Translate.vc / Portuguese → French / Ms
Ms translate French
1,618 parallel translation
- Os Soviéticos têm AK-47, AK-74, AK-MS...
Comme nous. Des AK-47, AK-74, AKMS.
Ms. Armstrong? Sou Ellen Parker, a directora. - Kate.
Je suis la directrice, Ellen Parker.
"A Mrs. Armstrong introduz pedaços de trufa numa salada de endívias, a acompanhar um tenro filete de alabote levemente cozido. Tudo potenciado pela maravilhosa ária do seu molho de açafrão."
"Ms Armstrong introduit des truffes dans des endives garniture d'un filet de flétan vapeur, relevé par l'aria de son émulsion au safran."
A Ms. Storm não demora.
Mlle Storm va vous recevoir.
Na verdade sua mãe e eu eramos estágiarias na revista Miss.
En fait, ta mère et moi étions pigistes toutes les deux pour "Ms. Magazine". [revue féministe étasunienne]
Espera, você foi estágiaria da revista Miss?
Tu étais pigiste pour "Ms. Magazine"?
Eu não sabia que tinha a Miss nos anos 60.
Je ne savais pas que "Ms." existait dans les années 60.
Tivemos mais um incidente com o Manny e a Ms. Kelso.
Il y a un autre incident avec Manny et Mlle Kelso.
Ms. Savage, fala Donna do consultório do Dr. Reisman.
Mlle Savage, c'est Donna du cabinet du Dr Reichman.
OK, srta.
Ok, Ms.
E como recepcionista no canal 8, srta.
Et en tant que réceptionniste de channel 8, Ms.
OSTERMAN.
Merci, Ms.
Você pode descer Srta.
Vous pouvez vous retirer, Ms.
Estou dando a você uma pequenina linha, provendo que você tenha uma nova evidência para minar aqui.
Je vous donne un très court temps de parole, à condition que vous ayez une nouvelle preuve à exposer ici. Ms.
Não acredito que vai fechar, Ms. Thompson.
Difficile de croire que vous fermez, Mlle Thompson.
Ms. Thompson, tencionamos demolir o hotel.
Mlle Thompson, nous comptons démolir l'hôtel.
Lamento que tenha vindo de tão longe, Ms. Calhoun.
Désolé de vous avoir fait venir, Mme Calhoun.
Acho que o seu marido fez algumas jogadas ilegais, Ms. Calhoun.
Votre mari a fait des vols illégaux, Mme Calhoun.
Não se trata de dinheiro, Ms. Schmidt.
Ce n'est pas une question d'argent.
Se Ms. Choi tivesse chegado ao seu filho mais depressa...
Si Mlle Choi avait été près de votre fils plus vite...
O problema aqui, como Ms. Bixby afirmou com razão, é que temos cada vez mais crianças com necessidades especiais a frequentar o ensino público, aliado a um aumento sem precedentes de doenças auto-imunes e autismo.
Le problème ici, comme l'a très bien exprimé Mlle Bixby... est que nous avons de plus en plus de ces enfants dans nos écoles publiques... avec un accroissement sans précédent de déficience immunitaire, d'autisme.
Lamento, Ms. Simms, mas os New York Yankees orgulham-se de ser muito sérios.
- Je suis désolé, Mlle Simms. Mais les Yankees de New York sont très fiers de manquer d'humour.
Ms. Horowitz acha que temos de impor um limite.
Mlle Horowitz pense qu'il faut s'arrêter quelque part.
Ordeno que Mr. Steinkellner e o grupo dele se mantenham a pelo 30 metros de Ms. Horowitz.
J'ordonne à M. Steinkelner et à sa coalition... de rester au moins à 30 m de Mlle Horowitz...
Tal como tu e a Ms. Lane em breve estarão.
Tout comme toi et Miss Lane, bientôt.
Ms. Schmidt, eu lido com o stress pós-traumático.
Mlle Schmidt, je travaille avec les troubles post-traumatiques.
Mais alto, Ms. Roberts.
Plus fort, Mlle Roberts.
Este é o meu filho, Alex.
- Voici mon fils, Alex. - Ms.
- Frequenta a igreja, Ms. Fleming? - Frequento.
- Vous allez à l'église, Mlle Fleming?
Em Novembro, a Miss Salisbirk apresenta a queixa.
En Novembre, Ms. Salisbirk porte plainte.
Ele está com poucos'MS Contin'.
Il a pourtant pas abusé des somnifères.
- Alan Shore, represento Ms. Aesop. - Dispenso a leitura.
Alan Shore pour Mlle Aesop, Votre Honneur, passons la lecture.
- Agora, está a fazer projecções.
Vous prédisez maintenant, Ms. Montenegro.
- Ms. Obisbo, sendo mãe, compreendo-a extremamente bem.
Mme Obispo, en tant que mère, je comprends parfaitement votre point de vue.
Ms. Cuddy, está na cabina ao lado, à esquerda, 9C.
Mme Cuddy, vous êtes en deuxième classe, à gauche, 9C.
Os amiguinhos do Curtis chamam-me Ms. Powell.
Eh bien, habituellement, le petit Curtis amis Appelez-moi Mme Powell.
Ms. Powell?
- Mme Powell? - Mm-hm.
- Primeiro Ministro, já conhece Ms Steel?
- Votre mère? - Non, mon épouse.
- Senhora Van Doren...
- Ms. Van Doren...
Revelou à Sra. Armstrong que era funcionária da CIA?
Avez vous dit a Ms. Armstrong que vous travailliez pour la cia?
Meritíssimo, peço-lhe que liberte a Sra. Armstrong até que o Tribunal de Apelação possa decidir a validade desta citação de desrespeito.
Votre honneur, je demande a ce que vous liberiez Ms. Armstrong jusqu'au ce que la cours d'appel puisse trancher sur la validité de cette emprisonnement.
Ela foi ter consigo e perguntou-lhe se a Sra. Van Doren era uma espia?
Elle est venue vers vous et vous a demandé si Ms. Van Doren etait une espionne?
A Sra. Armstrong podia ter cedido às exigências do governo.
Ms. Armstrong aurait pu se plier aux demandes du gouvernement.
- Continua a inchar, senhora C...
- etes vous toujours balonnée, Ms. B- - - Je vous demande pardon?
Adeus senhora Cozinhabem.
Au revoir, Ms. Bakewell.
Mrs. Armstrong? Dr. Burton.
Ms Armstrong, Dr Burton.
Não consegue contactar a Ms. Sponder.
Il ne trouve pas Mlle Sponder.
- Mrs? - Ms. Danforth.
Madame...
- Ms. Danforth, olá.
Mlle Danforth.
Com certeza, Ms. Cooper.
Oui, bien sûr Mlle Cooper.
Marquez, também sou executora do testamento do Sr. Manning.
Ms.