English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Marijuana

Marijuana translate French

1,420 parallel translation
Mesmo que ele tenha fumado, não existe maneira da marijuana poder causar mielite transversal.
Même s'il avait fumé. De la marijuana ne peut pas causer une myélite.
É verdade, mas o que eles usam para cortar a marijuana, pode causar.
Exact, mais ce qu'on met dessus, si.
Devia haver cádmio no solo onde cresceu a marijuana.
Il y avait du cadmium là où la marijuana a poussé.
Preso algumas vezes... por suspeita de conduzir bêbado e posse de maconha.
Multiples arrestations pour alcool au volant et possession de marijuana.
O DEA pesquisa altos gastos de potência, para localizar plantações de marijuana.
La Brigade des stups s'intéresse à ça - pour trouver les plants de hasch.
Os Siegfrieds doaram uma piscina e um ginásio, e o filho deles só fumava charros.
Les Siegfried ont fait don d'une piscine et d'un terrain. Leur fils fumait juste de la marijuana
A Ellie estava a comprar marijuana. Mas não pelos motivos que pensas.
Ellie a acheté de la marijuana, mais pas pour les raisons que tu crois.
A marijuana alivia as náuseas.
La marijuana m'aide pour les nausées.
A Ellie estava a comprar marijuana, mas não pelas razões que pensas.
Ellie achetait de la marijuana, mais pas pour les raisons que tu crois.
- Por posse de marijuana.
- Possession de marijuana.
A autópsia mostra que ele estava a usar marijuana, anfetaminas, solventes e adesivos comuns.
L'autopsie montre qu'il consommait de la marijuana, des amphétamines, des solvants et de la colle.
Quando ele abriu a janela, eu reparei num cheiro intenso a marijuana que saía do interior do veículo.
Quand il a ouvert sa fenêtre, j'ai senti une forte odeur de marijuana émanant de la voiture.
Ouvimos dizer que tem três plantas de marijuana no quintal.
On sait qu'il a trois plants de marijuana dans son jardin.
A marijuana é a única coisa que parece ajudar.
L'herbe est la seule chose qui l'aide.
Cheira-me a marijuana.
Vous appréciez la fête?
Saiam do carro.
Je sens l'odeur de la marijuana.
Soube que vai confiscar a casa de Maurice Webster por causa das três plantas de marijuana.
Vous saisissez la maison de Maurice Webster à cause de 3 pieds de cannabis?
O MP tinha outros interesses na apreensão de marijuana para além da aplicação da lei.
Le procureur avait des intérêts autres que de faire respecter la loi.
As mulheres acharam que a marijuana poderia aliviar a dor da perda.
Elles ont pensé que la marijuana pourrait atténuer la douleur du deuil.
Resultado positivo ao consumo de marijuana.
Tests positifs à la consommation de marijuana
No caminho, a Anissa e os rapazes fumaram marijuana.
En chemin, Anissa et les garçons ont fumé de la marijuana.
Chamo-me Billy e fumo charros. Acho que as reuniões dos Marijuana Anónimos ajudam-me a largar o vício, pois todos os sábados, entre as 9 e as 10 horas, não apanho uma moca.
Mon nom est Billy, je suis un drogué et je pense que ces réunions des Fumeurs de Marijuana Anonymes m'aident vraiment à arrêter parce que tous les samedis entre 9 et 10h, je ne me défonce pas!
Em breve, verão que vos ensina a viver num mundo que é só vosso. Um mundo que fica mais pequeno à medida que se fecham.
Si les Fumeurs de Marijuana Anonymes nous apprennent bien quelque chose, fumer de la dope peut être fun maintenant, mais bientôt tu vas découvrir qu'elle t'apprend à vivre dans ton petit monde à toi, un monde qui devient de plus en plus petit au fur et à mesure que tu t'y enfermes
Assado de erva, haxe com carne em salmoura. Mas esta noite, prefiro italiano, com macarrão assado e uma travessa de esparguete com marijuana.
Rôti aux herbes, hashé de corned beef, ce soir cependant je vais faire italien avec des petites ziti roulées et une grosse assiette de spaghetti marijuana.
Agora, vem para casa sem dinheiro e a cheirar a marijuana.
Oh génial. Il va revenir dépouillé à la maison en puant la marijuana.
- O cartão de marijuana medicinal.
Ma carte pour de la marijuana médicinale.
Marijuana medicinal para doentes.
marijuana médicinale pour les gens malades.
Temos infusões, maconha, liamba, óleos de liamba, óleo de haxixe, óleo de marijuana.
infusions, miels, poudres, huiles de poudre, huiles d'haschish, huiles de chanvre...
Não, vou vender marijuana.
Non, je vais vendre de la marijuana.
Onde pensas descarregar essa "marijuana" de que falas?
Où est-ce que tu prévois de refourguer cette marijuana dont tu parles?
E se a marijuana estiver num alimento, como doces ou chocolate...?
Et si la marijuana est dans des confiseries, disons des bonbons ou des chocolats?
a marijuana encontra-se num quadro legal indefinido.
La marijuana existe actuellement dans une zone légale obscure.
Como achaste que não descobriria, Rainha da Marijuana?
Comment tu crois qu'il pouvait ne pas le découvrir, Weedy Mac Weedweed?
Encontraram um miúdo de 10 anos com marijuana na lancheira ontem.
Ils ont trouvé un gamin de 10 ans avec de la marijuana dans sa boite à déjeuner hier
Estou a detê-los pela posse de droga para fins de comercialização.
Je vous arrête pour possession de marijuana avec intention de la vendre.
Depois damos umas cachimbadas e jogamos Maximum OverThruster.
Puis on fumera une pipe de marijuana et on jouera à la console.
Então talvez uns biscoitinhos, estes não têm erva.
Un petit biscuit, sans marijuana.
Mas não é a maconha.
Ce n'est pas la marijuana.
Se não fosse pela maconha, seria por outra coisa.
Avec ou sans marijuana, tu aurais trouvé un prétexte.
E acho que tem marijuana cá dentro.
Ça sent la marijuana.
Marijuana?
De la marijuana?
Temos meta, "ice", ecstasy, quetamina, marijuana, "Mitsu", "Ames", heroína colombiana.
On a de la meth, du ice, du glass, de l'E, de la K, de l'ex, du Mitsus, de l'Ames, de l'héro colombienne.
Andas a fumar muita droga.
Tu fumes trop de marijuana.
Na verdade eu defendo a legalização da maioria das drogas recreativas, principalmente da marijuana.
Je milite en faveur de la légalisation de la plupart des drogues douces, notamment la marijuana.
Especialmente a marijuana.
Especially marijuana.
A marijuana é grátis, mas a coca e o extasi têm o seu preço.
La coke, c'est différent, il va falloir payer.
- O terraço, onde esconde a marijuana.
Il y planque son herbe.
É bom que não andem metidos em erva ou noutras actividades.
Vous feriez mieux de ne pas fumer de la marijuana.
O que precisa é, de uma receita de marijuana legal para três semanas.
Ce dont vous avez besoin, c'est une ordonnance de trois semaines de marijuana légale.
- Se os Marijuana Anónimos nos ensinam algo, é que fumar erva pode ser giro agora.
Tu ne ferais pas ça.
Quanto é que custa um saquito com 5 dólares de marijuana?
Vous avez de l'herbe, mec?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]