English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Rollie

Rollie translate French

79 parallel translation
Rollie, o marido da minha prima, arranjou emprego em Billings, e é mais estúpido que um cão.
Le mari de ma cousine Rollie a trouvé un boulot à Billings, et il est vraiment bête comme je sais pas quoi.
Rollie Free, Marty Dickerson, somos fãs de moto.
Rollie Free, Marty Dickerson, on est deux fans de moto.
Rollie Free disse que você estava aqui.
Rollie Free m'a dit que je pouvais te trouver ici.
Rollie Free, ele é um verdadeiro cavalheiro.
Rollie Free, c'est le meilleur. Un vrai gentleman.
Simone, está é Senhorita Amelia Stingwell, a irmã de Roland'Rollie'Stingwell, dono da Represa do Condado de Papen.
Simone, voici Mlle Amelia Stingwell, la soeur de Roland Rollie Stingwell, proprio du barrage de Papen County.
Rollie foi assassinado ontem à noite.
Rollie a été tué hier soir.
Quem quer que tenha assassinado Rollie levou também o "Rubi da Represa".
Celui qui a tué Rollie a aussi dû prendre le rubis du barrage.
Encontre este rubi e encontrará o assassino de Rollie.
Trouve ce rubis et tu trouveras le meurtrier de Rollie.
O que aconteceu entre você e Rollie?
Qu'est-il arrivé entre Rollie et toi?
Roland'Rollie'Stingwell, construtor milionário da Represa do Condado de Papen, e único diretor do departamento de Energia e Água do Condado de Papen, foi visto pela última vez preparando-se para ir a um duro dia de trabalho.
Roland Rollie Stingwell, bâtisseur millionnaire du barrage de Papen County, unique directeur des eaux et électricité de Papen County, a été vu pour la dernière fois, quittant son bureau après une grosse journée.
Os compromissos que comprometeram Rollie Stingwell nas horas seguintes não foram identificados até a manhã seguinte quando seu corpo foi encontrado no leito de um rio seco uma milha e meia da represa.
Les engagements auxquels s'engagea Rollie Stingwell les heures suivantes ne furent connus que le lendemain matin quand son corps fut retrouvé dans une rivière asséchée à 1km du barrage.
Como vai indo, Rollie?
Comment vas-tu, Rollie?
Rollie Stingwell contratou ao detetive particular para vigiar sua noiva,
Rollie Stingwell engagea le détective pour filer sa fiancée,
E Rollie, escuta, tenho outra entrevista com a imprensa amanhã às 14 : 30.
Oh, et Rollie, écoute. Je t'ai prévu une autre entrevue avec les médias, demain à 14 h 30.
- Goss e Rollie?
- Goss et Rollie?
Não o faço com astronautas Rollie.
Je ne couche pas avec les astronautes, Rollie.
É algo estranho não dormir com o Rollie, mas... é melhor para a moral da tripulação, imagino.
Je trouve ça étrange de ne pas coucher avec Rollie. Mais c'est mieux pour le moral de l'équipage, j'imagine.
O comandante da missão Rollie Crane e a piloto Nadia Schilling estão a calcular a necessidade de combustível que nos enviará a Vênus.
Le commandant de la mission, Rollie Crane et la pilote, Nadia Schilling... programment l'allumage... qui va nous propulser vers Vénus.
- Aqui controle de vôo. Tenho um par do ECG estranhos do Rollie e Ajay.
J'ai de drôles d'ECG pour Rollie et Ajay.
Rollie e Ajay têm uma falha com os pensoa médicos.
Rollie et Ajay ont un défaut dans leurs timbres.
- Assim teremos que usar o Rollie e o Ajay.
- Il faut donc partir avec Rollie et Ajay.
Poderiam estar a bordo os substitutos do Ajay e Rollie.
Et les remplaçants d'Ajay et Rollie pourraient possiblement revenir à bord.
Escuta Rollie, as câmaras e os controles operativos dos corredores das eclusas acabam de ficar fora de linha.
Écoute, Rollie, les caméras et les commandes des corridors du sas... viennent d'être mises hors-ligne.
Rollie está a tratar de todos os canais.
Négatif, Contrôle.
- Rollie, o empregado.
- Rolly, le gardien.
- Rollie, de onde é que você é?
Alors, Rolly, tu viens d'où?
Rollie, já perdeu o seu comando?
Tu perds parfois ta télécommande?
Gostei de você, Rollie.
Je t'aime bien.
Rollie Free, 1 948.
Rollie Free, en 1948.
Rollie Pike.
Rollie Pike.
Sim e o Rollie é um caso meu.
Oui, et Rollie, c'est mon affaire.
Todos sabíamos que o Rollie ia para a fronteira.
On savait que Rollie se dirigeait vers la frontière.
De repente, o Rollie entrou.
Rollie s'est pointé.
Disse ao Rollie que teria uma vida curta a fugir de bandidos com Tommy Bucks ou podia entrar na WITSEC e obter uma nova identidade.
Il lui a dit qu'il pouvait soit passer sa courte vie à fuir les voyous comme Tommy Bucks, soit obtenir une protection comme témoin et une nouvelle identité.
E então o Rollie perguntou se podia acabar de ver...
Rollie lui a demandé s'il pouvait d'abord regarder...
Mas eu e o Rollie temos uma longa história e devia estar à frente.
Mais Rollie et moi, c'est une longue histoire, je veux être à l'avant.
Mas toda a gente me chama Rollie.
Mais tout le monde m'appelle Rollie.
Muito bem, Rollie.
Ne me mens plus jamais, Rollie.
Desculpa, Rollie, mas ser criminosa é uma novidade para mim.
Désolée, je suis une criminelle débutante.
Gostaria de falar com o Rollie.
Passez-moi Rollie.
Rollie.
Rollie.
- Rollie.
- Rollie.
Rollie, só mais uma coisa.
Une dernière chose. Je serai bref.
Não sei. Deve andar à procura do Rollie também.
Il doit chercher Rollie aussi.
Ficamos em cima dele até nos levar ao Rollie, e depois despachamos os dois.
On attend qu'il retrouve Rollie et on s'occupe des deux.
Uma, e está nessa posição por uma razão, eu saio do carro e este senhor leva-o ao aeroporto e quando chegar a Miami, diz ao Gio que eu disse para contratar daqueles consultores que ensinam a sobreviver na prisão, porque o depoimento do Rollie
La première, je descends et ce type vous ramène à l'aéroport. Une fois à Miami, vous dites à Gio qu'il embauche un consultant qui lui enseigne à survivre en prison parce que le témoignage de Rollie
Então, se o Rollie ainda não está morto, vai estar em breve.
Si Rollie n'est pas encore mort, ça ne va pas tarder.
Rollie, paga-lhe.
Rollie, paie-le.
Rollie!
Rollie!
Ele é o Robby.
Rollie.
Parece que o transmissor dele está desligado.
Rollie essaie tous les canaux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]