Translate.vc / Portuguese → French / Pep
Pep translate French
99 parallel translation
Uma revista tem de ter..... sangue, e cérebro, e classe.
Il doit avoir... un coeur, un cerveau, du pep!
Tem que ter classe.
Surtout du pep!
A Mulher Quality tem de ter graça, elegância e classe.
Je veux de la grâce, de l'élégance et du pep.
Todas as moças da Quality têm graça, elegância e classe.
La grâce, l'élégance, le pep, c'est courant.
Quero fotografias maravilhosas. Muita classe.
Je veux des clichés plein de pep.
- Cheia de classe.
- Pleine de pep!
Vamos dar-lhes a velha classe.
- On va leur donner du pep!
O CEP.
La PEP.
- CEP?
- La PEP?
olha, vou tentar pegar o bilhete na apresentação da Pep.
je vais essayer de récupérer la note sur le bureau du proviseur
Pep, não é giro?
C'est pas mignon, Pep?
Todas estas coisas consegui pelos conhecimentos do Jazz com os Pep Boys.
J'ai eu tous ces accessoires grâce à un mec que Jazz connaît.
O paciente não mostra ambição.
Aucune ambition, pas de pêche, pas de pep.
Sou director regional na Pep Boys.
Je gère un magasin de pièces de rechange.
Devia ter uma blusa mais colorida.
Donnez-lui du pep, de la couleur.
Eram todas da claque da equipa de Fondren High Pep e iam a caminho de um jogo.
C'était des majorettes de Fondren High, en route pour un match.
Este homem, Lenny Pepperidge, também conhecido por Lenny the Pep ou Sheldon Wills ou Little Timmy Hartwell - é um vigarista.
Lenny Pepperidge, alias Lenny the Pep, alias Sheldon Wills, alias Little Timmy Hartwell, est un escroc.
Cá estou eu na claque, no Pep Rally do Outono passado.
C'est moi à la grande réunion d'avant-match.
Estás no Pep Rally...
Tu arrives au gymnase...
Um recibo de Pep Boys?
reçu de'Pep Boys'?
- Tenho de ir ao hospital. - Tenho de ficar em PPE.
Faut que j'aille à l'hosto pour la PEP.
- Tens razão, Pep.
- Tout à fait, Pep.
O que é que achas, Pep?
Qu'en penses-tu, Pep?
O próximo filme dele, "Patty's Pep Squad" que foi ideia minha, teve luz verde a semana passada.
Et son film suivant, Brigade des poupées, qui, à l'origine, était mon idée.
- Parece que os Pep Boys vomitaram.
- On dirait du vomi de Pep Boys.
O seu amigo, Dickie Pepe,... disse-nos que lhe vendeu 15 mL de DTC, na terça-feira passada.
Votre ami, Dickie Pep, dit qu'il vous a vendu 15 millilitres de DTC jeudi dernier.
Não conheço nenhum Dickie Pepe, ele mente.
Je ne connais aucun Dickie Pep, mais il ment.
Entre os seus amigos era chamado de Dicky Pepe.
Ses amis l'appellent Dickie Pep.
Se fosses, terias que te unir à equipa.
Si t'en étais une, tu aurais plus de pep.
É uma PEP. É para controlar multidões.
C'est un fusil à projectile pulsé.
Allison, vai lá para trás e usa a PEP em qualquer coisa que venha de trás.
Allez dehors et "pulsez" tous ceux qui débarquent!
Ou um dos Pep Boys... ( bonecos )
Ou un des Guignols.
além disso, eu pedi que você não fosse ao rally do pep?
En plus, ne t'ai-je pas demandé de ne pas aller au show d'avant match?
até 9 : 35 P.M. Durante o pep rally da cidade para a equipa de futebol da escola, ambas kelly e polly chamam-lhe casa.
A 21h35, durant le show d'avant match en l'honneur de l'équipe de foot du lycée, Kelly et Polly ont appelé chez elles.
Ele não vai estar no pep rally sábado à noite?
Etait-il au rallye d'encouragement samedi soir?
Estamos à procura de alguém que não estará no pep rally.
Nous cherchons quelqu'un qui n'était pas là au rassemblement.
O treinador vai estar no pep rally?
Était-il au rassemblement?
Don está no pep rally.
Don Haas était au rassemblement.
Ao mesmo tempo outra rapariga foi levada e deixava mensagem, Ele esteve no pep rally.
Au moment où les filles laissaient leur message préparé à l'avance il était au rassemblement.
Conversas virtuais e passeios de mãos dadas nos concursos de claques?
Des discussions virtuelles et se tenir la main au "pep rally"?
Que concursos de claques?
C'est quoi le "pep rally"?
Mas posso garanto-te que vou me ter esquecido de muito mais coisas, do que segurar a mão dela nos concursos de claques.
Mais je peux t'assurer que j'oublierai beaucoup plus de choses que d'avoir tenu sa main au "pep rally". ( fête de lycéens )
Ryan, Pep Le Pew está a oferecer-lhe uma casa.
Ryan, Pepin le pieux lui achète une maison.
Pep, tento dizer-te que estes Prairie Dogs são tão maus que nem conseguem rebolar.
Pep, ces Chiens de Prairie sont trop mauvais, ils sont incapables de faire une roulade.
E se nós mudássemos as nossas mensagens da caixa de mensagens para que tive algo mais a acrescentar. Mais "zing" e mais "pep".
Et si on changeait notre messagerie de répondeur pour qu'elle ait un petit plus de zing, et un peu plus de peps?
Zing e pep.
Zing et peps.
E se nós fizéssemos uma nova mensagem que tivesse ainda mais "zing" e "pep"?
Et si on faisait une messagerie encore plus nouvelle avec encore plus de zing et de peps?
- Um pouco jazz...
Avec du pep!
Enérgico.
Ça a du pep.
E a minha conta PEP?
Et mon PEP?
- Não há piadas!
Il n'y a pas de pep, de pêche, de punch...