English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Pong

Pong translate French

630 parallel translation
Quem quer jogar pingue-pongue comigo?
- Qui vient faire un ping-pong? - Moi!
Tenho um jogo de pingue-pongue acertado pra você.
J'ai organisé un ping-pong.
Deve ter havido um engano, porque, de repente, acabámos com 2000 bolas de pingue-pongue!
Et... des balles de ping-pong! II avait dû y avoir maldonne. 2000 balles de ping-pong!
Vamos jogar uma partidinha de pingue-pongue romano... como dois senadores civilizados.
Jouons... au ping-pong romain. Comme deux sénateurs civilisés.
Podem começar de formas simples, com olhos de bolas de pingue-pongue e uma voz engraçada.
On peut commencer avec des yeux en balle de ping-pong et une voix rigolote.
Eu adoro basebol, adoro golfe, adoro snooker, adoro atletismo... adoro ping-pong, adoro voleibol, adoro badmington...
J'adore le base-ball, j'adore le golf, j'adore le billard... Et le ping-pong. Et le volley-ball.
Podia estar nos States a jogar ping-pong, voleibol fartar-me de míudas.
J'aurais pu rester chez nous, à jouer au ping-pong et à sauter des filles.
Os ting tang tong vibraram, as pontas dos mamilos saltaram e coisas palpitantes fizeram "pong".
Le gong reste sur l'estomac, les buveurs cuvent et les graines de pavot puent.
Jarvis, escute. Não estou com disposição para joguinhos.
Je ne suis pas d'humeur à jouer au ping-pong verbal.
Ouvi alguém dizer que tinha uma mesa de badminton.
Oui, un de vos clients a mentionné une table de ping-pong.
Doutor, coloque a menina junto à mesa de pingue-pongue.
Docteur, amenez l'enfant près de la table de ping-pong.
Mas os teus sobrinhos estão óptimos, e já têm três anos.
On a une salle de ping-pong.
Atiram talheres ao ar e fazem uma barulheira, ching-chang-chong, bing-bang-bong.
Ils envoient de l'argenterie en l'air et en retombant, elle fait... "Ching chang chong, ping pang pong".
E começaram a jogar Pingue-pongue com os meus tomates
Et ont joué avec mes boules au ping-pong
- Temos uma mesa de ping-pong.
- On a une table de ping-pong.
- Ping-pong? - Sim.
- Ping-pong?
Estes tipos, estes Sing Dings, têm inimigos?
Wang, ces types, ces Ping-Pong. Ils ont des ennemis?
Olha, mais bolas de ping-pong.
Oh-oh, encore des ping pongs!
Carlos, já não jogo muito ao pingue-pongue.
Carlos, je joue plus beaucoup au ping-pong.
Pingue-pongue de novo?
Tu te remets au ping-pong?
Não, mas fazia-me jeito uma mesa de ping-pong.
Merci, mais je n'ai pas de table de ping-pong.
levo-o a um motel romântico, bonito e pequeno junto ao aeroporto.
Mets du linge sale sur la table de ping-pong et déçois-moi comme toi seul sais le faire.
Estou a preparar-me para jogar pingue-pongue.
Je me prépare pour une partie de ping-pong.
Ele tinha uma mesa de pingue-pongue.
Il avait une table de ping-pong.
Tenho de sofrer toda a vida só por gostar de jogar pingue-pongue?
Dois-je souffrir le reste de ma vie parce que j'aime le ping-pong?
Até amigo do Stalin seria, se ele tivesse uma mesa de pingue-pongue.
J'aurais été ami avec Staline s'il avait eu une table de ping-pong!
Parece uma bola de ping-pong sempre daqui para lá.
Elle va et vient comme une balle de ping-pong!
São piadas com a cantora. O Eddie é famoso pelos sketches.
Ping-pong verbal avec la chanteuse.
No aeroporto, estavam lá uns putos a meter moedas num jogo do Pong.
Des gamins mettaient pièce sur pièce dans un jeu, le Pong.
Quem andou a jogar ping-pong com a tua cara?
T'as servi de balle de ping-pong?
Eu não vou comprar nenhuma roupa de casamento, a menos que a minha companheira seja mais atractiva que o meu sovaco, após 20 jogos de ténis de mesa.
Je n'irai pas chez Moss Bros pour quelqu'un qui est moins attirant que mon aisselle après vingt parties de ping-pong.
Para mim, o ténis é como o ping-pong, e os jogadores estão na mesa.
Le tennis n'est jamais que du ping-pong avec les joueurs debout sur la table.
Não dà pra fazer aquilo com uma bola de pingue-pongue.
Tu ne peux pas faire ça avec une balle de ping-pong.
Um vestido bonito e uma música dançante não conseguem competir com bolas de pingue-pongue, dois cigarros e uma cerveja.
Les jolies robes ne peuvent... l'emporter sur les balles de ping-pong, les cigarettes et la bière.
Por alguma razão, o pingue-pongue era muito fácil para mim.
Je sais pas pourquoi, le ping-pong m'est venu naturellement.
Até jogava pingue-pongue sem ter adversário.
Je jouais au ping-pong, même quand j'avais personne avec qui jouer.
Jogava tanto pingue-pongue que até sonhava com ele.
Je jouais tellement au ping-pong, que j'y jouais même en dormant.
Julguei que ia voltar ao Vietname, mas decidiram que combateria melhor os comunistas jogando pingue-pongue, e ingressei nos Serviços Especiais, viajando por todo o país, levantando o moral aos veteranos e demonstrando o pingue-pongue.
Je croyais retourner au Viêt-nam mais ils ont décidé de me faire combattre les communistes en jouant au ping-pong. Je suis passé aux Services Spéciaux à voyager partout pour soutenir les infirmes de guerre et montrer l'art du ping-pong.
Disseram que a paz mundial estava nas nossas mãos... mas eu só joguei pingue-pongue.
On a dit : "La paix mondiale est entre vos mains." Mais je n'ai fait que jouer au ping-pong.
A equipa de pingue-pongue dos EUA encontrou-se com o Presidente Nixon.
L'équipe de ping-pong a été présentée au président Nixon.
Passados uns meses, convidaram a equipa de pingue-pongue à Casa Branca...
Des mois après, mon équipe de ping-pong a été invitée à la Maison-Blanche.
Isso quer dizer que não posso jogar mais pingue-pongue?
Alors je peux plus jouer au ping-pong?
" Quando estive na China com a seleção nacional de pingue-pongue,
" Quand j'étais dans l'Equipe Nationale de ping-pong,
" adorava jogar pingue-pongue
" j'aimais jouer au ping-pong
Passeávamos todos os dias, eu falava sem parar, e ela ouvia-me falar do pingue-pongue e da pesca e da ida da minha mãe para o Céu.
Chaque jour, nous faisions une balade, je jacassais comme une pie. Elle m'écoutait parler de ping-pong, de crevettes, de maman montant au paradis. Je faisais la conversation seul.
Ando a ensiná-lo a jogar pingue-pongue.
Et je lui apprends à jouer au ping-pong.
- Dolph. É bom no pingue-pongue.
Il est fort au ping-pong.
É como o pingue-pongue, só que as bolas são mais pequenas.
C'est un peu comme le ping-pong, avec des balles un peu plus petites.
Espere aí!
Ce n'est pas une partie de ping-pong.
Não estamos a jogar ping-pong.
On vient de dire au président...
Temos uma sala de jogos nova com uma mesa de ping-pong.
Maman vient voir les gosses jouer le dimanche, même si elle voit pas la balle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]