English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Marsha

Marsha translate French

191 parallel translation
Um elevador expresso para o nono andar, duma loja de variedades, transportando a menina Marsha White para uma prosaica e comum viagem para cima.
Un ascenseur direct jusqu'au 9e étage d'un grand magasin qui transporte Mlle Marsha White en route pour des emplettes tout à fait ordinaires.
Menina Marsha White no nono andar, departamento de especialidades, à procura dum dedal de ouro.
Mlle Marsha White, au 9e étage, le rayon des articles spécialisés, en quête d'un dé en or.
O quê, Marsha?
Quoi donc, Marsha?
Você chamou-me Marsha.
Vous avez dit "Marsha"?
Marsha.
Marsha...
Quem pensas que estás a enganar, Marsha?
Tu crois tromper qui, exactement?
Tu lembras-te, Marsha.
Souviens-toi, Marsha...
- Tu lembras-te, Marsha.
- Souviens-toi. - Ouvre les yeux!
- Tu lembras-te, Marsha.
- Souviens-toi.
Marsha, querida.
Marsha chérie.
Agora vamos, Marsha.
Viens avec moi.
Sabes, Marsha? Isso é ser muito egoísta, querida.
C'est très égoïste de ta part, Marsha.
Aproveitou, Marsha?
Tu t'es bien amusée?
Marsha White no seu estado normal e natural.
Marsha White, dans son état le plis naturel
Um momento.
Fais attention, Marsha.
Não sabia que ela iria fazer aquilo.
Hé, vieux, je ne savais pas que Marsha ferait ça. Ça ira.
O que é estás a fazer?
- Que fais-tu, Marsha?
Onde está a aspirina, Marsha?
- Où est l'aspirine, Marsha?
Cuidado, Marsha.
Fais attention, Marsha.
A tua mãe é mesmo a actriz Marsha MacNeil?
Votre mère est Marsha MacNeil, l'actrice?
Olá, Marsha, como vais?
Bonsoir Marsha, comment ça va?
Não, não, podemos aprender muito de Marsha.
Non, nous pouvons beaucoup apprendre de Marsha.
A Marsha adora cozinhar.
Marsha adore cuisiner.
Donna a chama de "Marsha a Papa-homem".
Donna l'appelle "Marsha la Mangeuse d'hommes".
Tens estado com a Marsha, não é?
Tu es allé avec Marsha, c'est ça?
"Quist, Marsha"
"Quist, Marsha."
- Marsha!
- Marsha!
Muito interessante.
- C'est très intéressant, Marsha. - Merci.
Marsha Schenken.
Tu connais la suite.
Estava mesmo caidinho pela Marsha Schenken.
Merci. Bonne nuit, Willie.
Mas quando eu ganhei coragem para a convidar para sair... ela tinha-se mudado para Toledo.
Ça me rappelle ce qui m'est arrivé avec Marsha Shenkin. J'ai dit bonne nuit.
O meu planeta explodiu e uma rapariga que tu conheceste mudou-se para o Ohio!
Pas une Martienne. Marsha. Marsha Shenkin.
Apesar dos 9 he / icópteros e das 4 avionetas nas buscas, não há sinais do Dr. Marsha / / e Dra. Tay / or.
Même avec neuf hélicoptères... et quatre avions à leur recherche, aucun signe des Dr Marshall et Taylor.
Vínhamos da casa da tua tia Marsha. As minhas águas rebentaram.
Nous revenons de chez tante Martha, et je perds les eaux.
Hilary, não sairia com ela nem que ela e a Marsha Warfield... fossem as duas últimas mulheres na Terra.
Je ne sortirais pas avec elle même si elle était la dernière femme sur terre.
Íamos mandar a Marsha para um colégio particular porque, de certa forma não aprendem o suficiente.
Quant à Marsha, nous pensons l'envoyer dans l'école privée. Je pense qu'on y apprend davantage.
Vou convidar o Frank e a Marsha.
J'ai invité Frank et Marscha.
Então sempre está tudo acabado entre ti e a Marsha Mason?
Alors, c'est fini entre toi et Marsha Mason?
Vês, Marsha, este é que é o pessoal das cavernas.
Marsha, ce sont des hommes des cavernes.
A Marsha Bridgeport telefona-lhe.
Une dame charmante, Martia Bridgeport, va vous appeler.
Quando ela disser Marsha Bridgeport, é bom dar-lhe o benefício da dúvida.
Elle vous aidera. Quand elle appellera et qu'elle vous dira son nom, accordez-lui le bénéfice du doute.
a minha licenciatura em Princeton, o dia em que Marsha aceitou ser minha mulher, o nascimento da nossa filha Taffy.
Ma remise de diplôme à Princeton. Le jour où Marsha a accepté d'être ma femme. La naissance
Que pensas?
A ton avis, Marsha?
E se eu soubesse que andava à procura da Marsha Brady, teria ficado em casa.
Et si j'avais su que vous recherchiez une Marsha Brady, je serais restée chez moi.
Eu também não tinha de passar o 1º de Maio com a tua tia Marcia em Boca Raton.
rien ne m'obligeait à aller voir ta tante Marsha en floride.
- Como se o quê, Marsha?
- Comme si quoi, Marsha?
Marsha, pára com isso.
Marsha, trésor, tu veux bien arrêter?
- A festa do lago. - E?
Marsha Kirk y était, elle m'a tout raconté.
A Marsha Kirk esteve lá e contou-me tudo.
Mais ça n'a rien à voir avec nous!
Faz-me lembrar a minha história e a da Marsha Schenken.
Le soir où la planète a explosé. Je m'étais bien brossé, et préparé, et j'étais prêt pour l'amour. Exact.
- Há gostos para tudo. - Olá, Márcia.
Bonjour, Marsha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]