English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Louie

Louie translate French

750 parallel translation
O Louie é um artista. Dá-lhe aquele cheiro de água do mar, como se tivesse saído de um barco.
Un peu d'eau salée comme s'il venait de débarquer.
Ele é braço direito de Dutch Enright. Louie Ártino.
L "autre... c" est le mentor de Dutch Enright, Louie Ártino.
- Olá, Bill. - Louie, há quanto tempo!
Salut, Louie, ça fait une paie.
Sente-se, Louie. Estamos discutindo para onde ir.
Ássieds-toi, Louie, on se demande où aller.
Olá Louie. Como está o rei das máquinas automáticas?
Comment vont les machines à sous?
Louie, podes ir-te embora.
- Toi aussi, Louie. Dehors!
E que o Louie fique no escritório para o caso de fazer falta. Adeus.
Dis à Louie de rester dans les parages.
Quem é que o acusou? Louie. O maior aldrabão da cidade?
Qui l'accuse, Louie, un escroc!
Pois pergunta ao Louie o que é que aconteceu com o relógio dele!
Demande à Louie!
Louie, preciso de 450 dólares mas em notas falsas.
Louie, il me faut 450 $ en fausse monnaie.
Ouve, agora vai isso para aí...
J'envoie Louie avec l'argent.
mando-to pelo Louie. Obrigado pelo artigo e feliz lua-de-mel.
Merci pour l'article, et bon voyage de noces.
- A carteira, anda, vamos.
Allez, Louie.
Não seria má ideia.
- Tiens! Louie!
- Louie... Leva essa senhora à força!
- Amène-la chez Mike le polonais.
Chamo-me Louie Beeloky.
- Je suis Louie Peluso.
Já o sabes, fá-lo-ia pelo jornal. Louie.
- je continuerais pour le journal.
Louie...
Olympia 2136, s'il vous plaît.
Ouve Louie. Tu és o melhor amigo que tenho!
Tu es mon meilleur ami.
Este pobre imbecil do Louie não conseguirá nada.
- Cet immigré stupide va tout foirer.
Mandar o Louie com dólares bons e que vá para Albany quanto antes.
Envoie Louie avec de la vraie monnaie... et renvoie-le à Albany.
Localiza o Louie. Vamos agora para o escritório.
On arrive au bureau.
- Não, Louie.
- Non, Louie.
Como o teu tio Otto, Louie.
Comme ton oncle Otto.
Não percebes, Louie?
Tu ne comprends pas?
É maravilhoso, Louie.
C'est merveilleux.
- Sim, Louie?
- Oui?
Louie, vais ser um grande engenheiro.
Tu seras un grand ingénieur.
Mas Louie, e se ela descobrir?
Mais suppose qu'elle s'en aperçoive?
Louie, espera.
Attends.
Eu voltarei depressa, Louie.
Je reviens tout de suite, Louie.
Há um pacote para ti, Louie.
Il y a un paquet pour toi.
Strike três! Gehrig está fora.
Louie n'a pas voulu faire de peine à Babe Ruth.
O Louie deve chegar a qualquer minuto.
Tessie, tu ne le vois pas?
Não é culpa minha. Eu só entrego.
Ils ont fait de Louie un droitier.
Eles fizeram Louie um batedor destro.
M. Apfell m'a juste envoyé livrer.
Eu nem sabia o que era isso. O Sr. Apfell só me disse para entregar.
Le seul Américain à ignorer que Louie est gaucher, et c'est notre boulanger.
O único nos EUA que não sabe que Louie é canhoto e tinha que ser o nosso doceiro.
- Peut-être que personne ne le verra. - Un droitier. - Maintenant, Tessie?
Devo dizer, escolheu a mais bonita peça da loja.
Louie a les moyens d'acheter du neuf.
O Louie pode comprar coisas novas.
- Ce n'était qu'une suggestion.
O papel de parede do quarto, menina. Deve haver um engano.
Je te garantis que, sur le mur, il ne te plairait pas, ni à Louie.
Eu garanto que você não iria gostar se visse na parede, nem o Louie.
Alors? Ne peux-tu me comprendre entre les lignes?
Eu vos declaro marido e mulher.
M. Blake, préparez tout de suite un congé pour Louie.
Sr. Blake, é melhor fazer as preparações para a ausência de Louie.
Vous ne partez pas en lune de miel? Bien sûr que si. Au Yankee Stadium.
Louie, estás maluco?
Le monde est plein d'Otto.
- A égua mais forte de St. "Louie".
- La plus forte jument de St-Lou-i.
Ai sim? Tenho um primo com o mesmo nome e chamamos-lhe Louie.
Mon cousin écrit son nom L-O-U-l-S, on l'appelle "Lou-i."
Acabado de sair da banheira, isso sim.
- Louie. Tu as une bonne table?
Prazer em ver-te. - Louie.
On va virer quelqu'un.
Louie, Louie.
Louie.
Louie.
Comment pourrait-elle s'en empêcher?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]