English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Minion

Minion translate French

70 parallel translation
Precisamos do cérebro, Comparsa. - O tempo está se esgotando.
Il nous faut le cerveau, Minion, le temps presse.
O que falta, Comparsa?
Qu'est-ce qui manque, Minion?
- É brilhante, Comparsa.
- Génial, Minion.
Não acredito mais nisso, Comparsa.
Je n'y crois plus, Minion.
Agora é "Sr. Comparsa".
Dorénavant, c'est Monsieur Minion.
Alexander Comparsa.
Alexander Minion.
E Comparsa é o vilão?
Alors, c'est Minion, le méchant?
- Eu deteria o Comparsa... e os robôs, esperando que o mundo me perdoasse.
- J'arrêterais Minion. Je détruirais l'armée robot en espérant que le monde me pardonnera.
- Precisamos deter o Comparsa.
- Il faut arrêter Minion.
É o Floop!
Minion! ici, Floop.
Um problema, Sr. Comparsa!
- Il l'est. Un problème, M. Minion.
E você deve ser o Comparsa.
Vous devez être Minion.
Comparsa, mande me soltarem!
Minion! Dites-leur de me reposer.
Na verdade, a Carmen quer dar uma palavrinha ao Sr. Minion.
En fait, Carmen aimerait dire un mot à M. Minion.
O Minion está a praticar uma harmonia de 4 partes.
Minion s'exerce au choeur à quatre voix.
Como vais, Minion?
Comment ça va, Minion?
Obrigado, Minion.
Merci, Minion.
Floop e Minion.
Floop et Mignon!
Aqui tens o teu lacaio.
Tiens, voilà Minion.
Havia dias em que parecia que era eu e o Minion contra o mundo.
J'avais parfois l'impression d'être seul avec Minion contre le reste du monde.
Bom trabalho teres-me mandado o relógio, Minion!
Bien vu, le coup de la montre!
Deixa-me que te diga, Minion, não há lugar melhor do que o Covil do Mal.
Je te le confirme, rien de tel qu'un repaire maléfique.
Como... como é que estou, Minion?
Comment tu me trouves?
Prepara o Raio da Morte, Minion.
Rayon mortel, Minion.
Minion... fogo!
Minion... feu?
Minion, acreditaste que este dia estava para vir?
Minion... tu y croyais, toi?
Metro City, Minion... é toda minha!
Metrocité. À mes pieds.
Agora não, Minion.
Pas maintenant, Minion.
Boa ideia, Minion.
Bonne idée.
Minion, eu sou um vilão sem herói.
Je suis un méchant sans héros.
Observa, Minion... a capa do Metro Man!
Admire, Minion, la cape de Metro Man.
- Minion!
- Minion!
Minion, Código : Enviar aos Brainbots.
Code : envoie les Brainbots.
Código : Faz E Cala-te, Minion!
Code : exécution!
Ainda não, Minion.
Pour l'instant, Minion.
Tu és uma seca, Minion.
Quel rabat-joie tu fais!
Vês, Minion? Ele é a perfeição.
Tu vois, Minion, il est parfait.
Quanto tempo é que isso vai demorar, Minion?
Ça va être long?
Trata tu dos detalhes, Minion.
Occupe-toi des détails.
Estás a pisar a linha, Minion.
Tu oublies ton rang, Minion.
Certo, Minion.
D'accord, Minion!
Eu aterrorizei a cidade inúmeras vezes. Criei um herói que acabou por se tornar um vilão. Menti à Roxanne e ao meu melhor amigo, Minion, tratei-o como lixo.
J'ai terrorisé la ville à maintes reprises, créé un héros devenu un être malfaisant, menti à Roxanne et mon meilleur ami, Minion, je l'ai humilié.
Minion.
Minion...
Minion?
Minion?
Minion, se eu não morrer, vou matar-te!
Minion, si je vis, je te ferai la peau.
Minion!
Minion!
Sou eu, Minion.
C'est moi.
Ainda temos, Minion.
Oh oui.
- Obrigado, Comparsa.
- Merci, Minion.
Agora vamos deter o Comparsa!
Allons coincer Minion.
Não, Minion.
Non!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]