English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Roots

Roots translate French

32 parallel translation
A última vez que estivemos assim, foi quando voltaram a passar a série Roots.
La dernière fois qu'on était ensemble, c'était pour regarder la télé.
Podem apaixonar-se ou servir à mesa juntos. Serão como o "Roots".
Vous pourriez faire les noces ensemble.
Quando isto terminar, vou fumar um baseado... assistir duas horas de Roots, e te dar uma surra.
On fait que fumer des joints, regarder Racines et casser du Blanc.
- E tu lembraste o quanto tu querias ver a repetição do "Roots"?
- Oh. - Et tu sais comme tu voulais regarder la redif'de "Roots"?
Daqui a 2 horas, vamos estar a ver o Roots.
Dans 2 heures à partir de maintenant, nous regarderons Roots.
Ver o Roots.
Regarder Roots.
Vamos ver o Roots.
Aaah! Regardons Roots.
E... voilá, "Roots".
et, voilà - Roots.
Onde está o "Roots", Red?
Où est Roots, Red?
Roots, arranja me uma toalha quente.
Roots, donne-moi une serviette chaude.
És uma Sr.ª arrogante e irritadiça e eu vou com a maré.
Tu te la joues prout-prout et moi, je suis roots.
Não estamos a falar de Roots ( série televisiva ). Engraçadinho...
- C'est pas "Racines" *.
Blood! Roots! Ace Man e Lynton!
Ace Man et Lynton!
A Kay sempre quis estar com um homem negro desde que ela viu o Roots.
Kay a toujours voulu se faire un black depuis qu'elle a vu Racines.
- Ei, Furão, não estamos em Roots, meu.
Yo, Le Furet, ce n'est pas Roots.
Já deu tempo para vermos Roots.
On a eu le temps de regarder Racines.
Roots :
Roots :
Vais assistir a todas as oito horas, seguido pela sequela, Roots : The Next Generation.
Tu vas en regarder 8 heures, puis passer à la suite, Roots :
- Deus. - Roots.
Roots.
E isto é rúcula da boa. São da quinta "Raízes Dançantes".
Ici j'ai de la belle roquette, de la ferme "Dancing Roots".
Os Prémios da Música de Raiz Americana.
American Roots Music Awards.
Os Salt-N-Pepa, os Tribe Called Quest, os The Roots, os Public Enemy,
Salt-N-Pepa, Tribe Called Quest, The Roots,
Felizmente para nós, tenho o Raízes.
Heureusement pour nous, j'ai Roots.
Eu realmente gosto desta escola "...
J'aime l'académie Oak Roots "...
Voz de... "The Roots"
"Écoute ci, écoute ça..."
Muita gente começou lá. Jill, Legend, the Roots.
C'est là qu'ont débuté Jill, Legend, The Roots.
Roots, toquem-nos Donkey Roll!
Roots, lancez le Donkey Roll!
... pelo menos, esta noite vamos ver os The Roots!
... au moins, on aura vu The Roots, ce soir!
The Roots!
The Roots!
Os The Roots estão com um sério caso de vitiligo.
Ces Roots ont un méga vitiligo.
Não paguei uma fortuna para ver uma banda de covers de brancos.
J'ai pas raqué pour un groupe de reprises des Roots.
Desculpa, onde toca a banda de covers dos The Roots?
Excusez-moi... vous savez où joue le groupe de reprises des Roots?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]