English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Otto

Otto translate French

1,044 parallel translation
- Otto?
- Otto?
- Sirva um para mim, sim, Otto?
- Sers-m'en un, Otto.
Otto Habershaw.
M. Otto Habershaw.
- Isto é verdade, Otto?
- Est-ce vrai, Otto?
- Otto, esta é um das tuas piadas?
- Otto, est-ce une de vos blagues?
Tu é que me entendeste mal, Otto Habershaw.
- C'est vous qui m'avez mal compris.
Otto?
Otto?
Devo ter um modo infalível de escapar. Infalível. Organizado por um profissional como Otto Kreutzman.
Je veux une évasion organisée par un professionnel comme Otto Kreutzmann.
Ah, por acaso.. Otto Rukel continua trabalhando?
Otto RukeI travaille toujours?
Otto Rukel, acorda.
Otto RukeI, debout!
Não peguei nada, Harry. Sério, Otto?
Je n'ai rien pris.
Obrigado, Otto.
- Merci, Otto.
Assim você pagou 20 mil libras por Otto Kreutzman em um caixão.
Vous avez payé 20 000 livres pour Ie corps de Kreutzmann.
Otto Haupt, o novo guia da segurança.
Otto Haupt, votre nouveau guide.
- É o pequeno Otto.
- Voici le petit Otto.
Bem...
Otto!
O prêmio do Jurado da Organização Católica Internacional de meios de cinema e áudio-visuais na informação ( OSlK ) O prêmio Otto. A Dibeliusa do Jurado Evangélico Internacional ( lnterfoilm )
Le Prix du Jury de l'OCIC, Organisation catholique internationale du cinéma et des moyens audiovisuels le Prix Otto Dibelius du Jury évangélique international ( Interfilm )
Otto guarda os recortes em um álbum.
Otto en fait tout un album.
Você viu seu primo Otto, que não quer nem falar sobre ele.
Son cousin Otto refuse de parler de lui.
Otto.
Otto.
Podemos ir lá para fora? - Claro que pode.
A demain, Otto, Fritz.
Muito bem, Otto!
Allez, Otto.
Depressa, Otto, a máquina de escrever.
Vite, Otto, la machine à écrire.
Tenho aqui comigo o Dr. Otto Hasslein. É conselheiro científico da Casa Branca.
Je suis en compagnie du docteur Otto Hasslein, conseiller scientifique à la Maison-Blanche.
Dois. Havendo, no entanto, causa justa para suspeitar que sonegaram informação importante, os simio-nautas serão conduzidos pelo Dr. Lewis Dixon à instalação dita Campo 11, e alimantidos para interrogatório pela cia sob a direcção do Dr. Otto Hasslein.
Deuxièmement : étant donné que nous avons des raisons légitimes de croire qu'ils nous ont caché des informations cruciales, les singes seront conduits par le Dr Lewis Dixon jusqu'au Camp 11, où ils seront interrogés par la C.I.A.,
Otto de Brunswick vai a Roma para ser coroado lmperador.
Otto de Brunswick va à Rome pour être couronné par Sa Sainteté.
Tens de dar as chaves da cidade ao lmperador Otto.
Tu dois présenter les clés de la ville à l'empereur Otto.
E tu podias dizer : "Otto de Brunswick, deixa as aves fazerem ninho na coroa,"
Tu pourrais dire : " Otto de Brunswick, laissez les oiseaux nicher dans votre couronne,
Sua Alteza, o príncipe Otto, está muito infeliz. Tão jovem...
Le Prince Otto est terriblement malheureux.
Obrigada, Otto. Muito bem, Otto!
Je suis vraiment très heureux!
Todos estão felizes, e a estação estava uma maravilha...
Mon très cher Otto!
Para nossa desgraça, o príncipe Otto piorava a cada dia...
Le Prince Otto était de plus en plus mal.
Silêncio, Otto!
Corniaud, c'est pour toi.
Bem sei, Otto. Mas também te atrasaste nos impostos.
Mais tu as aussi pris du retard dans tes taxes.
Anda, Otto.
Viens, Corniaud.
É duro, não achas, Otto?
Ça fait très mal, hein?
Isso é verdade, Sua Magestade, O nome dele é Otto.
C'est vrai. Otto.
Otto vai levar-te a casa.
Otto vous reconduit.
- Que é isso, Otto?
- Qu'est-ce que c'est, Otto?
Tu escreves música linda, Otto.
Vous composez admirablement.
Olá, Otto.
Bonjour, Otto.
Vão ficar muito contentes, especialmente Otto.
Nous serons ravis, en particulier Otto.
Uma boca menos que tu alimentares, o teu imão de segunda categoria, Otto.
Une bouche de moins à nourrir. Ton deuxième pauvre frère, Otto.
Hugo, Otto, eu queria acabar com tudo.
Hugo, Otto...
Uma vez, li uma publicação quando estava na faculdade, acerca disto, acho que era do Otto Rank.
A l'université, j'ai lu un article à ce sujet, d'Otto Rank, je crois.
Otto, Otto!
Minou!
Otto!
Otto!
Sua Alteza Real, o príncipe Otto.
Son Altesse Royale, le Prince Otto.
Voltou para Munique.
Avez-vous des nouvelles de mon frère Otto?
Também estou muito feliz.
Mon très cher Otto, tu es toujours si aimable...
O príncipe Otto está mal.
Le Prince Otto est très mal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]