Translate.vc / Portuguese → French / Romero
Romero translate French
390 parallel translation
Ei, mana, eu acho que ele é Diego de Romero.
Je crois que c'est Diego de Romero?
Não é, não está vendo que o Diego não é russo?
Mais non. Diego de Romero n'est pas russe.
Romero...
Romero?
- Trocaste-a com o Romero pelo teu chapéu.
- Tu l'as échangée contre ta casquette.
E esse Romero é o maior merdas deles todos.
Et Romero est le pire d'entre tous.
Agora... de entre vocês... quem será... que me vai livrar desse Romero?
Maintenant, qui sera celui d'entre vous qui me débarrassera de Romero?
Podíamos ir ao arcebispo Romero.
Génial! On irait chez Romero.
Pode ser que o Arcebispo Romero anule o meu casamento com a Cláudia.
Je parlerai à Romero. Il pourrait annuler mon mariage avec Claudia.
Até hoje, os assassinos do Arcebispo Romero não foram encontrados... e os mesmos líderes continuam no poder.
Les assassins de l'archevêque Romero n'ont pas été retrouvés et les chefs militaires sont restés au pouvoir.
É uma obra escrita por nós, chamada... "O assassinato sangrento do tolo príncipe Romero e da esposa de seios enormes".
Une tragédie de notre composition, intitulée Le Massacre du Méchant Prince Romero et de son Épouse aux Énormes Mamelles.
Olhe, enquanto ele não está aqui, porque não damos uma leitura rápida a "O assassínio do príncipe Romero e da sua esposa de seios enormes"?
Si on en profitait pour faire une lecture du Massacre du Prince Romero et de son Épouse Mamelue?
Uma é dirigida por um tal de Ed Zacharias. A outra, por dois irmãos, Jack e Tony Romero.
L'un d'eux est géré par Ed Zacharias, l'autre, par les frères Jack et Tony Romero.
Isto é tudo o que necessita sobre as organizações de Romero e Zacharias.
Voilà ce qu'il vous faut sur les réseaux de Zacharias et Romero :
Alguém está a tentar tirar-nos do negócio.
Quelqu'un essaie de nous évincer. - C'est peut-être les Romero.
O "cabeça" das vendas na rua dos Romero é Max Green.
Le chef des opérations de rues des Romero est Max Green.
Os Romero perderam três homens esta tarde.
Les Romero ont perdu trois hommes et vont riposter.
O assassino número um dos Romero é Frank Bauggs.
Le principal tueur des Romero est Frank Bauggs.
Trabalha para os Romero?
- Il bosse pour les Romero?
Só quero saber para quem trabalha. Sei que não é para os Romero.
Je veux juste savoir pour qui vous travaillez.
- Aposto dez para um que foram os Romero.
Je suis prêt à parier que c'était les Romero.
Zacharias e os Romero matavam-se nos poços petrolíferos.
Zacharias et les Romero se faisaient la guerre.
Ao menos, Zacharias e Romero não vão matar mais crianças com suas drogas.
Zacharias et les Romero ne tueront plus d'enfants avec leurs drogues.
Os rapazes dos Romero atrapalham-nos bastante, mas já os colocamos na linha.
Ceux de Romero ont besoin d'être persuadés.
Ele sabia que eu estava a armar uma cilada ao Zacharias e aos Romero... para matarem-se uns aos outros.
Il savait que je voulais piéger Zacharias et les Romero.
Os realizadores têm de ter mais comedimento...
Des cinéastes comme Romero ou Carpenter en abusent de façon choquante.
Isso não foi aquele "Caso Romero", em que uma mulher se atreveu a trair a Máfia?
C'est l'affaire Romero? Cette femme qui double la mafia.
Seja como for, assim que Carla Romero aparecer, vamos apanhá-la.
Quand Carla Romero se montrera, on l'attrapera.
Suponham que a Carla Romero nunca virá, que envia alguém.
Si Carla Romero ne venait pas? Elle peut envoyer quelqu'un.
Concentraria os meus esforços em encontrar Carla Romero.
J'essaierais surtout de retrouver Carla Romero.
Suponha que a Carla Romero foi obrigada a voltar à sua antiga profissão, enquanto espera para vender os documentos.
Supposons un instant que Carla Romero se serve de son vieux métier pour gagner sa vie en attendant la vente des plans.
Por que ficou tão interessado na Carla Romero assim de repente?
Pourquoi s'intéresser à Carla Romero?
Não foi a Carla Romero quem os roubou.
Carla Romero n'est pas une voleuse.
Para começar, temos de voltar 6 meses no tempo, para a zona leste de Nova Iorque, onde Carla Romero trabalhava como cantora num clube nocturno.
Pour commencer, revenons six mois en arrière à New York dans le night club où chantait Carla Romero.
Sem que Valdarno soubesse, o cúmplice de Carla Romero neste plano sinistro era o seu marido.
Valdarno ne soupçonnait pas que sa sirène avait un complice, son mari.
Nessa mesma noite, Valdarno levou Carla Romero até a um cais deserto, onde ele pensava que ela tinha combinado um encontro, com um agente do governo italiano.
La même nuit, Valdarno conduisit Carla dans un lieu désert où elle avait soi-disant rendez - vous avec un agent du gouvernement italien qui devait leur verser contre les plans un demi-million de dollars.
Carla Romero e o seu marido fugiram para o outro lado do Atlântico, com o nome Robinson, para venderem os planos para proveito próprio.
Carla Romero et son mari partirent pour l'Europe sous le nom de Robinson pour vendre les documents.
Mas agora temos de ir falar com Carla Romero.
Allons retrouver notre énigmatique Carla Romero.
Não há dúvida de que aquela é Carla Maria Romero.
C'est bien Carla Romero.
Ou será que prefere ser tratada por Carla Romero, quiçá, mesmo, por madame Robinson?
Ou encore Mme Robinson?
Mencionei o nosso encontro com Carla Romero para que nos seguisse.
J'ai parlé de notre rendez-vous pour qu'il nous suive.
Uma organização de criminosos enviou um assassino atrás da Sra. Romero?
Cette association de malfaiteurs a chargé ce tueur de s'occuper de Mlle Romero.
O Cesar Romero vive ali.
Cesar Romero vit là.
O Romero acertou-lhe na perna.
Romero lui a tiré une balle dans la jambe.
O Romero deu meia volta. O polícia deu-lhe um tiro.
Romero s'est retourné pour partir, le flic lui a tiré dessus.
- O Cesar Romero era alto.
Cesar Romero était grand.
- O Cesar Romero não era espanhol.
Il n'était pas espagnol.
- Foi o que eu disse. Que era alto!
Cesar Romero etait grand.
- Ernesto Romero.
Ernesto Romero.
Prendam-no pelo assassinato do arcebispo Romero.
Arrêtez-le pour le meurtre de l'Archevêque Romero.
- Talvez sejam os Romero. - Não.
Oh, non, non, non.
Sra. Hart...
Mlle Hart, ou dois-je vous appeler Carla Romero?