English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Rosario

Rosario translate French

316 parallel translation
" A minutos do tiroteio, Rosario Salas, de 17 anos, foi apreendido...
" Quelques minutes après la fusillade, Rosario Salas, 17 ans, a été arrêté
Desculpa... - De nada! - Passa mais tarde pelo escritório...
Dis donc, j'ai l'impression que cette toilette méticuleuse de Nicotra Rosario
Todos estes raspanetes do nosso Nicotra Rosario... não serão a preparação da traição da Francesca Bertini?
Et comme on dit... Péché de pantalon, mérite l'absolution.
- É lá onde nos estamos... - Oh Mamma mia...
A Nicofia Rosario avec ma sympathie Francesca Bertini...
Deve ter havido uma revolta na reserva de San Rosario.
Cela représente une évasion massive de la réserve de San Rosario.
O nosso rancho está na estrada de San Rosario.
Notre ranch est sur la route de San Rosario.
Esse fumo estava entre nós e a reserva de San Rosario.
La fumée se trouvait entre nous et la réserve de San Rosario.
Estes são o José e a Rosário.
Voici Jose. Rosario.
Rosário, vem buscar o cavalo do pai.
Rosario, prenez le cheval de papa.
Minha irmã Agnese, solteira, oficialmente comprometida isso é, noiva de Rosário Molè, da honorável firma Molè filhos, agência de pompas fúnebres.
officiellement compromise... avec Rosario Mulè de la Sté Mulè et fils : Ma sueur Agnès... Agence de pompes funèbres.
Vamos ver o que a Rosário fez para o jantar.
Voyons ce que Rosario a préparé.
Vingaremos as mortes... do embaixador sul-africano... do Ministro do Exterior Maurício Borgenovo... de Roberto Cuoma... do Coronel Rosario, de Gutierrez e Molina... e do Presidente de Câmara de El Paraiso.
Nous ferons payer la mort de l'Ambassadeur d'Afrique du Sud, du ministre Mauricio Borgenovo, de Roberto Cuoma, du colonel Rosario, de Guttierez, de Molina et du maire d'EI Paraiso.
Ele deve estar escondido, ou mudou-se. Mas irá sempre ao Rosario's para fazer as calças à medida ou alterar os fatos.
Même s'il disparaissait ou déménageait, il continuerait à aller chez Rosario pour ses fringues.
Rosario's?
Chez Rosario?
Rosario's.
Rosario.
Sr. Rosario?
M. Rosario?
Eu sou a Rosário, a mãe do José Maria.
Je suis Rosario, sa mère.
A sério, o Benton podia fazer melhor.
Vous m'entendez, Rosario? Laissez-moi! Laissez-moi!
Não, Rosario...
non, rosario.
¡ Sí, Rosario! Gracias.
si, rosario!
Rosario, por favor, fofa... Menos amaciador na roupa, ok?
por favor, doucement sur l'assouplissant!
Rosario... Olá, fofa. Escuta, vou chegar mais tarde.
tu peux le surveiller une minute?
Parece que Doidos Por Mary já tinha sido usado.
rosario, c'est ton jour de chance.
Sabe o que é isto? É o rosário da dor.
Vous savez ce que c'est?
Escute Sra. Minosa, vão ter um rosário esta noite na capela.
Ecoutez, Mme. Minosa, ils font un rosaire à cette petite église ce soir.
Quero uma fotografia dela com o seu rosário.
Je veux une photo d'elle avec ses perles.
Rosário de contas, um.
Un chapelet.
Não deves pensar mal... Rosário sempre me respeitou. Eu juro!
Ne me regarde pas ainsi... il ne m'a jamais manqué de respect!
Meu filho... - Rosário te deixou.
- Elle t'a quitté?
- Que rosário mais bonito!
Quelles belles perles!
Quinto mistério doloroso do Rosário :
Cinquième Mystère Douloureux du Rosaire :
O costume, pedidos de autógrafos, páginas do meu novo rosário, coisas desse tipo.
Pas de demande en mariage, aujourd'hui? Si.
Não tem nada para fazer esta noite... que dizer o rosário?
Tu n'as rien de mieux à faire que de réciter le rosaire?
Também um rosário... rosário.
Un chapelet.
Um rosário com uma cruz de metal.
Un chapelet avec une croix.
Rosário, chegámos.
On est là.
Isso já não são contas do meu rosário, Sr. Holmes.
Il m'a déjà interrogé. Je vais suivre votre conseil.
Rosario Filargi.
Rosario Filargi.
Podíamos tentar o meu rosário.
Essayons mon chapelet.
Contas de rosário.
Des grains de chapelet.
Por exemplo, há 108 contas no rosário católico... e há 108 pontos em uma bola de beisebol.
Par exemple, il y a 1 08 grains dans un rosaire catholique... et il y a 1 08 points dans une balle de base-ball.
um rosário para a Mamma.
Un rosaire pour Mamma.
Todas as noites rezava o rosário para que voltasses.
Tous les soirs, elle priait pour que tu reviennes.
Gostava de me ver com touca e um rosário à cinta, como a tia usa.
Vous voudriez me voir avec une cornette et un rosaire à la ceinture comme vous.
Rosário.
Rosário...
Rosário, quê?
Rosário comment?
A Rosário é seríssima.
Rosário est très sérieuse.
- Que tal assim?
Rosario Guitterez, "La marionnette".
Evita foi recebida pelo Papa. Ele só lhe deu um rosário e uma palavra de conforto.
A l'audience du Saint-Père elle n'a eu qu'un rosaire et un mot pieux
Não, Rosario!
on peut pas te résister à toi.
Este é o rosário do próprio Padre Almeida.
C'est le rosaire du Père Alameida...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]