Translate.vc / Portuguese → French / Sandoval
Sandoval translate French
176 parallel translation
O grupo do Sandoval não pode ter sobrevivido.
Le groupe de Sandoval n'a pas pu survivre.
Sou o Elias Sandoval.
Je m'appelle Elias Sandoval.
Sr. Sandoval, não viemos cá por causa do seu rádio silencioso.
En réalité, votre silence radio n'est pas la raison de notre venue.
Sr. Sandoval, temos uma missão.
Nous avons une mission à remplir.
O Sandoval diz que podem criar de tudo.
C'est vrai que le sol est très fertile.
O relatório médico do Sandoval.
Le dossier médical de Sandoval.
Não detectou as cicatrizes nos pulmões do Sandoval, mas detectou um apêndice saudável, quando já lho tinham retirado!
Mais pas le tissu cicatriciel sur les poumons de Sandoval. En revanche, il a trouvé un appendice tout ce qu'il y a de plus sain.
Mas o líder da colónia, Elias Sandoval, recusa-se a colaborar e não ouve nenhum argumento.
Mais le chef de la colonie, Elias Sandoval, refuse de coopérer et ne veut rien entendre.
Desculpe, Sandoval.
Désolé, Sandoval.
O Sandoval quer falar com o Capitão.
Sandoval aimerait parler au capitaine.
O Sandoval quer falar consigo.
Sandoval souhaite vous parler.
Iniciem os preparativos, Sr. Sandoval.
Faites les préparatifs nécessaires, M. Sandoval.
Suas Excelências os Marqueses de Priégo, o Duque de Los Montés e o Duque de Sandoval.
Leurs Excellences : Le Marquis de Priégo, le Duc de Los Montès, et le Duc de Sandoval.
Sandoval!
Sandoval!
Lembra da Sandoval?
Et Sandoval, alors?
Doces sonhos, Agente Sandoval.
Faites de beaux rêves agent Sandoval.
Ultimamente você tem me torturado, Agente Sandoval.
Vous ne me torturerez plus agent Sandoval.
Aparentemente... o meu atacante... foi Ronald Sandoval.
Apparemment, mon agresseur... était Ronald Sandoval.
O Agente Sandoval não é o responsável.
L'agent Sandoval n'en est pas l'auteur.
Nós capturamos uma arma com a assinatura bioquímica do Agente Sandoval.
Nous avons retrouvé une arme avec la signature biochimique de l'agent Sandoval.
O atacante conseguiu os códigos de Sandoval pirateando o computador da embaixada.
L'agresseur s'est emparé des codes de Sandoval en piratant l'unité centrale de l'ambassade.
Tragam-me esse intruso! E eu reconsiderarei o caso contra o Agente Sandoval.
Ramenez-moi cet intrus... et je reconsidérerai le cas de l'agent Sandoval.
- E Sandoval?
- Et pour Sandoval?
Sandoval a entrevistou para um trabalho tecnológico na nave mãe e ela negou.
Sandoval a eu un entretien avec lui au sujet d'un job technique sur le vaisseau mère et l'a refusé.
Essa Aliança Nacional do Atlântico... Não vi nada disso na seu relatório, agente Sandoval!
Cette Alliance Nationale de l'Atlantique... je n'en ai rien vu dans votre rapport agent Sandoval!
Sandoval começou uma caça ao homem... Um humano escapou da nave mãe com um portal portátil até a área de D.C.
Sandoval lance la chasse à l'homme... un humain s'est évadé du vaisseau mère avec un portail portatif vers D.C.
É uma energia limpa e ilimitada, estamos numa nova era, o que diz, Agente Sandoval?
Une énergie propre et illimitée, qu'en dites vous, agent Sandoval?
Diga-me, Agente Sandoval, de que parte da Terra é?
Dites moi, agent Sandoval De quelle région de la terre êtes-vous?
Não, tive que encarar Sandoval e sua cordial equipa de investigadores...
non, j'ai été confrontée à Sandoval et sa fine équipe d'enquêteurs.
Serviu bem a causa hoje, quando resistiu a Sandoval agindo impiedosamente.
Tu as servi la cause aujourd'hui : Tu as résisté à Sandoval, merveilleux.
O meu programa de IA gera sinais falsos para cegar os recursos de Sandoval.
Ils ne le trouveront jamais. Mon IA génère de fausses informations pour aveugler les limiers de Sandoval.
Fique onde está, Agente Sandoval.
- Restez où vous êtes, agent Sandoval.
Ouviu o Sandoval, na nave mãe, Zo'or vai crucifica-lo.
Vous avez entendu Sandoval : Sur le vaisseau mère, Zo'or va vous crucifier.
Estou a dizer-te, Sandoval estava lá.
Je te dis que Sandoval y étais.
Há alguns anos atrás, Augur descobriu o código dos arquivos pessoais de Sandoval.
Il y a quelques années, Augure a découvert le code source de ses fichiers personnels.
Vejamos se encontramos "3380" nos arquivos pessoais de Sandoval.
Voyons si on trouve "3380" dans les fichiers de Sandoval.
Depois, deixe Sandoval longe de tudo isto.
- Ensuite, gardez Sandoval en dehors de tout ceci.
Quem disse que diria algo ao Sandoval?
- Qui a dit que j'allais mettre Sandoval au courant.
Sandoval modificou a segurança quando o ouro chegou a bordo.
Sandoval a modifié la sécurité quand l'or a été à bord.
Agente especial Sandoval, suspeitava que estaria à nossa espera.
Agent spécial Sandoval. Je me doutais bien que vous nous attendiez.
Sandoval e um guarda do portal estão na ponte C.
Sandoval et un garde du portail au pont C.
Sandoval está a persegui-los, mas nós estamos mais perto.
Sandoval les poursuit, mais on est plus près.
Sandoval, não!
Sandoval, non!
Agente Sandoval.
Agent Sandoval.
Sandoval, detenha-o!
Sandoval, arrêtez-le!
Agente Sandoval... O seu CVI está a funcionar devidamente?
Agent Sandoval... votre CVI vous envoie-t-il des commandes impérieuses?
Agente Sandoval...
Agent Sandoval...
Aquela que Sandoval mandou numa viagem dirigida a Jerídia?
Celle que Sandoval a envoyé en voyage organisé sur Jaridia?
Estou a cansar-me das suas interrupções, Agente Sandoval.
Je suis las de vos interruptions agent Sandoval.
Obrigado, Agente Sandoval.
Merci Agent Sandoval.
Sandoval Ronald T.
Sandoval Ronald T.