English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Piero

Piero translate French

81 parallel translation
O que está fazendo? - Estou apostando!
- Piero, qu'est-ce que tu fais?
- Piero!
- Piero!
Piero, viu minha mãe?
Vous avez vu ma mère?
se um se envolver, converte-se em uma paixão que tipo de paixão, Piero?
Dès qu'on y touche,? a devient une passion. Une passion pour quoi?
Não sei, Piero.
Je ne sais pas.
Piero está em Espanha, numa embaixada para o Papa.
Piero est en Espagne, en ambassade pour le pape.
Houve um acidente em Maison Blanche. Envolve o número 64 da Porsche, pilotado por Michael Delaney e o número 18 da Ferrari, pilotado por Piero Belgetti.
Un accident vient de se produire à Maison Blanche entre la Porsche numéro 64 de Michael Delaney et la Ferrari numéro 18 de Piero Belgetti.
- Ciao, Pierro. - Feliz Natal.
- Ciao, Piero.
- Conheces a Nossa Senhora do Parto? - Piero della Francesca.
Connaissez vous la Madonne de l'Enfantement de Piero della Francesca?
De qualquer maneira, eu prefiro Piero della Francesca!
Quoi qu'il en soit, je préfère de Piero della Francesca!
Rafael ou Piero della Francesca.
Raphaël ou Piero dela Francesca.
- Sr. Piero, isso é mesmo necessário?
- M. Piero, est-ce bien nécessaire?
Conde Piero Bernardini.
Comte Piero Bernardini.
E eu disse : "Este é de certeza um Piero della Francesca".
Alors j'ai dit : "C'est un Piero della Francesca".
Aqui o Piero é a "semicolcheia". E o Carlo é o resto.
Piero est la double-croche, et Carlo... c'est le soupir.
Comemos no Piero's. Falámos um pouco de negócios e deixei-o em casa.
Nous avons mangé chez Piero, parlé un peu travail - - et je l'ai quitté.
Hon Sam, Chen Wing-yan, Del Piero
Hon Sam, Chen Wing Yan, Del Piero.
Piero.
Piero.
Piero, estás a ser seguido?
Piero, on te colle aux basques?
Não sabias que Del Piero é o meu nome verdadeiro?
Je m'appelle Del Piero, pour de vrai.
Del Piero, eu sei como distinguir um polícia.
Del Piero. J'ai un truc pour repérer les flics en civil.
O olho direito de Sam.
Le bras droit de Sam. L'homme de Del Piero.
O Gian Piero e o Massimo.
Les gars, voici Gian Piero et Massimo.
Gian Piero!
Gian Piero!
Como o Gian Piero e o Massimo que não puderam estar aqui, porque :
Comme Gian Piero et Massimo qui ne peuvent être avec nous, car...
O Gian Piero e o Massimo?
- Où sont Gian Piero et Massimo.
Vamos, Gian Piero.
On y va, Gian Piero.
Gian Piero, Massimo, vamos ter pernas novas.
Gian Piero, Massimo, on a des jambes fraîches ici.
Que garra. Gian Piero e Massimo.
Du grand art. Gian Piero et Massimo.
Vocês foram jantar ao "Piero" e chegaram a casa às 22 : 00. Foram buscar a tequila, e depois?
Dîner au restaurant Pieros, retour vers 22 h, les tequilas...
# Todo mundo é
Trad : Piero.
é um barco... está na margem...
C'est un bateau. Dans la lagune Del Piero.
Fosse em mosaicos ou frescos, eu adorava a arte antiga ; e as mulheres de Piero della Francesca conduziram-me a Silvia Monfort, contracenando com Philippe Noiret, que se parecia com Filipe, o Bom.
Mosaïques ou fresques, j'aimais l'art ancien et les femmes de Piero della Francesca m'ont amenée à S. Monfort pour faire couple avec P. Noiret aux faux airs de Philippe le Bon.
Santiag Team : michvanilly, Tagne.
Santiag Team : Soofredin, michvanilly, Piero, Ouazo, Sososeries, Tagne.
Este quadro é mesmo de Piero della Francesca?
Est-ce un Della Francesca?
A autoridade de Piero de Medici repousa... sobre as colunas rotas de seu pai morto.
Piero de Médici n'a de pouvoir que sur des antiquités laissées par son père.
Ele reunir-se-ia com o meu Senhor, Piero de Medici?
Rencontrerait-il mon maître, Pierre de Médicis?
Bartelemi, Piero e Roger, filhos dos Blaiseau.
Barthelemy, Piero et Roger, les fils Blaiseau.
Leonardo di ser Piero da Vinci.
Leonardo di ser Piero... Da Vinci.
Quando o Leonardo tinha 14 anos... o pai dele, Piero, não encontrando grande uso para ele... deu-lhe uma tarefa.
quand Léonard avait 14 ans, son père, Piero, ayant peu l'utilité de ce jeune homme, lui a donné un travail.
Sabendo que o guia de caça não o apreciaria... o Piero deu-lhe um escudo novo... e vendeu o original a um vendedor... por 100 ducados.
Sachant que le guide de chasse ne saurait pas l'apprécier, Piero lui donna un nouvel écu, tout en vendant l'original à un marchand pour 100 ducats.
Como odiava desperdiçar recursos, o Piero pôs o filho dele sob a minha instrução.
Pas disposé à laisser passer une telle source de revenus, Piero arrangea pour son fils d'être engagé sous ma tutelle.
Os Oficiais da Noite foram informados através de uma denúncia anónima... que Leonardo di ser Piero Da Vinci cometeu, violando as leis da República de Florença e a lei divina e natural, o grave crime de sodomia.
Il a été porté à l'attention des officiers de permanence, par le moyen de la dénonciation secrète, que ce Leonardo fils de Piero Da Vinci a commis, en violation des statuts de la République de Florence, et la divine et naturelle loi, le terrible acte de sodomie.
"Piero a gotosa".
"Piero la goutte".
Os Agentes da Noite foram informados através de denúncia anónima que Leonardo di Ser Piero Da Vinci cometeu o grave crime de sodomia.
Il a été porté à l'attention des officiers de Nuit, suite une dénonciation, que Leonardo fils de Piero Da Vinci a commis le terrible acte de sodomie.
Terceiro : uma doação de 50 florins feita a Piero Da Vinci por tolerar a vossa sala de tribunal.
Trois, un don de 50 florins à Piero da Vinci pour avoir toléré ta parodie de procès.
Leonardo Da Vinci.
Piero Da Vinci.
- Piero
- Piero?
Subestimas o meu irmão, Piero.
Vous sous-estimez mon frère Piero.
Piero della Francesca colocou-se no mural
Piero della Frencesca s'est placé dans la fresque.
- O Massimo e o Gian Piero? - Sim.
Ouais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]