English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Omicron

Omicron translate French

76 parallel translation
Estamos na órbita de um planeta desabitado na área de Omicron Delta, um planeta curiosamente parecido com o que recordamos da Terra, como um parque, belo, verde, flores, árvores, relvados, e tranquilidade.
Nous sommes en orbite d'une planète du secteur d'Omicron Delta, une planète identique à la Terre telle que nous nous la remémorons : belle, fleurie, calme et tranquille, avec des arbres et de la verdure.
- Aproximamo-nos de Omicron Ceti III.
- Nous approchons d'Omicron Ceti III.
Bem-vindos a Omicron Ceti III.
Bienvenue sur Omicron Ceti III.
Julgámos que a nossa missão a Omicron Ceti III seria infeliz.
Nous pensions que notre mission sur Omicron Ceti III serait pénible.
Omicron é um planeta agrícola ideal.
Omicron est la planète agricole idéale.
Deram-nos ordem para evacuar a colónia de Omicron III.
Nous avons reçu l'ordre de faire évacuer la colonie d'Omicron III.
Influenciada, a tripulação desertou e está a descer à colónia de Omicron e não os posso deter.
Sous leur influence, mon équipage déserte pour rejoindre la colonie et je ne peux rien faire pour les arrêter.
Não nos disse muita coisa sobre Omicron Ceti III.
Vous n'avez pas dit grand-chose de votre expérience sur Omicron Ceti III.
Esse é o mesmo tipo de disparate que quase destruiu o planeta Omicron IV.
Omicron IV a failli être détruite à cause de ce type d'argument.
Assim, nos dirigimos para o planeta "colônia de férias"... localizado na Regiao Omícron Delta.
Nous avons donc mis le cap sur la "planète permission", située dans la région Omicron Delta.
Mandem a Segurança dos Guerreiros guardar todas as escotilhas, acima, abaixo, e à volta da doca de lançamento Alfa. Digam ao Coronel Tigh para vir imediatamente.
Couvrez toutes les issues autour de la baie de lancement Alpha, d'Omicron à Zêta.
A Aries está no sector Vega-Omicron. E eles detectaram sinais de vida inteligente, embora nada tenha sido confirmado.
Il semble que certaines créatures ont le pouvoir..... de remplir un vide dont on ne soupçonnait pas l'existence.
Vai considerá-lo muito útil em Vega-Omicron. De certeza que vou.
Il écouterait tout le monde avant de décider.
Ómicron Ómicron Alfa Estrela Boreal 2-7.
Omicron omicron alpha jaune étoile du jour 2-7.
Comandante, recebo leituras estranhas no sistema Alfa Ómicron.
Commandant, je capte dans le système Alpha Omicron des signaux que je n'avais jamais enregistrés.
Marque curso ao Sistema Alfa Ómicron.
Cap sur Alpha Omicron.
Os oficiais de Frota Estelar que me ativaram em Omicron Theta me falaram que eu era um andróide, nada além de uma máquina com forma humana.
- Je comprends votre dilemme. J'ai eu une fois ce qu'on appelle une crise spirituelle. Vous?
Porém, eu percebi que se eu simplesmente fosse uma máquina, Eu nunca poderia ser outra coisa. Eu nunca poderia crescer além de minha programação.
Les officiers de Starfleet qui m'ont activé sur Omicron Thêta m'ont dit que j'étais un androïde, une machine de forme humaine.
São partículas de ómicron.
Ce sont des particules omicron.
As partículas de ómicron emitidas pelo reator geram demasiada interferência.
Les particules omicron créées par le réacteur créent trop d'interférences.
Cria um campo de partículas de ómicron e manipula-o para formar objetos físicos como o seu manto.
Il manipule les champs de particules omicron pour former des objets.
As pessoas também são constituídas por partículas de ómicron.
Ces personnes sont également faites de particules omicron.
O seu corpo é feito de partículas de ómicron.
Son corps est fait de particules omicron.
Kim! Estou a caminho, senhor.
M. Tuvok, pouvez-vous trouver un dépôt de particules omicron?
Doutor, quero que me deixa sair desta coisa agora mesmo.
- Oû l'omicron se concentre-t-il?
Eu sou Dereth... de Vidiian Sodality.
M. Kim, y a-t-il des particules d'omicron dans ces courants?
Vimos traços de radiação omicron em sua atmosfera, então decidi dar uma olhada.
J'avais relevé des traces de radiation omicron et j'ai ralenti.
Sou o Lure do planeta Omicron Persei Oito.
Je m'appelle Lure, de la planète Omicron Persei Huit.
Bem, o Omicron Persei Oito, fica a cerca de mil anos-luz de distância.
Omicron Persei Huit est à 1000 années lumières de la Terre.
as mulheres são de Omicron Persei 7.
Les femmes sont d'Omicron Persei 7.
e os homens de Omicron Persei 9.
Les hommes sont d'Omicron Persei 9.
Habitantes da Terra, sou Lure do planeta Omicron Persei Oito.
Terriens, ici le Souverain de la planète Omicron Persei 8.
ORDEM DEMOCRÁTICA DOS PLANETAS SAÚDA A AMEAÇA OMICRON
BIENVENUE AUX OMICRONIENS
Habitantes da Terra. Sou o Jurr do Planeta Omicron Persei Oito.
Terriens, je m'appelle Jurr, je suis de la planète Omicron Persei 8.
O nosso reator warp emite radiação de ómicron. Recomendo que peça ao seu médico para ser vacinado. Com certeza.
Notre noyau de distortion émet des radiations omicron il vaudrait mieux que vous voyiez votre Docteur pour vous faire immuniser bien sûr!
Deve protegê-lo da radiação ómicron durante 12 anos. Deve chegar. Obrigado, doutor.
Celà devrait vous protéger des rayons omicron pour environ 12 ans... ça devrait suffire merci Docteur
Comandante, evitaria expor a tecnologia xindi a radiação ómicron.
J'éviterais d'exposer la technologie Xindie à des radiations omicron.
É o Lure, Imperador do planeta Omicron Persei VIII!
C'est Lrrr, le souverain de la planète Omicron Persei 8.
Sou só um tipo, Imperador do planeta Omicron Persei VIII!
Je ne suis que le souverain de la planète Omicron Persei 8!
Um dia destes, Indenda, vais directa para a terceira lua de Omicron Persei VIII!
Un de ces jours, Ndnd. Bang. Zoom.
Alfa, beta, gama, delta, épsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda, um, nu, xi, omicron, pi, ró, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi e ómega!
- Alpha, bêta, gamma, delta... epsilon, zêta, êta, thêta, iota, kappa, nu... pi, rho, sigma, upsilon, phi, chi, oméga. Alpha, bêta... C'est ça, hein?
- Em La Cañada. É uma filial da Omicron.
C'est une filiale d'Omicron.
- Disseste Omicron?
- Omicron? Tu en es sûre?
Encontrei uma empresa chamada Omicron.
Il y est question de la société Omicron.
Então a Omicron fabricou o Sentox para fins militares.
Omicron a donc bien fabriqué du Sentox pour l'armée.
Pior, estavam em contacto com a Omicron.
Ou pire, ils étaient en contact avec Omicron.
A Omicron criou o Sentox para fins militares.
Omicron a fabriqué le Sentox pour l'armée.
Se a Omicron estava a fabricar o Sentox legal ou ilegalmente, o Henderson sabia.
Crois-moi, si Omicron fabriquait du Sentox légalement ou pas, Henderson le savait.
A Omicron fabricou-o.
Fabriqué par Omicron.
Isto é muito mais do que algumas pessoas podem dizer na sua situação.
La barrière protégeait l'omicron.
As garotas não são as mais atraentes mas nós podemos fazer algumas concessões.
Des radiations omicron nécrosent ses cellules.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]