Translate.vc / Portuguese → French / Navidad
Navidad translate French
34 parallel translation
Chamei-o de "La Navidad".
Je le nomme : "La Navidad".
Feliz Navidad!
Feliz Navidad.
Sabias que o "Feliz Navidad" ultrapassou o "White Christmas"?
Feliz Navidad se vend mieux que White Christmas. - Je suis informé.
Vejo-vos em Navidad.
Je te revois à noël.
Todos os anos ele / ela me envia um cartão de navidad com um quadro da família sentada deles / delas em um navio de navegação.
A chaque Noël, elle envoit une carte d'elle et sa famille assise sur un bateau.
Continua atenta e terás um belo presente no Natal, sim?
Vous aurez un beau cadeau pour Navidad.
"Feliz Navidad"!
Feliz Navidad.
- Ai não? - Eles têm algo chamado Navidad.
Ils font un truc qui s'appelle Navidad.
- Feliz Navidad.
Feliz Navidad.
Feliz Natal, mano.
Feliz Navidad, mon frère.
Durante anos, o Homem Selvagem do Navidad foi a conversa e o mistério do Texas.
Pendant des années, l'Homme Sauvage de la Navidad fut l'objet de toutes les légendes du Texas.
Um após outro, surgiram rumores de uma criatura a rondar o denso mato ao longo das regiões baixas do Rio Navidad a oeste da pequena comunidade rural de Sublime.
Les rumeurs se succédaient à propos d'une créature qui rôderait dans les bois en aval de la rivière Navidad, à l'ouest de la petite ville de Sublime.
Está a ouvir a 99AM-CC, sem intervalo, Country and Western favoritos das regiões baixas da região Navidad.
Vous écoutez 99AM-CC, la radio des standards country du Sud de la Navidad.
Rio Navidad, milhares de viajantes curiosos vão para o local todos os anos na esperança de um encontro.
D'autres créatures ayant été aperçues près de la rivière Navidad, des milliers de curieux affluent dans la région.
"Feliz Hanukkah"!
Happy Hanukkah. Feliz navidad.
Feliz Natal, Detective.
Feliz navidad, inspecteur.
Espero que sim. Feliz Navidad, Maria.
J'y compte bien.
E feliz Navidad.
Et Feliz Navidad.
Navidad Ramirez.
Navidad Ramirez.
Vai lá fora apanhar ar, Navidad.
Va, Navidad. Va prendre l'air.
Avança, Navidad!
Vas-y, Navidad!
Chega cá, Navidad.
Amène-toi, Navidad.
Mais perto, Navidad!
Plus près, Navidad!
Navidad, ajuda-me a apontar!
Navidad, viens m'aider à viser.
- Feliz Navidad.
- Feliz Navidad!
Feliz Navidad, hombres.
Joyeux noël, messieurs.
Fizeste um cupcake de "Feliz Navidad".
Tu as fait des cupcakes "Feliz Navidad."
"Feliz Navidad" para os nossos amigos que falam espanhol.
Feliz Navidad pour nos amis parlant espagnol.
Feliz navidad.
Joyeux Noël.
"Feliz Navidad."
Feliz Navidad.
'Feliz Navidad'!
Feliz Navidad!
Eles dizem "Feliz Navidad", mas não vem do coração.
Ils te disent "Joyeux Noël," mais le cœur n'y est pas.
Vamos lá. Feliz Navidad.
Et voilà.
- Feliz Natal.
- Feliz Navidad!