English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Rise

Rise translate French

59 parallel translation
Acena-lhe com - "Britannia domina os mares, mas não domina os céus."
Que les Britanniques ont la maît rise des mers, mais pas des airs.
A Britannia pode dominar os mares, mas não domina os ares.
Nous avons la maît rise des mers, mais pas des airs.
Raios. Devíamos dominar os ares.
Nous devrions avoir la maît rise des airs.
Agora imobilizo os criminosos, seja como for. Seja como for. Ontem à noite foi assim.
Depuis, je maît rise d'abord le suspect... par n'importe quel moyen, comme cette nuit.
Vamos, Sissy. Estamos trabalhando aqui 625 Okay... slowly you rise. Você olha o produto, dá uma virada
Tu montes lentement et tu regardes les produits, après, tu tournes et tu entres dans le champ.
Era uma enxovia chamada Sun Rise... em Monte Vista.
Un taudis appelé Sun Rise Court. Sur Monte Vista.
Tens de veras cores para o próximo número.
Tu dois choisir la couleur des lettres de "Rise".
No Edifício Shoshone, J. W. Brown Road.
Shoshone Hi-Rise - - J.W. Brown Road.
Nós vemos a subida O verdadeiro forte do norte como...
"We see thee rise the true north strong as..."
¶ ¶ Let the flames rise higher ¶ ¶
"Laisse monter les flammes"
¶ ¶ Let the flames rise higher ¶ ¶
"Jusqu'au sommet de ton ame"
Queria falar com Alex Rise, por favor.
Dans ce cas, passez-moi Alex Rice.
As nuvens pretas levantarem-se.
The dark clouds rise
Frankie conheceu Sonya quando fizeram as tomas do vídeo "Rise Again".
Frankie a rencontré Sonya sur le tournage du clip de "Rise Again".
Rua Spencer Rise, 19 em Kilburn.
Au 19, Spencer Rise, à Kilburn.
- Sabe onde é Spencer Rise, 19?
- Tu sais où se trouve le 19, Spencer Rise?
Tá a acordar.
Rise and shine.
Uh... the Rise ofthe Roman Empire, that's, oh —
L'essor de l'Empire romain, c'est...
Eu sou a nata da colheita eu subo ao topo eu nunca como porco, porque porco é um policia.
* l'm the cream of the crop, I rise to the top * * I never eat a pig,'cause a pig is a cop. *
# Que me levante e vocês não
That I should rise and you should not
# Eu subirei suavemente e gentilmente direi
l'll gently rise and softly call
Chantelle Duncan : Vi rios crescerem
l've seen rivers rise
- A situação está sob controlo.
- C'est bon, je maît rise la situation.
Se eu mentir ao público americano e lhes disser que estamos em controlo da situação, explode mais uma bomba, e eles não vão acreditar na minha palavra.
Si je mens aux Américains en leur disant qu'on maît rise la situation, et qu'une autre bombe explose, ils ne me croiront plus.
* Sente o seu corpo subir quando beijas-lhe na boca
Feel her body rise when you kiss her mouth
* e durante a noite podes ouvir * * a lua cheia a elevar-se como um salmo no ar *
And under the night you can hear The full moon rise like a psalm in the air
Rise and shine...
- Non, un garçon! Vous deux, venez..
Mas agora ele ainda pode ser aproveitado.
But now he rise again!
O pai é Supervisor de Manutenção na High-Rise na West Broadway e Canal.
Il s'occupe de la maintenance au High-Rise, sur West Broadway et Canal.
ESTREITO DE MAGALHÃES PACÍFICO CENTRAL
Plateau océanique Magellan Rise Pacifique central
Can the child within my heart rise above?
Can the child within my heart rise above
Limpadores de Janelas Acorda para Vida.
On travaille pour... Rise et Shine lavage de vitres.
A Rise the flute vende-lhe uma cópia.
Ouais. Hum, "Rise to the rhythm" sera heureux de vous en vendre une dans le hall.
" " Revisão e Sincronia :
♪ There's a bad moon on the rise ♪
♪ Mas agora estou acima disso tudo ♪
♪ But now rise above it all ♪
Club Despertar, lindinho.
Le club Rise peut nous attendre, mon vieux.
O dinheiro era para gastar conforme as necessidades.
On peut dépenser cet argent comme bon nous semble. - On va au Club Rise!
Vamos ao Despertar, meus queridos!
On va au Club Rise, les amis!
No Club Despertar?
- Des études au Club Rise? Pour une somme... de 16 000 dollars?
Erguemo-nos acima do motim
We rise above the fray
- Rise : Part 2 - Nada.
Rien du tout.
Ao fim do dia, todos teremos errado.
'Seems to rise to say A la fin de la journée, on va tous faire des erreurs.
* E eleva-te comigo para sempre *
♪ and rise with me forever ♪
Sim, talvez, mas há uma dúzia de jovens estilistas que estão a surgir e a fazer roupa mais barata.
But there s dozen young designers on the rise who are making fashion affordable and easy tu wear.
RISE OF THE LEGEND TRADUÇÃO SINCRONIA : Carlos996
{ \ a8 \ i0 \ fs37 \ fade ( 1300,1000 ) } Traduction :
FIQUEM COM A MÚSICA TRADUZIDA A PARTIR DE 02H : 07M : 50S
Rise of the Legend Le rêve d'un héros
Acredito que estou apaixonado.
New Brighton. Bradford Tower High-Rise.
- Tomaste bem conta do assunto.
- T'as bien maîtï risé le truc.
Hora de brillar, bruce. Bruce?
Rise and shine, Bruce.
Rise, heróis Isfahan!
Levez-vous, héros d'Ispahan!
Skins S07E06
{ \ fad ( 0,500 ) } Skins Rise ( Part two )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]