English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Roseanne

Roseanne translate French

80 parallel translation
Roseanne!
Que mes souhaits se réalisent!
Olá, Roseanne, tudo bem?
Salut, Roseanne, ça va?
- Roseanne Brown.
- Roseanne Brown.
Pergunte se há uma paciente chamada Roseanne Brown.
Demandez s'ils ont une patiente qui s'appelle Roseanne Brown. Terminé.
A Roseanne Brown está no quarto 306.
Roseanne Brown est dans la chambre 306.
A Roseanne Brown é uma mulher negra.
Roseanne Brown est une femme noire.
Preferia ver a Roseanne Barr fazer um striptease a levar estes fabricantezinhos de macacos a acampar.
Je préfère regarder Roseanne Barr faire un strip-tease que d'emmener ces petits monstres camper.
Roseanne, Moonlighting, e a premiada thirtysomething!
Roseanne, Clair de lune et votre série préférée Nos meilleures années.
Deixe-me perguntar uma coisa, Roseanne Barr está aqui?
Roseanne Barr est là?
Preferia partilhar um baloiço com a Delta Burke.
Je préfère encore faire de la bascule avec Roseanne.
- Ela é grande ( gorda ). - Enorme.
Je crois que c'était Roseanne Barr.
Mas posso puxar uns cordelinhos e pôr-te ao lado da Roseanne.
Mais je pourrais user de mon influence pour vous placer en face de Roseanne.
- Quero ver a Roseanne!
Jamais! J'ai mon feuilleton.
- Ao Roseanne. - A fama não deve interferir.
Que la célébrité n'embrouille pas la question.
Quando eu comecei dormi na lixeira do Tom e da Roseanne dirante dois dias... -... disfarçado de uma caixa gigante de gelados.
A mes débuts, j'ai dormi deux jours dans la benne de Roseanne déguisé en pot de glace géant.
Não me olhes assim, Roseanne Roseannadanna.
Me regarde pas comme ça, Roseanne!
Daqui Roseanne, a vossa guia no mundo dos factos.
C'était Roseanne, votre guide dans le monde des faits.
Ouviu a Roseanne.
Tu l'as entendue.
É Roseanne, certo?
C'est Roseanne, c'est ça?
Tom, não estarias onde estás se não fosse pela Roseanne. Sabes que mais?
Tom, tu ne serais pas là sans Roseanne.
Raios!
Merde! C'est Roseanne.
Roseanne deu uma cabeçada contra a mesa.
Elle vient juste de se cogner la tête contre la table.
Roseanne!
Roseanne!
Roseanne, vem. Fala com o teu papá.
Roseanne, viens, parle à papa.
Roseanne?
C'est papa.
- A minha bebé, Roseanne.
- ma fille, Roseanne. - Oh, regardez là.
Não sei de qual deles vai gostar mais Roseanne.
Et bien... j'arrive pas j'arrive pas à savoir lequel ferait le plus plaisir à Roseanne.
Ela é Roseanne e...
Voilà Roseanne et...
Comprei um perú enorme mas não sei quando o meto no forno nem a que temperatura o ponho.
Mes parents viennent avec Reba and Roseanne... et, heu, j'ai une belle dinde... mais, je ne sais pas quand est-ce qu'il faut l'enfourner ou a quel thermostat il faut mettre, ou...
Podes ouvir-nos? Olá, Roseanne.
Allô, Roseanne.
Nunca te deviam ter substituído em "Rosanne".
J'ai toujours dit qu'ils n'auraient jamais dû te remplacer dans Roseanne.
Porque antes de tudo eu estava a tentar fazê-la rir, o que é uma coisa boa de se fazer. Depois, a Roseanne Barr também foi aplaudida de pé quando ela cantou.
Parce que premièrement j'essayais de la faire rire ce qui est une bonne chose à faire et ensuite Roseanne Barr a eu une standing ovation quand elle l'a chanté.
Já te contei da vez em que comi a Roseanne Barr?
Je t'ai parlé de la fois où j'ai couché avec Roseanne Barr?
A Rosanne Barr está a lançar um álbum para crianças.
Roseanne Barr sort un album pour les enfants.
Rosanne Barr vai lançar um álbum para crianças.
Roseanne Barr * sort un album pour les enfants.
Não tenho que chegue para a Roseanne.
J'en ai plus assez pour faire Roseanne.
Fizeste sexo a três com a Roseanne e o Tom Arnold.
T'as fait un truc à 3 avec Roseanne et Tom Arnold.
Para mim o tipo era um palerma depois do cancelamento do "Rosanne".
Il a été super con après l'annulation de Roseanne.
Pareces uma Roseanne Barr magricela.
On dirait Roseanne Barr en plus mince.
Esta pessoa não entrou no Roseanne.
Cette personne n'a pas joué dans "Roseanne".
Como uma coisa perigosa, Jekyll e Hyde, lobisomem, Roseanne Barr?
Genre dangereux, Jekyll et Hyde, loup-garou, Roseanne Barr?
- O quê? Tu e a Roseanne Barr. Estão empatadas.
Roseanne Barr et toi êtes les femmes les plus haïes d'Amérique.
Para começar, as damas de honor vão vestidas como a Roseanne, da série "Roseanne".
Quoi? Pourquoi tu ne m'a rien dit? Je savais pas que c'était si sérieux.
Tu és uma bênção, Roseanne.
Comme tu es beau. Le gilet fait pas trop élaboré?
- Não vou aguentar.
- Nonnatus House? - C'est Roseanne Dawley.
Oiça-me, Roseanne.
Aidez-moi!
Os meus pais vêem com Reba e Roseanne.
Oui.
Lembra-se de Pat Paulson em 1968?
Et si Roseanne Barr ou George Carlin ou poil de carotte se saisissait du vote de la population?
E se Roseanne Barr, George Carlin ou Carrot Top tivessem o voto das pessoas?
- Serait-ce une amélioration? Peut être pas. - Assis!
Ouvi a Roseanna dizer...
J'ai entendu Roseanne dire...
- Com ou sem tranca? - É para deitar, não para abrir, Fred.
Je suis béni de t'avoir Roseanne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]