Translate.vc / Portuguese → French / Raptor
Raptor translate French
1,004 parallel translation
Quer ser um raptor?
Vous voulez être un kidnappeur?
ADVOGADO JIM FRAZIER É VÍTIMA DO RAPTOR
L'avocat Jim Frazier kidnappé.
Acho que rapto não... é nada para se ficar chateado quando é feito pelo raptor certo, não achas?
Je ne pense pas qu'un enlèvement vaille la peine de bouder - quand le ravisseur est le bon. Si?
Não podes fugir do teu raptor assim.
Tu ne peux pas laisser tomber ton ravisseur.
Ouvi dizer que tens um raptor no autocarro?
Paraît que vous avez un kidnappeur dans votre car?
Eu faço ideia de quem seja o raptor.
Je pense savoir qui a enlevé Kong.
Ele é o raptor!
C'est lui, le ravisseur!
Devo admitir, Catherine, que o nosso raptor, seja ele quem for, sabe arriscar bem alto.
En tout cas, notre kidnappeur n'est pas un gagne-petit.
Você não me assustou, mas o raptor fê-lo.
Vous non, mais le kidnappeur, oui.
Um raptor e assassino. Andava com o bando Barker-Corpus.
Kidnappeur et meurtrier de la bande Barker-Karpis.
Felizmente, não procuram o teu raptor preferido.
Pas sur celle de ton kidnappeur bien-aimé.
A Wilma está a colocar-se como um alvo que nenhum ladrão ou raptor pode deixar passar.
Après tout, tu n'étais qu'un patient. Je n'ai pas le temps de jouer à des petits jeux.
O raptor quer trocar as garotas falsas pelas originais...
- Vous arrivez quand même à dormir?
- Há um raptor. - Se não houver...
Si on communiquait davantage, il y aurait moins de victimes.
- Há um raptor, Higgins.
C'est une belle idée, mais j'en doute.
Assim que o raptor ligar dizendo onde estão as crianças, ligarei para a polícia.
Ce sont des animaux. Des assassins. Vous allez faire exploser quatre hommes, y compris Higgins.
Vá lá! Ages como se houvesse um raptor atrás de cada árvore. Faltam cerca de 14 minutos...
On dirait que tu vois des kidnappeurs derrière chaque arbre.
Mas quando o Heinmuller tentou ajudá-la, o raptor... disse "saudações" e derreteu a chave de porcas.
Mais quand Heinmuller a voulu l'aider, le kidnappeur a crié : "Salutations" et a fait fondre sa clé de serrage.
Frustrar o raptor, apanhar o Fletcher e o interrogar.
On pourrait contrecarrer le kidnapping, attraper Fletcher, puis le cuisiner.
Sou um ladrão excepcional, Sra. McClane. E como vou ser promovido a raptor... veja lá como é que fala.
Je suis un voleur exceptionnel et un kidnappeur à qui on parle poliment.
Este raptor não tem nenhum polícia.
Le kidnappeur n'a peut-être pas son petit policier.
O raptor entra e leva a criança.
Entre le ravisseur. Il emmène l'enfant.
Porque é que o raptor avisou a família?
Pourquoi prévenir les Waverly avant le kidnapping?
- Raptor de crianças.
- Dégoûtant.
- Você podia ser um raptor.
- Vous pourriez être un kidnappeur.
... que fugiu ao raptor e está em segurança, continua hospitalizada em estado crítico...
... échappé à son ravisseur, est toujours hospitalisée dans un état critique...
O raptor disse... bem, que tu nunca jogas pelas regras.
Le ravisseur a dit que vous ne respectiez pas les règles.
Podia ser um raptor, um assassino!
Un kidnappeur, un assassin!
Num encontro esta tarde com a Senadora Ruth Martin, o Dr. Lecter concordou em ajudar na investigação para se tentar encontrar o raptor, Buffalo Bill.
À l'occasion d'une rencontre avec le sénateur Ruth Martin, le Dr Lecter a accepté d'aider les enquêteurs à essayer de retrouver le kidnappeur, Buffalo Bill.
Ela pode ter fugido com o seu pretenso raptor, ele pode tê-la raptado, como sugeriu, de barco ou de outra forma, ou, tendo em conta o seu estado emocional, pode ter sido enganada por ele.
Elle aurait pu s'enfuir avec son ravisseur. Il aurait pu l'enlever par bateau, ou d'une autre manière. Elle aurait pu, vu son état d'esprit, être amenée à le suivre par tromperie.
Acuso-o de ser o maior raptor da Terra.
Je l'accuse d'être le plus grand kidnappeur sur cette terre.
Por isso o acuso de ser o maior raptor da Terra.
Je l'accuse donc d'être le plus grand kidnappeur.
Sim. Então, eu sou o raptor.
Je suis le kidnappeur.
Até mesmo a palavra "raptor" significa "ave de rapina".
Même le mot "raptor" signifie "oiseau de proie".
- As vedações do Raptor estão desligadas?
- Les clôtures des raptors sont éteintes?
Até o Nedry sabia que não se devia mexer na vedação do Raptor.
Merde, même Nedry savait qu'il ne fallait pas jouer avec l'enclos des raptors.
é hora do Rap do Raptor!
place au Rap du Raptor!
Sou um raptor, fazendo o que posso
Je suis un raptor, je fais ce que je peux
Digamos que o raptor está nos vendo.
Imaginons que le... responsable, quel qu'il soit, nous écoute...
Tenho o raptor encurralado no armazém.
Le ravisseur est coincé dans un hangar.
Ou o raptor.
Ou celui qui les a enlevés.
- O raptor excita-se com a perspectiva de se tornar num assassino.
Le kidnappeur est excité à l'idée de devenir un tueur.
Não há sinais do seu amigo, o raptor.
Aucune nouvelle de votre cher ravisseur.
Boa noite a todos. Fala o vosso raptor.
Bonsoir, votre ravisseur vous parle.
A irmã diz que aconteceu quando o raptor lhe tapou a boca com a mão.
Sa sœur a dit que ça s'est produit quand le ravisseur a mis la main sur sa bouche.
Mas ela repetia as palavras exactas proferidas pelo raptor da Amy naquele preciso momento a 30 km do outro lado da cidade.
Mais elle répétait les mots prononcés par le ravisseur d'Amy au même moment, à 30 km de là.
O raptor dela manteve-a trancada numa cave o tempo todo.
Son ravisseur l'avait enfermée dans un sous-sol tout ce temps-là.
Essas foram as palavras exactas que o raptor disse à rapariga a noite passada.
Ce sont les paroles exactes du kidnappeur à la jeune fille qu'il a enlevée hier soir.
Ó infame raptor!
Voleur!
Ele é um raptor!
C'est un kidnapper!
- É melhor haver um raptor.
C'est peut-être ça, le problème.