English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Maddy

Maddy translate French

459 parallel translation
Está-se a referir ao tio Maddy?
Vous faites allusion à l'oncle Maddy?
- Sim. Fico contente por ti.
Maddy, j'en suis si heureuse.
Estas säo a Carol Heath e a Maddy Nagle, as minhas melhores e mais antigas amigas.
Carol Heath et Maddy Nagle, mes très vieilles et très chères amies.
Maddy, que fizeste ao teu cabelo?
Qu'as-tu fait à tes cheveux?
- Para a festa da Maddy, claro!
- La surprise-partie de Maddy.
A Maddy é uma das tuas melhores amigas.
Maddy est ta meilleure amie.
Quando é que cresces?
Maddy, t'as plus 10 ans!
Da Maddy e do Arthur, da Carol e do Walter, do Richard Norvik.
Maddy... Arthur, Carol et Walter. Richard Norvik.
Maddy, não fazes o tipo dele.
Maddy, tu rêves, t'es pas son genre.
Maddy?
Maddy?
A letra "O" debaixo da unha da Maddy.
sous l'ongle de son annulaire.
O Leland saberá como contactar a família da Maddy.
Leland joindra la famille.
A Maddy esteve aqui.
Maddy était ici.
Ele matou a Laura e a Maddy.
Il a tué Laura.
A Maddy Ferguson morreu anteontem à noite entre as 22 h e a meia-noite.
Maddy Ferguson est morte avant-hier entre 22 h et minuit.
A Maddy deu-mos.
Maddy me les a données.
Claro, eu mesmo levei a Maddy à rodoviária.
J'ai déposé Maddy au bus moi-même.
- É a Maddy.
- C'est Maddy.
A mãe dela ligou para o Sr. Palmer, a dizer que ela não tinha chegado a casa e o xerife Truman veio falar com ele.
La mère de Maddy a appelé M. Palmer en disant qu'elle n'était pas rentrée. Ensuite, le shérif Truman est arrivé.
- E por que matou a Maddy?
Pourquoi tuer Maddy?
Não suportou que a Maddy estivesse a voltar para casa. Queria reviver a experiência ou talvez ela tenha descoberto que o Bob era o assassino e ele soube.
Il n'admettait pas son départ, ou voulait revivre l'expérience ou elle a découvert que Bob était l'assassin.
Os meus amigos chamam-me Maddy.
Mes amis m'appellent Maddy.
Trata-me por Maddy.
Appelez-moi Maddy.
É a Maddy.
C'est Maddy.
Primeiro a Laura, depois a Maddy.
D'abord Laura, puis Maddy.
Nós viemos para nos despedir-mo da Maddy.
On est venus dire au revoir à Maddy.
É a Maddy Ferguson.
C'est Maddy Ferguson.
Maddy, preciso da tua ajuda.
J'ai besoin de ton aide.
Não disse nada sobre ti e a Maddy.
Ni de toi ni de Maddy.
Como está a Maddy?
Comment va Maddy?
A Sra. Palmer viu-o numa visão e ligou a dizer que a Maddy o viu duas vezes em dois dias.
AVEZ-VOUS VU CET HOMME? Mme Palmer l'a vu en vision. Elle a appelé ce matin pour dire que Maddy avait vu cet homme deux fois en deux jours, chaque fois dans une vision.
A tua prima Maddy está aqui.
Ta cousine Maddy est ici.
Não os meus, nem os do James, nem os da Maddy.
Pas les miens ni ceux de James ou de Maddy.
Maddy se tudo pudesse ser como aqueles Verões.
Oh, bébé. Si la vie pouvait toujours être comme ces étés passés à Pearl Lakes.
Maddy!
Maddy.
Mattie, arranjas uma bebida ao Mr. Garrison?
Maddy, apporte un verre à M. Garrison.
Sou a Maddy.
Je suis Maddy.
Vou sentir muito a tua falta, mas vais embora e voltarás com grandes histórias. E nenhuma delas será sobre a Laura, a Maddy ou a Evelyn... E estarei aqui.
Tu vas vraiment me manquer, mais tu vas t'en aller et tu reviendra avec de belles histoires et aucune d'elle ne parlera ni de Laura ni de Maddy ni d'Evelyn... et je serai là.
Maddy, olá.
Pas son répondeur.
Maddy, é o David.
Maddy, c'est David.
É para a Maddy.
C'est pour Maddy.
A Maddy falou-me a esse respeito.
Elle m'en a parlé.
A Laura, a Maddy, a Sarah Palmer.
Laura, Maddy, Sarah Palmer.
Eu quero-te dentro de meu coração de novo. Maddy está a ir embora.
Maddy s'en va.
- Não podes matar-me, Maddy.
Tu ne peux pas me tuer.
- Esquece a miúda, Maddy.
Oublie la môme.
Olá, Fala a Maddy. Estou fora.
Maddy est absente.
Maddy, desculpa!
Madison...
Lembra-te de continuares no compasso!
Maddy!
És tu, Maddy?
C'est toi, Madeleine?
Maddy!
Madeleine?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]