English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Mmm

Mmm translate French

1,493 parallel translation
Ganhas um pedaço extra de torrada.
T'es pas inquiètes, n'est-ce pas? Mmm.
- Mmm... Não
Um, non.
- Mmm. Certo. tanto faz.
Peu importe.
Isto é delicioso.
Mmm... c'est délicieux.
Tens razão.
Mmm. Tu as raison.
- E então, vocês pensaram em que tipo de casamento vocês querem? - Mmm!
Vous savez quel genre de mariage vous voulez?
- Nem por isso. Está na hora do papá e da Nova Christine irem, para eu fazer o bolo. Está bem.
Mmm, pas vraiment, ma puce.
Mmm.
Mmm.
Mmm
Hmm.
Devíamos ir lá abaixo ao bar.
Mmm, on devrait descendre au bar.
- Mmm. Vai, Rangers.
Allez les Rangers.
Isso é que parece.
Mmm, un peu.
Mm, isso não me parece saudável.
Mmm, ça semble malsain.
Mmm... isso é bom.
Mmm... c'est bon.
- Mmm, achei que a casa estivesse seca.
Mmm, je pensais que la maison était à sec.
- Mmm, você não tem idéia.
Mmm, t'as pas idée.
E...
Mmm, et, um...
Mmm. Vomitei por toda a parte.
- J'ai vomi partout sur elle.
Aqui está.
Mmm, c'est là.
Mmmm, bem, estavamos na faculdade.
Mmm, oui, nous étions à l'université.
Sim.
Mmm.
Vamos viver juntos na mesma.
Mmm... non. On emménage toujours ensemble.
Isso é muito mau.
Mmm. Quel dommage.
Mmm... Na verdade, ainda não pensaste em nada...
- Tu n'y as toujours pas réfléchi?
Ainda não conseguiste? Mmm...
Tu n'y es toujours pas arrivée?
Mmm, percebo. Fico feliz.
Non, au contraire.
Espero que sejam tão bons como aparentam.
Mmm, j'espère que c'est aussi bon que ça en à l'air.
Aí estão eles.
Mmm, les voilà.
Me fale, eu o vi passando pelo escola de minha filha em um táxi? Mmm.
Dis-moi. C'est toi que j'ai vu passer en taxi devant l'école de ma fille? Dans la rue Nightingale?
Mmm. Você que fala sobre basquetebol?
Vous parlez de basket-ball?
Você ouve que, aquele grito? - Mmm-hmm.
Vous entendez ce grincement?
Mmm, você não pode fazer isto mecanicamente.
On ne peut pas le faire mécaniquement.
Eu faço nem mesmo pense eles note nós não estamos lá. Mmm.
Je ne crois même pas qu'ils se rendent compte de notre absence.
Obrigado. - Mmm-hmm.
Merci.
Corporação de Kearns. - Mmm.
La Kearns Corporation.
Mmm, gelado.
Et j'aime la crème glacée.
Se isto tiver metade do sabor a subir como tem a descer...
Oh mon Dieu, si c'est aussi bon à vomir qu'à manger! coming back up as it does going down-Mmm!
Sexo pela manhã, sexo pela tarde sexo pela noite.
Sexe le matin, sexe l'après-midi, sexe le soir. - Mmm, chanceuse!
Diz-lho.
Mmm?
Olha o que temos.
Mmm! Regarde ce qu'on a!
- O recendo do amaciador... - Mmm...
- L'odeur de l'adoucissant
- A suavidade da roupa nas tuas mãos...
- Mmm. - La sensation des vêtement chauds.
Isto está muito bom.
Mmm, celui est vraiment bien.
- E muita manteiga.
Mmm, et beaucoup de beurre.
- Oi, Jack. - Como está? - Mmm.
Comment ça va?
Mmm. apenas os contractei para ficarem lá.
Je les ai recrutés pour faire de la figuration.
!
- Mmm hmm.
Olá, "Gatão".
- Mmm.
Obrigado.
Mmm, merci.
Mmm?
Hum...?
O dinheiro não será problema.
- mmm, beignets de crabe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]