Translate.vc / Portuguese → French / Pda
Pda translate French
227 parallel translation
Comunicar por telefone celular e por computador portátil, PDA e fax-modem, permite-nos comunicar enquanto consciência pura.
Grâce au téléphone cellulaire, au portable, au fax intégré nous communiquons comme de purs esprits.
Não, mas achamos que tem um itinerário gravado num PDA.
Non, mais nous pensons que l'itinéraire est enregistré sur un PC de poche.
O homem loiro por trás de mim tem um PDA na mala.
Le type blond qui est assis là-bas, derrière moi, a un PC de poche dans sa mallette.
Trouxeste o PDA?
Vous avez le PC de poche?
Achámos um PDA num dos corpos da discoteca.
On a trouvé un PC de poche sur un des corps à la boîte de nuit.
Pelo PDA?
L'adjoint du procureur?
- Estou? - Ainda tens o meu PDA.
Mon Palm Pilot, c'est toi qui l'as.
Não sei onde está o teu PDA e agora não posso falar. Espero um telefonema.
Je ne sais pas où est ton Palm Pilot et là, j'attends un appel.
Desculpa. Tenho de desligar. Dou-te o teu PDA de manhã.
Désolé, il faut quej'y aille.
- Stuart, o meu PDA.
- Mon Palm Pilot.
Não! Dá-me o meu PDA.
Rends-moi mon Palm Pilot!
Isto não é nada de complexo. Ele deu-me o PDA, - mas falta a coisa de bico.
C'est simple, il m'a rendu le Pilot, mais sans le truc pointu.
Acho que posso alcançar o PDA e enviar um email para o Langley.
Je peux envoyer un e-mail à Langley.
Ela transmitirá imagens para o meu PDA que o Marshall programou para identificar fracturas, tecido cicatrizado, implantes...
Ca transmettra des images à mon PDA que Marshall a programmé pour identifier des fractures, des cicatrices ou des implants.
Eu entrei no velho PDA.
J'y suis entrée avec mon Palm.
- Sim, mas havia outras coisas como pastilha, selos, o meu PDA. Ele podia ter mencionado isso...
- Oui, mais il y avait autre chose... dans mon sac--de la gomme, des timbres, mon A. N. P. - -Il aurait pu parler de ça.
E tu? Investiguei alguns nomes que estavam no PDA.
J'ai vérifié les contacts de son palm.
Dez libras em como ele tem um PDA. A carteira de um imbecil.
Mais il doit avoir un Palm
Parece um acessório para cinto de um PDA ou algo do género.
On dirait une boucle de ceinture pour un PDA.
Por favor liguem os vossos telemóveis e PDAs.
Allumez vos portables et vos PDA.
O PDA do Danny?
Le PDA de Danny? Je me suis connecté au serveur principal, j'ai eu accès à une demi douzaine d'e-mail d'hier soir qu'il n'a pas lu. Non.
Destruí o exame e atirei o PDA ao mar.
J'ai pris le contrôle et j'ai jeté le PDA dans l'océan.
Funciona como um PDA.
Qui fait aussi PDA.
O Sr. Fugu e o PDA confirmaram que ela foi jantar com dois empresários.
Selon Mr Fugu et le PDA, elle dînait avec 2 hommes d'affaire.
Porquê? À 1h57m alguém usou a porta de infravermelhos para fazer download de informação do teu PDA.
A 1 h 57, on a utilisé l'infrarouge pour télécharger des données de ton ANP.
A informação do meu PDA foi mexida.
- Les données trafiquées de mon ANP.
Como o meu PDA?
Comme mon assistant numérique?
Diz-se PDA. Pode chamar-lhe Palm Pilot...
On dit un P.D.A. ou un Palm...
PDA porreiro.
Joli ordinateur de poche.
É um PDA com telemóvel e ligação à internet.
C'est un ordinateur de poche avec Internet et un téléphone.
" Encontrei o teu e-mail no PDA dele
"Alors, " j'ai trouvé ton adresse dans son PDA,
Envia a posição dele para o meu PDA.
Transmets-moi sa position sur mon PDA.
Podes-me mandar as plantas do "AC configuration" do prédio, para o meu portátil?
Peux-tu avoir les schémas de la configuration électrique du bâtiment, et les envoyer sur mon PDA?
Passa as coordenadas para o PDA do Jack.
Téléchargez les coordonnées sur le PDA de Jack.
Avise-me quando as coisas começarem a dar certo.
Envoie moi un message sur mon PDA quand les choses commenceront à bouger
O teu PDA avisa-te quando a mensagem do Basarov for interceptada.
Ton ANP t'alertera lorsqu'il interceptera la transmission de Basarov.
Depois disso, vamos para o PDA.
Après ça, on s'occupe du PDA.
Ela acabou de palmar o PDA do casaco dele.
Elle a juste piqué le PDA dans sa veste.
Estão a copiar o PDA do Tambor.
Elles copient le PDA de Tambor.
A Nadia ainda tem o PDA dele.
Nadia a encore le PDA. Aller.
- O meu PDA.
- Mon PDA.
Ele tem o PDA no casaco.
Il a le PDA dans sa veste.
- Como é que ela vai clonar o PDA?
- Elle clone le PDA avec quoi?
Tem um software de reconhecimento de caligrafia, por isso, liga o charme.
Le PDA est codé avec un logiciel de reconnaissance graphologique. Fais-lui du charme.
Há mais alguém a usar o computador dele, a piratear a ligação, o que significa que o hacker tem um PDA ou um telemóvel.
Quelqu'un d'autre utilise son ordinateur en piratant sa connexion, ce qui veut dire que le pirate a peut-être un PDA ou un téléphone.
Sabes uma coisa, vou ver o PDA dela, para ver se encontro alguma coisa. Taylor.
Je vais vérifier son PDA.
- É o PDA da Jordan?
Le PDA de Jordan?
- Já tem o seu PDA de volta.
Ton Palm Pilot!
PDA.
- EAP.
É um PDA.
Un palm.
Tem um PDA?
Vous avez un agenda électronique?