English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Megan

Megan translate French

2,754 parallel translation
Megan?
Megan?
Megan! Megan?
Megan!
Estávamos a manter a Megan Carr aqui para protegê-la de retaliação.
Nous gardions Megan Carr ici our la protèger d'éventuelles représailles.
Ele foi visto perto do prédio na mesma hora em a Megan desapareceu.
Il a été vu devant l'immeuble au moment ou Megan été portée disparue.
A Megan é minha responsabilidade.
Megan est mon contact.
- Não. Se a Megan estiver lá, eu quero entrar.
Si Megan est ici.
A única mensagem que captei é que ele está com a Megan.
Le seul message que je comprends c'est qu'il a Megan. - Comment sais tu ça?
Eu prometi proteger a Megan e não vou abandoná-la agora.
J'ai promis de protéger Megan, et je ne vais pas l'abandonner maintenant.
- Quem? - Megan Carr.
Megan Carr.
Não conheço nenhuma Megan.
Je ne connais pas de Megan.
Eu entendo por que te sentes obrigada a encontrar a Megan.
Donc, tu vois, je comprends pourquoi tu te sens obligée de retrouver Megan.
Se ignorares as incompatibilidades de : idade, etnia, sexo... e tirares as pessoas que voltaram, há apenas 43 possíveis nomes falsos que a Megan pode ter usado para viajar.
Donc, si tu mets de côté toutes les inéquations évidentes... âge incorrect, origine incorrecte, sexe incorrect... plus tous les gens qui sont retournés en Amérique comptabilisés, cela représente seulement 43 fausses identités possibles sous lesquelles Megan a pu voyager.
Lembraste quando me pediste para ficar de olho em pistas sobre a Megan Carr?
Donc, um, tu te souviens de l'autre jour quand tu m'as demandé de garder un oeil sur tout ce qui touchait à Megan Carr?
- Megan Carr.
- Megan Carr
Disseram que eu poderia levar os itens pessoais da Megan.
On m'a dit que je pouvais récupéré les effets personnels de Megan.
- Reportaram a morte da Megan.
Comment le sais tu? Il a été signalé que Megan Carr a été tué.
- A Megan entregou-te.
Oh. Megan t'a probablement décrite à Khalid.
A Megan Carr foi dada como morta com uma pendrive em posse.
Megan Carr a été déclaré morte avec une clé USB en sa possession.
Megan.
Megan.
Quero saber aonde vai com a bolsa. Não se faça de parva, Megan.
Ce que je veux savoir c'est, où est-ce-que vous allez avec le sac?
Adeus, Megan.
Adieu, Megan.
O intermediário não era o empregado de mesa. - Era a Megan.
Ce n'était pas le serveur, c'était le messager.
- Megan?
C'était Megan.
Devem-nos ter descoberto e mataram a Megan. Ela estava apaixonada.
Ses hommes ont du nous suivre et faire tuer Megan.
A Megan era o intermediário.
Megane était le coursier.
Receber o dinheiro que a Megan lhe ia entregar?
Si vous obtenez l'argent que devait vous donner Megane.
Não quero que a morte da Megan tenha sido em vão.
Je ne veux pas que Megane ait dû mourir en vain.
Eu vim pela Megan.
Je suis ici au nom de Megan.
Ele matou a Megan.
Il a tué Megan.
Eu vi nos olhos da Megan quando ela falava de si.
Je l'ai vu dans les yeux de Megan quand elle parlait de vous.
E no caminho de volta para casa, quero que se lembre daquele dia em Paris em que lhe disse pela primeira vez que a amava e como se sentiu.
Et pendant le long trajet jusqu'à la maison, je veux que vous vous souvenniez de ce jour à Paris, où vous avez dit pour la première fois à Megan que vous l'aimiez, et ce que ça faisait.
- Alguém tinha de a tirar, Megan.
Je prenais la photo.
Megan, lembra-se da Dra. Montgomery. Claro.
Megan, vous vous souvenez du Docteur Montgomery.
Disse á Megan que talvez fosse altura de considerar outras opções.
Maintenant écoute-moi, je... j'ai dit à Megan qu'il pourrait être temps d'étudier d'autres options.
A Megan está no serviço de urgência.
Oh, non. Megan est aux urgences.
Megan, sabe que leves cólicas são normais após tratamentos de fertilização.
Non, Megan, vous savez que de légères contractions sont normales après les traitements pour la fertilité.
Não, Megan. Já falamos disso, tudo bem?
Non Megan, nous... nous avons déjà parlé de ça, n'est-ce pas?
- Estava no hospital com a Megan.
J'étais à l'hôpital avec Megan.
É o que eu faço, especialmente no caso da Megan, cujo marido sempre viaja.
C'est ce que je fais, surtout dans le cas de Magan avec son mari parti aussi souvent.
Acho que o nível de cuidados dos quais a Megan precisa - rasam o absurdo. - Não é justo.
Je pense que le niveau médical dont Megan a besoin n'est pas raisonnable.
Certo, Megan, fale comigo.
Ok, Megan, parlez-moi.
- Megan... Não pode continuar a fazer isto.
Megan, vous... vous ne pouvez pas continuer à faire ça.
Megan, é uma vencedora, e vou estar ao seu lado durante tudo isso. Certo?
Megan, vous êtes une combattante, et je serai à vos côtés tout le long, d'accord?
Megan, sinto muito se entendeu mal.
Je... Megan, je suis désolé si tu,... si vous m'avez mal compris.
Megan. Como vai?
Megan, comment vous sentez-vous?
- Onde está a Megan?
- Où est Megan?
É uma mulher inteligente.
Ne sois pas stupide, Megan. Tu es une femme intelligente.
Mas tu conseguiste...
Megan?
Adeus, Megan.
Au revoir, Megane.
- Megan?
Megan?
- Megan, continue a respirar.
Megan, s'il vous plait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]