English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Nylon

Nylon translate French

229 parallel translation
Espero que gostes das meias de nylon, querida.
Chérie, j'espère que les bas nylon te plairont.
É seda, agora. Para o ano, mudo para nylon.
L'an prochain, je me paierai du nylon.
Quando cruzávamos a Filadélfia, eu me sentia bem.
Tandis que nous roulions, je me sentais bien. Des maisons... des femmes avec des bas nylon... des enfants...
Casas cobertas, donas com meias, crianças que comem.
Des maisons... des femmes avec des bas nylon... des enfants...
Ajoelhar estraga-me as meias.
S'agenouiller file mes bas nylon.
Sox!
Des bas en nylon!
Eram de nylon e tinham renda nos lados.
Elle était en nylon, avec de la dentelle au bord.
- Foi eleita duas vezes Miss Nylon.
Elle a été 2 fois Miss Bas Nylon!
Acro fibra sintética.
C'est en nylon.
As fibras não deixam circular o ar.
Ça tient chaud, ce nylon!
Preservativos, três batons, três pares de meias de nylon...
Des préservatifs, trois rouges à lèvres, trois paires de bas...
A nossa gente pedia mais meias de nylon e máquinas de lavar.
Notre peuple réclamait du nylon et des machines à laver.
É Verão ou sarja ou gabardine.
C'est l'été, soit serge, soit nylon.
Todos foram amarrados com uma corda de nylon... que é vendida na maioria das lojas de ferragens.
Tous les quatre ont été ligotés avec la même corde de nylon que l'on trouve dans la plupart des quincailleries.
Meias de nylon de qualidade!
Des bas nylon, les G.I.!
Meias de nylon de qualidade.
Bas nylon, de première qualité.
Meias de nylon para Anzio.
Des bas nylon pour aller à Anzio.
Coisas de nylon dos Estados Unidos.
Des bas nylon des Etats-Unis.
E o casaco de nylon ás pintas e o descanso de plástico?
Et le cardigan à pois en nylon?
Já cá tenho o scotch e os nylons que pediste.
J'ai ton scotch et les bas nylon.
Vou levar apenas o Tenente em Collants e troco por estes dois exemplares de Parada Porcalhona. Obrigado.
Alors, je prendrai juste Le lieutenant en bas nylon et j'échange ces deux exemplaires de La parade cochonne.
Que tal escovas? Nylon, cerdas, tufos fortes e cores atraentes?
J'ai aussi différents modèles de balayettes.
Aqui, temos Little Nell, de Old Curiosity Shop de Dickens, que põe novos sifões de nylon nos tectos de amianto.
Ici, Nell, l'héroïne du livre Old Curiosity Shop, de Dickens, fixe des siphons en nylon dans les plafonds amiantés.
O que havia antes das calças apertadas?
Avant les collants, les bas de nylon.
- Nylon?
- C'est du nylon?
E minhas meias... minhas meias de nylon oficiais dos Beatles sumiram.
Et mes chaussettes en nylon des Beatles...
Arranje-me três zero nylon numa...
- Apportez-moi du Nylon 3, 0. - Et une aiguille?
Eu derrubo árvores, uso saltos altos ligas e soutien
Je débite des troncs en hauts talons En bas nylon et sous-tif en soie
Ele derruba árvores, usa saltos altos ligas e soutien?
Il débite des troncs en hauts talons En bas nylon Et sous-tif... quoi?
e três tipos diferentes de fio de nylon.
Et trois différentes sortes de fil de pêche.
Agora vou activar um campo magnético e transformar os químicos em nylon.
Je vais activer le champ magnétique et... changer les produits chimiques en nylon.
Hightower, livre-se das meias de nylon e apresente-se já na academia.
Ôtez vos jupons et présentez-vous au Q.G.
Este é o último pedaço de nylon que encontrei.
C'est le dernier bout de nylon que j'ai pu trouver.
"Se tudo correr bem, as miúdas e a Nora irão receber meias de vidro na Quaresma."
Dites à Nora et aux filles que si tout va bien, elles auront des bas nylon.
Ela diz que achas que o espectáculo não durará um mês... e que levaste para lá duas dúzias de meias de vidro.
Elle dit que ta pièce va s'arrêter... Et que tu as emporté 2 douzaines de bas nylon.
Estou a fazer um traço na perna para parecer que estou com meias.
Je n'ai plus de bas Nylon... mais maintenant beaucoup de filles se les peignent.
Bem, este composto de borracha e nylon vai criar um resíduo à prova de água na fibra da roupa.
Ce mélange caoutchouc-nylon devrait imperméabiliser la fibre de la toile.
Tudo o que conseguia ver era a camisa, aquela camisa de nylon rendada.
Je ne voyais que cette chemise de nuit en dentelles.
100 liras! Verdadeiro Nylon!
Cent lires... des bas en hélanca!
Por isso pensei, dois dias movimentados na sapataria, talvez uma bancada de limonada gerida pelas minhas filhas ali possamos poupar o suficiente para comprar um chocolate e talvez uma roupa para o meu colega de cela, Bruno.
Donc 2 jours au magasin, un stand de limonade tenu par mes 2 filles... et on pourra acheter du chocolat et du nylon pour mon copain de cellule, Bruno.
Sempre que estou quebrado elas somem como por encanto.
Dès que je suis fauché, elles filent comme des bas nylon!
Meias brancas... camisola de nylon... sandálias de plástico... um colete... casaco... e uma chave de um albergue de ajuda humanitária.
Chaussettes blanches... chemise en nylon... sandales en plastique... veste d'Aertex... cardigan... oh, et une clé à l'hôtel de l'Armée du Salut.
Eu estou em fuga com um assassino, um genocida, e com um gajo com uma camisola de nylon.
Je suis en fuite avec un assassin, un assassin récidiviste et un homme qui porte une chemise de bri-nylon.
Então comprei doze pares... - Pares, não são 25 % nylon.
- Et je suis partit avec une douzaine de paires...
De poliéster, mas ele insiste em guardá-las.
Nylon et Cie, mais il les garde religieusement.
Arranja sardinhas L " Espadon... e tenta arranjar meias de vidro.
Trouvez des sardines d'espadon... Et si possible, des bas nylon.
Um cão a usar meias de nylon, rapazes.
Il doit porter des bas.
São feitos de nylon?
Ils sont faits avec du Nylon?
Nylon. Antes do nylon, seda.
Et avant... les bas de soie... et avant...
- Sem nylon.
Ni de nylon.
- 25 % nylon.
- Paire, avec 25 % nylon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]