English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Maile

Maile translate French

27 parallel translation
Mando-vos um e-mail com o número de telefone do meu advogado.
Je vous e-maile le n ° de mon avocat.
- Vem aí a Maile.
- Voici Maile.
A Maile é uma rapariga com quem trabalhei no canil.
Maile est une fille avec qui j'ai bossé au chenil.
Se calhar, tu, eu e a Malie vamos fazer qualquer coisa divertida, este sábado.
Toi, moi et Maile, on pourrait faire un truc sympa samedi prochain.
Vai ao meu computador e envia-me um ficheiro para o telemóvel.
Va sur mon ordi, e-maile un fichier sur mon portable.
- E envia um e-mail ao Ertz.
Et e-maile Ertz.
Libertámos um alerta MAILE?
- Alerte enlèvement? C'est fait.
O Alerta MAILE compensou. Encontrámos o carro do raptor.
On a trouvé la voiture du ravisseur sur l'autoroute Kam.
- Emite um alerta "Maile Amber", agora!
- Diffusez l'alerte enlèvement. - Entendu.
Amy, envias-te esta foto tua por e-mail para o Tom Cunningham.
Amy, vous avez mailé cette photo de vous à Tom Cunningham.
A ligar à Maile.
J'appelle Maile.
Um irmão da fraternidade mandou-me um e-mail de um vídeo de um cão a andar de skate.
Un pote de la fraternité m'a mailé une vidéo d'un basset faisant du skate.
A sua password foi-lhe enviada para o e-mail.
Votre mot de passe vous a été e-mailé.
És como uma grande piñata imbecil a implorar para que te batam com um pau.
- Où as-tu eu cette vidéo? - Quelqu'un me l'a mailé. Qui?
Disseste que o T-Bag estava aqui.
Tu m'as e-mailé. Tu as dit que T-Bag était là.
- Não sei. Por isso é que lhe mandei um E-mail com perguntas detalhadas, com escolha múltipla, sobre todos os tipos musicais.
J'en sais rien, mais je lui ai mailé un questionnaire détaillé à choix multiples pour chaque genre musical.
O Griffin mandou-me um e-mail antes de tu chegares.
Griffin m'a mailé juste avant que tu arrives.
E mandei um e-mail para o retiro Vashti.
Et j'ai mailé la retraite Vashti.
A foto foi enviada por email para alguém
Le tirage a été mailé.
Quando tu ligaste, eu larguei tudo e vim a correr.
Quand tu m'as mailé, j'ai tout laissé en plan et j'ai accouru.
Enviei-lhe por e-mail o horário matinal da casa de banho.
Je vous ai mailé le planning salle de bain.
As linhas do alerta MAILE, não param.
Ils sont débordés d'appels sur l'alerte.
Achei que já tinha lido o arquivo que eu mandei esta manhã.
Je présume que tu as lu le dossier que je t'ai mailé ce matin.
- Janet mandou-me por e-mail esta manhã.
- Janet me l'a e-mailé ce matin.
A Maile era a sua filha?
Ta fille était Maile?
Enviei as tuas falas há alguns dias.
Je t'ai mailé les concepts il y a deux jours.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]