English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Nikki

Nikki translate French

1,390 parallel translation
Nikki.
Nikki.
- E? - E se ela se referia a isto?
Et si elle voulait dire "Protège Nikki"?
Por favor, tenho o exame de Química amanhã!
Ne fais pas ça. Oh, mon Dieu, Nikki!
Não faças isso! Céus, Nikki!
Non... qu'est-ce que t'as fait?
Nikki, não!
Nikki, qu'est-ce que t'as fait?
Nikki, o que fizeste?
Seigneur!
A Nikki fez o que fez porque me amava, apesar de a mãe a pôr sempre em segundo lugar.
Nikki a agit comme ça parce qu'elle m'aimait. Même en sachant qu'elle vivait dans mon ombre, au second plan.
Diga-lhe que a Nikki precisa dela agora mais do que nunca.
Dites-lui que Nikki a besoin d'elle plus que jamais.
- A Nikki vai ficar bem?
Nikki va s'en tirer?
Nikki, achas que sou gay?
Nikki, tu penses que je suis gay?
Nikki Gardner.
Nikki Gardner.
Nikki?
Nikki?
Nikki Tru.
Waouh, Nikki Tru.
- Estás com bom aspecto, Nikki.
Tu es superbe, Nikki.
- O que te traz por cá, Nikki?
Alors, qu'est-ce qui t'amène, Nikki?
Sabia que não tinhas vindo ao acaso.
Ah. Je savais bien que Nikki ne venait pas pour rien.
Penso que não via a Nikki há oito anos, mas verdade seja dita, estava mais atraente que antes.
Je n'avais pas vu Nikki depuis huit ans, mais je dois dire qu'elle était encore mieux que dans mon souvenir.
Contariam às vossas mulheres acerca da Nikki?
Vous parleriez à votre femme de Nikki?
Mas tenho de admitir que ver a Nikki me fez pensar em como seria ser solteiro de novo.
Mais il faut l'admettre, de l'avoir revue m'a laissé pensif. Comment ce serait d'être à nouveau célibataire?
- A Nikki Tru está na linha um.
Une certaine Nikki Tru sur la ligne un.
Sabes, tenho muito trabalho, Nikki.
Tu sais, j'ai beaucoup de boulot, Nikki.
Nikki, Brenda.
- Salut. Nikki, Brenda.
Brenda, Nikki.
Brenda, Nikki.
- A Nikki namorava o Nelson.
Nikki sortait avec Nelson, tu te souviens?
A Nikki é uma amiga, uma velha amiga.
Nikki est une amie. Une vieille amie.
Conheço a Nikki há mais tempo que a Brenda.
Et je la connais depuis plus longtemps que Brenda.
A Nikki é uma velha amiga, uma boa amiga.
Nikki est une vieille amie une bonne amie.
- Tu não queres ser uma esposa.
Nikki, tu n'en as pas envie.
Quando a Nikki me veio visitar de tarde, não houve problema.
Quand Nikki venait me voir l'après-midi, personne n'en faisait une affaire.
Nikki, a minha mulher vai...
Nikki, ma femme...
- Não estou a tentar livrar-me de ti, Nikki... - iPod.
Bon, je ne veux pas me débarrasser de toi, Nikki, mais je dois... iPod.
- Nikki.
- Nikki.
- Da Nikki. Aparece todos os dias.
Nikki - elle est là tous les jours.
Não se pareciam em nada com a Nikki.
J'ai eu des amies - Putain! Elles n'avaient pas le look de Nikki!
Se a Nikki telefonar, pede à Mary que lhe diga que lhe volto a ligar amanhã.
Dis à Mary que si Nikki appelle, je la rappelle demain.
- Eu dou o recado, Nikki.
On lui dira, Nikki.
Adivinha quem eu vi há duas semanas?
Hé, devine qui j'ai vu il y a 2 semaines : Nikki.
A Nikki. Ela disse-me que te viu.
Elle m'a dit qu'elle t'avais revu, c'est vrai?
Nikki.
C'est que la soif d'hystérie ne s'arrête pas là.
Porque estava lá a Nikki, a verificar o Casey.
Parce que Nikki était là pour surveiller Casey.
O que fizeste?
Nikki, non!
Por favor!
Nikki!
Nikki!
Ce fut notre dernière conversation.
Neste momento. E quer que escute a Nikki.
Et elle veut que vous écoutiez Nikki.
Sei que a Nikki me tentava ajudar.
Je sais que Nikki essayait de m'aider.
Ela não quer que culpe a Nikki.
Elle ne veut pas que vous rendiez Nikki responsable.
- Tu perguntaste, Nikki.
Tu as demandé, Nikki.
A Nikki é uma velha amiga.
Nikki est une vieille amie.
A Nikki telefonou.
- Nikki a appelé.
- A Nikki está na linha um.
Nikki sur la ligne 1.
A Nikki telefonou duas vezes.
Nikki a appelé deux fois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]