas muito, muito grandes loops de grande porte, o que tu gostas?
Mignon, remarque. Joli nez. On peut te f aire plein de jolies choses.
"Froot Loops".
Froot Loops.
Não gostas de Maple Loops?
Pas fan?
- Ele escreveu o Maple Loops?
- Il a écrit Maple Loops?
Os Loops são estúpidos.
C'est nul.