Translate.vc / Portuguese → French / Piercing
Piercing translate French
364 parallel translation
Passei 15 anos a fazer descolorações, pinturas e piercings para criar esta imagem que vai para o galheiro por causa de um telefonema!
15 ans de décolorations et de piercing... pour arriver à ce super look et un coup de fil a tout gâché.
Não me deixaram meter um piercing no nariz, mas vão meter uma vedação na minha cabeça?
Je ne pouvais pas me percer le nez, mais tu vas me faire un trou dans la tête?
Já me tinha esquecido. E um piercing no nariz?
Pardon, j'avais oublié.
E o tipo nu com o piercing no nariz.
Oh, et celui-la qui est nu avec un anneau dans le nez.
Fazer um furo no nariz?
Avoir un piercing au nez?
Sempre imaginei a Julie tendo um piercing no umbigo.
- Ça m'étonne pas. - Un débardeur?
Eu empresto-te o livro sobre perfuração.
Tiens, ça dit tout sur le piercing
Esquece a pistola, vai contra toda a ideia da perfuração.
Mais non, ce pistolet, ça enlève tout intérêt au piercing
Os adolescentes passaram a fase dos pírcingues e do sadomasoquismo, e do extremismo rebelde.
Les adolescents se sont adonnés au piercing, au sado-masochisme, et à la rébellion extrémiste.
Piercing Grátis no Nariz Por Bilhete
Un piercing gratuit par entrée
Vais gostar duma aluna de filosofia de cabeça rapada, piercing no corpo.
Tu vas t'amouracher d'une étudiante en philo, tatouée et le crâne rasé.
Um cavalheiro com piercings de nome Turk anda a tentar morder as damas de honor no espelho de água...
Un gentleman nommé "Turk" avec des piercing... pêche les demoiselles d'honneur dans le bassin de décoration.
Vi que o teu piercing no umbigo infectou.
L'anneau que tu portes au nombril est infecté.
Em vez disso, foi a década.. do body piercing.
Finalement, c'était la décennie du piercing.
- Um piercing novo.
- Un nouveau piercing.
- Fiz um piercing aí!
- Attention au piercing!
Pensa onde é que fizeste mais piercings.
Tu es couvert de piercing, fais gaffe.
- O Hootie vai pôr um piercing.
- On fait un piercing à Hootie.
Tem um piercing no "coiso".
Il a un piercing au sexe.
Claro que hoje em dia, as miúdas têm tatuagens no corpo todo, aumentam as mamas, furam as línguas e sei lá mais o quê!
Aujourd'hui, les filles ont des tatouages sur tout le corps, des prothèses mammaires, un piercing sur la langue et j'en passe.
Sabem como é quando beijam alguém com um piercing.
Vous savez ce que c'est d'embrasser avec un piercing.
Mais 3 segundos e somos vítimas dum assalto ou... Dum piercing.
quelqu'un va nous braquer ou nous faire un piercing.
Quer um corte de cabelo, uma manicure, ou talvez queira um piercing nos mamilos?
Vous voulez une coupe, une manucure, ou un piercing de mamelon?
Nada de beber, nada de drogas, nada de beijos, nada de tatuagens, nada de piercings, nada de rituais de esquartejar animais.
Pas d'alcool, drogues, baisers, tatouages, piercing, ou sacrifices rituels d'animaux.
Ela tinha um piercing no umbigo.
Avec un anneau dans le nombril.
- Tem as chefes lésbicas.... ... tem o cozinheiro de piercing.
On a des guides lesbiennes, une pelote d'épingles en cuisine.
Já vos disse que a Wendy pôs um piercing no umbigo?
Wendy s'est fait un piercing au nombril.
Nem digo onde a Stephanie pôs um piercing.
Devine où Stephanie s'est fait percer.
Nenhum piercing no mamilo à vista. Nenhum homem com colares do Flashdance.
Aucun anneau au bout des seins, ni de Chippendale en noeud pap.
Bem, se vais lutar contra o Zurg sozinho não vejo porquê X.R. não pode usar argolas no nariz.
Si vous attaquez Zurg seul, XR peut bien avoir un piercing.
Só estava a fazer uma pergunta. Eu não vou usar argolas no nariz.
- Je ne veux pas de piercing.
Então quem é que vai usar argolas no nariz?
- Qui veut un piercing, alors?
Eu não vou usar argolas no nariz. Ninguém vai usar!
- Je ne veux pas de piercing!
Não há sinais de "piercings" no umbigo, nem na língua.
Et vu d'ici, je ne vois aucune trace de piercing au nombril... ou à la langue.
Ou seja, aquela cabra nojenta com um anel na língua. E depois desataram a rir e...
Cette pétasse avec son piercing sur la langue!
Quando comecei com os piercing, infectaram-se.
Avec les piercing, j'ai eu des infections.
Piercing na língua.
Un piercing à la langue.
Que sexo prefere língua com piercing?
Ça fait plaisir à qui, un piercing?
Um "piercing"? Aceita, pãozinho sem sal.
Fais-toi une raison, ringard.
- Vá, fizeste o piercing em que sítio?
- Qu'as-tu percé?
Se você colocar um piercing no nariz você vai para Escola Militar.
Si jamais tu te fais percer le nez, je t'envoie en école militaire.
Michael, que pensas sobre piercings?
Michael, que penses-tu du piercing?
Usaram a minha pulseira para fazer um piercing no nariz.
C'est mon bracelet dans ses naseaux.
Tenho os mamilos perfurados e uma casa em Marrocos porque sou o John Wayne!
Non, le piercing aux tétons, c'est parce que je suis John Wayne!
A última vez que a vi, trazia um piercing no queixo.
Elle a un piercing en pointe au menton.
Usa piercing nos mamilos?
Tu as les mamelons percés?
Porque é que o deixaste furar o queixo?
Pourquoi avoir permis le piercing du menton?
Quero fazer um piercing.
Je vais faire un piercing.
Piercing no umbigo, tatuagens?
Nombril percé, tatouages?
- Pensei que fosse um piercing.
- Je croyais que c'était un piercing.
E para me divertir eu movo o meu piercing no nariz.
Et faire un plat doux pour moi.