English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Parsons

Parsons translate French

550 parallel translation
Dr. Parsons? Tracy?
M. le Pasteur!
O vigário Parsons nunca viu o Kittredge, pois não?
Le pasteur n ´ a jamais vu Kittredge.
Parsons.
Parsons.
Mrs. Parsons?
Mrs.
Uma chave de parafusos?
Parsons? Une clé?
Você sabe como nós, os Parsons, somos.
Vous savez aussi ce que c'est, Parsons.
- Mandá-lo para o General Parsons?
- L'envoyer au général Parsons?
O Gen. Parsons quer ver os comandantes todos o mais cedo possível.
Le général Parsons veut voir les chefs militaires au plus vite.
Se sobreviver a isto, vou ao General Parsons e conto-lhe a história toda.
Si je survis, j'irai voir le général Parsons. Je lui raconterai tout.
Engraçado o que me disse antes sobre o ir ao General Parsons falar disto e daquilo.
C'est drôle, ce que vous m'avez dit à propos d'aller parler au général Parsons.
Não vai contar nada ao General Parsons.
Vous ne direz rien au général Parsons.
- Quero falar com o General Parsons.
- J'aimerais parler au général Parsons.
Fala o General Parsons.
Ici le général Parsons.
Queria fazer uma chamada de longa distância para Miss Louella Parsons. Telefonista?
Opératrice?
Sim, Miss Louella Parsons, a famosa colunista de cinema.
Louella Parsons, la plus célèbre commère du cinéma.
A Louella Parsons não atende.
Louella Parsons ne répond pas.
Tenente Parsons, Marinha Real.
Lieutenant Parsons.
Estão todos à sua espera.
Lieutenant Parsons, on vous a attendu.
Está tudo bem, Tenente Parsons?
Ça va, lieutenant Parsons?
Quem é que, há um ano, conhecia Mr. e Mrs. Brian Norris de 37 Gledhill Gardens, Parsons Green?
Qui, il y a un an, avait entendu parlé de M. et Mme Brian Norris, résidant au 37 Gledhill Gardens, à Parsons Green?
- Parsons...
Parsons.
Bem Parsons me disse que Wheeler teve que deixá-la ir... porque não havia entregado nada útil... a não ser uma história de um poli... que conduzia uma ambulância da policia.
Ben Parsons m'a dit que Wheeler avait dû s'en défaire parce qu'elle ne lui avait rien fait parvenir d'utilisable, sinon une histoire de flic qui est allé là-bas pour conduire une ambulance de police.
- Parsons atira uma bola...
- parsons envoie le ballon dans...
O Parsons passou ao central, e lá vem o Jacamazzi.
Parsons marque au centre, et Jacamazzi arrive.
Ross Jennings. - "Sheriff" Loyd Parsons.
- Ross Jennings. - Shérif Lloyd Parsons.
Basta, Loyd Parsons!
Ça suffit, Lloyd Parsons.
Esta manhã, cedo, o Parsons viu três homens que iam para o leste.
Tôt ce matin, Parsons a vu trois hommes qui chevauchaient vers l'est.
Esta é a Sra. Williams, a Sra. Parsons, a Sra. Reid, a Miss... Gostaria de vos apresentar...
Je vous présente
E o Sr. Parsons ligou.
Et M. Parsons a appelé.
Frequentei a Parsons.
J'ai été á Parsons.
Durante um tempo foi fácil
Parsons a commandé un peJuta glacé.
O Emediato Parsons pediu a sua pejuta fria.
Peut-on utiliser un phaseur pour agrandir l'ouverture en formation?
Orlando, Parsons, Peterson, Platt, Porter...
"Orlando, Parsons, Peterson, Platt, Porter."
Imediato Parsons, importasse de manter um olho nas coisas até que eu chegue... e, uh, roda o DARVOT FRITTERS a cada dez minutos até que se tornem um pouco verde-amarelado
Enseigne Parsons, pouvez-vous surveiller tout ça? Retournez les beignets darvot jusqu'à ce qu'ils deviennent vert foncé.
Jarvis, Parsons, ponha esses homens sob custódia.
Jarvis, Parsons, arrêtez ces hommes.
O palco estava pronto para os Alan Parsons Project, que, ao que creio, era um hovercraft.
Tout annonçait Alan Parsons Project. Pour projeter, ils ont projeté!
Eu estava totalmente absorvido pela tarefa de preparar uma sonda de X para testar as células nervosas do Imediato Parson.
J'ai eu du mal à préparer une sonde ADN pour tester les cellules de Parsons.
Tenho tentado fazer uma análise imunogenética na cultura celular do Imediato Parson e parece que não consigo ter as medidas correctas.
Je fais une analyse des immunogènes sur la culture de Parsons. Je ne trouve pas le dosage exact.
Estou aqui. Não vai haver uma para mim.
Et enfin, Parsons.
Havia 100 armas, desde espingardas, material do exército... tudo comprado por conhecidos de Seaver Parsons,
Une centaine de fusils d'assaut appartenant à l'armée, tous achetés par des relations de Seiber Parsons.
Para o fbi, parecia que Parsons... estava a arrecadar armas para alguma ofensiva.
Selon le FBI, Parsons stockait des armes en vue d'une attaque.
Junto a esta cerca encontraram o filho mais novo do Parsons, de 10 anos.
C'est ici, à cette clôture, qu'ils ont rencontré le plus jeune fils de Parson, 10 ans.
No final, os dois filhos mais velhos... do Parsons ficaram feridos.
A la fin, les deux aînés de Parson furent blessés.
Quanto ao Parsons, nem sequer estava em casa.
Quant à Parsons, il n'était même pas là.
Mas o que o dossier, mesmo marcado... não lhes revelou... foi que Seaver Parsons recebera uma herança familiar... com a qual conseguira que as 100 armas legais... fossem legalmente compradas!
Mais ce que leurs fichiers ne leur ont pas dit, c'est que Seiber Parsons avait touché un héritage et qu'il s'était arrangé pour acheter en toute légalité 100 armes tout à fait légales.
Nem lhes disse que Parsons... pedira recentemente uma licença de venda!
Leurs fichiers ne leur ont pas dit non plus que Parsons avait déposé une demande de licence de vente.
Por exemplo, o jovem Parsons da Marinha Real - o que está agora a pousar.
Prenez le lieutenant Parsons, de la Marine Royale.
Venha, Lord Schweitzer
On dirait que vous défendez l'enseigne Parsons.
Parece-me que está a defender o Emediato Parsons.
Exactement.
Imediato Parsons, importasse de manter um olho nas coisas até que eu chegue... e, uh, roda o DARVOT FRITTERS a cada dez minutos até que se tornem um pouco verde-amarelado E lembra-te- -, um para cada cliente.
Capitaine!
Parsons.
Désolé si vous n'avez rien eu, mais Seven continue d'en télécharger.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]