English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Ritz

Ritz translate French

296 parallel translation
Ouçam-me todas! Em Paris, Jean-Luc levar-nos-á a um hotel em Saint-Germain, e de lá directo para a festa da "Vogue" no "Ritz", que adoro.
Quand on arrivera à Paris, Jean-Luc nous conduira à son hôtel de Saint-Germain.
Ritz.
Hé, Ritz!
Não seriam melhores no Ritz.
C'est mieux qu'au Ritz.
Já me estou a ver a explicar-lhe a nossa saída do Ritz-Plaza.
Je me vois expliquant notre sortie triomphale à M. Peabody.
Tome... Vista o casaco e voltamos lá antes que ele se vá embora.
Mettez votre habit et retournons au Ritz.
Vejo você no Ritz, à 1 h. - Fique com isto.
Voulez-vous lire?
Está perfeito, perfeito. Igualzinho ao Ritz.
- C'est aussi beau que le Ritz.
No último navio onde estive comíamos como se estivéssemos no Ritz.
Sur mon ancien bateau, on mangeait comme au Ritz.
Parece o Ritz para mim.
Pour moi, c'est le Ritz.
Até podia ser o Ritz.
Ce serait pareil au Ritz.
Comporta-se como se o Ritz a sua própria casa.
On dirait qu'il se croit chez lui au Ritz.
- Ontem, eu tive um momento difícil no Ritz.
Hier, ça a été dur. Je m'en suis aperçue.
Parecia uma milha. Você viu como eu estava nervoso no Ritz. Ele sabia que estava morrendo de vontade de beber.
Au Ritz, elle aurait vendu son âme pour un verre.
O Ritz de Escudero.
Soixante belles chambres.
Um sonho estúpido... de voltar a casa conduzindo um Stutz Bearcat vermelho... entrar em casa e atirar com um extracto bancário grande como o Ritz... e dizer, " Acabou-se o trabalho, papá.
J'ai rêvé... rentrer chez moi au volant d'une Rolls Royce... riche à millions et m'écriant... "Ça y est père, je suis célèbre!"
Gostaria de te comprar um diamante tão grande como o Ritz.
Le plus gros diamant du monde, par exemple.
Vives no Ritz?
Tu habites au Ritz?
Rupert Macabee, o filho do professores inculpados por ultraje foi encontrado hoje no Ritz onde andava escondido.
Rupert Macabee, fils des instituteurs inculpés d'outrage au Congrès, a été retrouvé au Ritz, où il se cachait.
Passei anoite numatocaia naPlace V endome... emfrente ao Hotel Ritz.
J'avais fait le guet toute la nuit place Vendôme, devant l'hôtel Ritz.
Enquanto monsieur X estava em Londres anegócios... elaiatodanoite àsuíte 14do Ritz.
Pendant que monsieur X assistait à une conférence à Londres, elle conférait la nuit, dans la suite 14 du Ritz.
Jantam juntos todanoite emsuasuíte no Ritz.
Ils dînent tous les soirs dans sa suite, au Ritz.
- Todos nos conhecem no Ritz.
Au Ritz? Tout le monde nous connaît au Ritz!
Me ligue com o Hotel Ritz.
Passez-moi l'hôtel Ritz.
Háum homeme umamulher no Hotel Ritz, nasuíte 14.
Il y a un homme et une femme, au Ritz. Suite 14.
"Um homem e umamulher, suíte 14, Hotel Ritz." Qual foi o crime?
"Homme et femme, suite 14, Hôtel Ritz." Quel est le crime?
- Entendo. "Hotel Ritz, suíte 14, homem e mulher casada." Qual foi o crime?
Je comprends. "Ritz, suite 14, homme et femme, la femme est mariée."
- Podemos passar no Ritz?
On peut s'arrêter au Ritz?
Esse é o Ritz, não é?
Je suis bien au Ritz, n'est-ce pas?
Um louco correndo pelo Ritz com uma arma.
Un cinglé au Ritz, avec un pistolet chargé...
- Naminhasuíte no Ritz.
Dans ma suite, au Ritz.
Posso checar no Ritz de vez em quando... se eu estiver por perto.
Alors, je ferai un tour au Ritz, à l'occasion... si je passe dans le coin.
Oiz aos dos narcóticos que foi uma dica anónima : Hotel Ritz, quarto 18.
Ois au mœurs que c'est un appel anonyme : hôtel Ritz, chambre 18.
- Ela estava no Hotel Ritz.
- Elle était à l'hôtel Ritz.
No Seminole-Ritz em Miami.
Au Seminole-Ritz à Miami.
Eu reservei no Ritz.
J'ai une table au Ritz.
Prefere ir ao Ritz?
Vous préférez le Ritz?
Senhoras e senhores, o Ritz Club vai apresentar a segunda parte do programa de variedades.
Mesdames et Messieurs, Ritz Club va présenter la deuxième partie du programme de variétés.
No Ritz, só anda acima e abaixo.
Au Ritz, on ne peut que monter ou descendre.
Ou é o Ritz ou o Joseph's.
On va au Ritz ou chez Joseph?
Não é o "Ritz", mas é calmo e tranquilo.
Ce n'est pas le Ritz, mais c'est calme et paisible.
Levou-me ao Ritz.
Elle m'a emmené au Ritz.
O Ritz tem banheiras grandes e belas.
Il y a de belles gvandes baignoives, au Ritz.
Não é propriamente o Ritz, mas... Mas é bastante mau. A sério que é.
Ben, c'est pas vraiment le Ritz, mais... en fait, c'est l'horreur.
Estás mesmo elegante!
C'est le Ritz.
Bem-vindos à festa no Waldorf-Astoria ( Hotel ).
Le Ritz vous ouvre ses portes!
Já agora, já provaram a Salada Ritz?
Je me demandais si vous aviez déjà goûté une salade Ritz?
Amanhã, às 01 : 00, no Ritz.
Demain à 13 h au Ritz.
Sessenta quartos deslumbrantes.
L'Escudero Ritz :
Alô, Ritz?
AIlô, le Ritz?
No Ritz?
Au Ritz?
Estäo no Ritz. "
ou au Ritz à Madrid. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]