English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Moran

Moran translate French

478 parallel translation
"Estará igualmente presente William P. Moran de Detroit, Michigan."
"On attend également William P. Moran de Detroit".
Quando é que William P. Moran de Detroit, Michigan, se tornou proeminente neste ramo?
Depuis quand William P. Moran est-il une personnalité?
É semelhante ao sistema Moran?
Ça ressemble au Moran?
O Moran E-27 é uma cópia.
Le Moran E-27 est une copie.
William P. Moran.
William P. Moran.
Aquilo que vêem aqui é o Moran S-15 Harmonica Tap.
Mesdames et messieurs, vous avez devant vous le Moran S15 Harmonica.
Contudo, demonstra bem as capacidades do Moran S-15.
Ça vous montre les possibilités... Larry Peterson Burns est demandé au téléphone.
Desde quando é que trabalhas com o Moran, Stanley?
Depuis quand tu travailles pour Moran?
O Moran Super P-7 e o microfone.
C'est le Moran Super P-7, stylo microphone et émetteur.
Sra. Moran.
Mme Moran.
Sra. Moran, por favor entenda.
Comprenez-nous.
Queremos fazer as coisas correctamente, Sra. Moran.
Nous voulons agir dans les règles.
Sra. Moran, acho que vale a pena montarmos uns equipamentos que temos no carro.
On devrait peut-être quand même installer le matériel qu'on a dans la voiture.
Sra. Moran, está bem?
Mme Moran, ça va?
Com licença. Procuro por Carla Moran.
Je cherche Carla Moran.
- Sim, Sra. Moran.
Vous l'avez vu?
Nós vimos.
Oui, Mme Moran.
- Boa noite, Sra. Moran. Obrigado.
- Bonne nuit, Mme Moran.
- Boa noite, Sra. Moran.
Merci. - Bonne nuit, Mme Moran.
Espero que esteja bem, Sra. Moran.
J'espère que vous allez bien.
Tudo isso pela Carla Moran?
Tout ça pour Carla Moran?
- Bem-vinda. - Sra. Moran?
- Bienvenue.
Até mais tarde.
- Mme Moran? A plus tard.
Sra. Moran? Quero mostrar-lhe uma coisa.
Je voudrais vous montrer quelque chose.
Sra. Moran, esta é a área protegida de que falávamos.
C'est la zone protégée.
Sra. Moran, agora vamos mudar para o padrão nocturno.
Nous passons à l'ambiance nuit.
Lamento muito, Sra. Moran.
Désolée pour cet incident.
Sra. Moran, vá até à área protegida.
- Il est là. Mme Moran, passez dans la zone protégée.
Sra. Moran, vá até à área protegida.
Mme Moran, allez dans la zone protégée.
Não se assuste, Sra. Moran.
N'ayez pas peur.
Actualmente a verdadeira Carla Moran vive no Texas com os seus filhos.
La vraie Carla Moran vit aujourd'hui au Texas avec ses enfants.
Vivo com o meu padrasto, o Dr. Grimesby Roylott que é o último sobrevivente de uma das mais antigas famílias saxónicas de Inglaterra.
Les Roylott de Stoke Moran. Ce nom m'est familier. Il est médecin de profession.
Pouco depois de voltarmos para Inglaterra, ela morreu num acidente ferroviário, perto de Crewe.
Dans un accident de train près de Crewe. Mon beau-père a abandonné son projet d'ouvrir un cabinet à Londres, et nous sommes partis vivre dans son château à Stoke Moran.
Então o meu padrasto desistiu de se estabelecer como médico em Londres, e levou-nos para vivermos na sua casa ancestral em Stoe Moran.
Est-ce que l'argent laissé par votre mère suffisait à vos besoins? Il n'y avait donc aucun obstacle à votre bonheur?
Ainda desejo saber mil detalhes antes de decidir o que fazer.
Si nous venions à Stoke Moran aujourd'hui, pourrions-nous voir ces chambres sans que votre beau-père ne le sache?
Se fôssemos hoje a Stoe Moran, poderíamos ver estes quartos sem o conhecimento do seu padrasto?
En fait, il va se rendre en ville pour affaires. - Et les ouvriers?
É o meu nome, senhor, mas leva essa vantagem sobre mim.
Je suis le docteur Grimesby Roylott de Stoke Moran.
- E por isso que vão a Stoe Moran. Não me pareceu que fosse por razões sociais.
Vous êtes en affaires avec le docteur Roylott?
- Você e o Moran pretendem enganar-me?
Vous et Moran, vous me tendez un piège?
- Não trabalho para o Moran.
Je ne travaille pas pour Moran.
- Sargento John Moran.
- Sergent John Moran.
Moran?
Moran?
- John Moran.
- John Moran.
Moran, Monica Moran.
Moran, Monica Moran.
Moram se encarregará.
Cela regarde Moran.
Não, Sr. Moram, de aviões.
Non, M. Moran, dans les avions.
William P. Moran, William P. Moran de Detroit, Michigan.
William P. Moran.
Tem uma chamada.
William P. Moran de Detroit est demandé au téléphone.
Os Roylotts de Stoe Moran. O nome é-me familiar.
Il est compétent.
Somos arquitectos.
C'est pour ça que vous allez à Stoke Moran.
Ele tem ordens para me seguir.
Moran l'a chargé de me filer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]